“上帝”的具體的含義
猶太人對上帝的稱呼有一個特點,就是都是具體的,幾乎找不到抽象的稱呼。我們舉“創造者”這個稱呼為例。這個詞有正在創造的意思,所以譯成英語應該是“thecreatingone”或者“thecreator”,但仍不能完全將意思表達出來。例如,“creator”這個詞只表示在過去進行了創造活動卻沒有現在和將來的意思。如果要讚美上帝從無到有創造了世間萬物的時候,拉比們會用“上帝以神命生成世界”這個表現。如果要表現“上帝仍然關注着我們”,就可以用“以色列人民的守護神”、“以色列人的主人”或“給予食物的上帝”這些稱呼。如果說上帝的全能已經在萬物的創造上表現出來的話,那上帝的全知就是“看透人心”。“上帝無處不在”這個概念其實是說上帝是世人的“家”。《詩篇》中有這樣一句:“耶和華啊!你讓我們世代生活在你的羽翼之下。”根據《申命記》中“永恆的上帝是世人的家,世界永遠在他的保護之下”這句,我們可以想像出,世人就生活在“上帝”中,而世界也被上帝包含着。借用拉比們的話,“就像人的身體中包含靈魂一樣,上帝覆蓋著整個世界。”這句話是要說明上帝是普遍存在的,而拉比們的目的則是要人們知道上帝就在自己的身邊。“人們居住在至高的上帝身旁某個地方接受着全能的上帝的恩惠上帝說:“我是避難所,我是城池,我是你們可以信賴的上帝。”(摘自《詩篇》)