美酒佳人(3)
“嗨,維茨爾的色拉里大蒜別加得太多,”布魯諾警告說,“要是他一嘴臭味,皮博迪就不願嫁給他了。”
莫里斯怒氣沖沖地挺直身子說:“我們的菜用料從來都是恰到好處的!”
維茨爾疑心地瞪着他那份肥鵝肝醬。他是個素食主義者,這挺像是肉。可皮博迪小姐已經在吃她那份了,為了取悅於她,他也只好吃起來。
皮博迪小姐用犀利的目光看了他一眼:“我本以為你是不吃肉的呢,維茨爾。”
“呃———我不吃,可———我是說,今天的情況特殊。”
皮博迪小姐想起了那張把她召來的短箋。“此事可能對你的前途至關重要”……噢,天哪!她抓起酒杯,一飲而盡,又重新斟滿,再喝了幾口,一直喝到自己完全忘掉了這碼事為止。
侍者室里的布魯諾點點頭叫莫里斯過來:“他們的香檳快喝完了,能給他們再送一瓶嗎?”
“當然能,”莫里斯說,“還是贈送的嗎?”
布魯諾察看了自己的錢包,聯盟會的全部財產都在這裏面了。“不,”他嘆口氣說,“我想這次該維茨爾付錢了。”
莫里斯走進廚房。
“情況怎麼樣?”布茨緊張地問。
“嗯,他們正在等着喝下一瓶香檳呢,”布魯諾說,“可我還是看不出他們是不是互相喜歡。維茨爾好像是喜歡她的,可她的神氣有點怪。”
“等她嘗過查理曼大帝牛肉后再說吧,”維伯自信地說,“那調味汁沒治啦!”
維茨爾先生又喝了一口香檳。他發現,這能給他增添勇氣。“我非常高興今晚我們能在一起,皮博迪小姐。”他勇敢地開始冒險了。
她立刻伸手去拿酒杯。嘿,事情鬧成了這樣。維茨爾越是想施展魅力,她就喝得越多。為什麼她還不對他說實話,馬上回去呢?
莫里斯輕巧地滑了進來:“還要香檳嗎,先生?”
“好主意!”沒等他回答她就搶着說。
布魯諾在繼續監視,布茨心神不定地瞟着鍾,維伯在觀看一位侍者熟練地給各張桌上的甜點心點火加熱,維茨爾和皮博迪在享用他們的晚餐,時間就這樣一分一秒地過去了。
莫里斯終於飛快地端出了盤碟,兩位吃客坐在桌前喝最後一點香檳。皮博迪小姐的腦子已經亂成了一鍋粥,她可以肯定自己非常厭恨自己,可又說不出是為了什麼。她望着坐在對面的維茨爾那雙嚴肅的、有點獃滯的大眼睛,開始吃吃地笑了起來。
他看着她:“皮博迪小姐,你怎麼啦?”
她注視着他的臉。“維茨爾,你是一位完美的紳士。”說著她神經質地狂笑起來。
他疑惑地看着她:“皮博迪小姐,你是一位完美的淑女。”
這話好像逗得她更樂了,她又爆發了一陣大笑,笑得趴到了桌子上。
維茨爾先生疑惑的臉上綻開了一絲微笑。他弄不清眼下發生了什麼事,但不管是什麼事,它一定很可笑,這就夠啦。於是,他也失去了控制。
侍者室里的布魯諾瞪大了眼睛:“嘿!他們笑啦!他們在笑!他們一定相愛了!維伯,你是個天才!”
三個小夥子都擠在電視屏幕前。
“我看不能把這稱為愛情,”布茨乾巴巴地說,“不如稱它為發瘋。”
“咱們成功啦!”布魯諾歡呼。
莫里斯走了進來。
“他們要甜點心了嗎?”維伯疑惑地問。
侍者點點頭:“他們在吃蒙塔奇。”
維伯饞得下巴都快掉了:“噢,蒙塔奇!”
布茨看看他:“那是什麼呀?”
“它是用巧克力、奶油、果仁、草莓和白蘭地做成的———是世界上最美味的東西!我也要吃點!”
莫里斯笑着走進廚房。
“我看咱們該回去了,”布茨說,“他們已經愛上了,所以咱們可以開溜啦。”
“做事要盡善盡美,”布魯諾說,“我們待在這裏的每一分鐘都能肯定他們正在享受一生中最好的時光。瞧!他們像正常人一樣在微笑和交談!你知道,當皮博迪小姐微笑時,她就不那麼丑了!”
“我去問問曼弗雷德叔叔還有沒有剩下的蒙塔奇了!”維伯沖了出去。
“我們不能待得太晚。”布茨還在堅持。
布魯諾已經領會到自己又要贏了:“耐心一點,麥爾維。”
到了半夜,皮博迪小姐和維茨爾先生才吃完了甜點心,並就着咖啡喝下了同樣多的甜酒。
“維茨爾,”皮博迪小姐說,她的聲音已經十分含糊了,“你發現了沒有,我本來是不願跟你待在這裏的?”
“沒有。”他傻乎乎地笑着說。
“不知道我剛才為什麼想要回家,”她思索地說,“斯克林麥傑可沒有蒙塔奇呀。”
“也許電視上還有打仗的戲。”他提出了一個建議。
“我討厭電視。”
“我,也是。”
“可我喜歡打仗。”
“我知道。”
布茨發急了:“布魯諾、維伯,咱們走!他們會坐上幾個鐘頭的!”
現在連布魯諾也不能滿不在乎了:“你們瞧,他們的神色有點不對勁。我是說,笑啊,玩啊,當然很好,可他們的臉全紅了,坐都坐不穩,他們好像———有點怪。我想不明白這是怎麼回事。”
莫里斯提供了答案:“我告訴你是怎麼回事。先生和小姐是完完全全的喝醉了。我想,你們得送他們回家,因為他們已經接近於———可以這樣說———失去知覺的邊緣了。”
“可他們是我們的老師!”布茨害怕地反對,“他們會認出我們的!”
“親愛的朋友,”莫里斯說,“我可以向你們保證,照這兩位年輕人現在的情況,他們連自己的親媽都認不出來。”
布魯諾掏出錢包,察看着聯盟會的所有財富:“咱們的錢只夠叫出租汽車。我希望維茨爾能付得起賬單。走吧———咱們去抬他們。”
當滿載的出租汽車沿着48號公路向北面的麥克唐納男校和斯克林麥傑女校駛去時,車窗里傳出了皮博迪小姐和維茨爾先生的歌聲:“前往蒂珀雷里,迢迢道路漫長①……”
15