與時間賽跑(2)
我當然不會錯過這樣重要的作品,透過了特殊關係,以最快的速度拿到原書,快速譯完全書,當核稿完成,正待擇日連載,卻因駕車不慎,雙腳受傷,住進了醫院。我有每天清晨睡醒第一件事就是讀報的習慣,在病床上也不例外。發現《中國時報》副刊的預告即將連載《冰點》云云,這一驚非同小可。兩報間競爭戰火,終於燃燒到副刊。當時我兩腳都敷了石膏,行動不便,但腦子一點都不“康固力”。我估計《中時》絕對還沒有譯完全書,這是他們的“罩門”。我撐了拐杖,到報社緊急換版,第二天的聯副,“閃電推出”《冰點》,整版刊登。可以想像,《中時》副刊的主編看到我們的“閃電”后,如何大驚失色。當然,《中時》也絕非省油的燈,也緊跟着緊急推出,但在進度上已大大落後。於是,他們忽出奇招,騰出另一個版面,二全版刊載。那個年代,報紙限三大張,除了廣告外,新聞版面已緊縮到極限,要多騰出一全版,絕非易事。兩大報以如此大篇幅的競刊同一部小說,是報業史上的空前,也是絕後。引起的轟動,着實驚人。兩報的副刊正競相刊載時,我們已暗中把全書排好了單行本,以印報紙的輪轉機印好全書,初版二十萬冊。在聯副連載九天後,緊急發行,每本只售五元(相當於紙張的成本)。二十萬本初版《冰點》,在一天內搶購一空,不斷一再再版,其暢銷的盛況,是台灣出版史上的空前紀錄。(四十年後才被《哈利波特》的中譯本打破。)單行本既已出版,聯副停止連載,但“為了服務讀者”,推出了原作者三浦陵子的第二部長篇小說《綿羊山》,乘勝追擊。在台灣的報業史上,這是很罕見、很傳奇的一段掌故。我們的致勝點,在乎時間上搶得先機──原書取得先、譯得快,又在戰略上佔了上風。當然,全報社的支持與配合,更是最重要的因素。