《日暮》第三部39(3)

《日暮》第三部39(3)

他們用從碰撞車輛里飛出來的座墊拼了一張床,緊緊地睡在一起。是一種時醒時睡的睡眠,要是他們睡在硬邦邦的水泥路上,興許不會這麼糟。整個"夜晚"喊叫聲、沙啞的大笑聲、唱歌聲,不時地從遠處傳來。一次塞里蒙醒來,朝高架路的邊緣看去,看見下面遠處的田地里有營火,離這裏往東大約有20分鐘的路程。還有人在屋檐下睡覺嗎?或是星星的衝擊力太大,他納悶,以致於整個世界的人們都從自己家裏搬出來,像他和西弗娜一樣,在露天,在熟悉的永恆陽光下宿營呢?接近黎明時他終於又打起了瞌睡。但是,當奧納斯從東方升起,由粉紅色變成金黃色的時候,他從間隔性、可怕的夢中驚醒過來。之後,他幾乎再也不能入睡。西弗娜早已醒了。她臉色蒼白,雙眼紅腫。他勉強一笑。"你很美。"他對她說。"噢,你連人都不會誇,"她說,"你應該看見我已有兩周沒有洗臉了。""但我的意思是--""你的意思,"她說,"我明白。"那天他們走了4英里,對他們來說這樣的步行太艱難,真是舉步惟艱啊!"我們需要水。"下午時分開始起風時,西弗娜說,"我們得從下一個斜坡處的出口處出走,想法找到泉水。""是的",他說,"我想必須這樣。"下坡使塞里蒙感到不適,因為從旅行一開始,他們一直走的是公路。現在,在那些碰撞在一塊,變成一片殘骸的車輛中,很奇怪,他幾乎有一種回家的感覺。下面空曠的田野里一群難民在移動--奇怪,他想,我怎麼能把他們叫做難民呢,好像我自己僅僅是出來度假似的--還說不准他們會遇到什麼樣的麻煩呢。的確,西弗娜說得對,他們得下去弄點水。他們所帶的東西幾乎沒有了。或許,在他們重新踏上去阿姆甘多的行程之前,他們需要避開這些見鬼的,無休無止的破爛車輛,避開這些眼睛睜得大大的死屍一段時間。他指着前方不遠處的一塊路牌說:"離下一個出口半英里。""在一小時內,我們該能到達那裏。""或許要不了一小時,"他說,"前面的路看來很暢通。我們得下公路去,干我們需要乾的,速度儘可能快,然後,最好回到這裏來睡覺。在兩輛汽車間搭床,這樣別人看不見,比冒險在空曠的田野里睡覺要安全得多。"西弗娜覺得那很有道理。這段路相對來說不太擁塞,他們很快地朝着前面斜坡出口處走去,速度比以前要快。不一會兒,他們就來到了下一個路牌處。它告訴人們下一個出口還有四分之一英里。可是,接下來他們的前進受到了嚴重的阻礙,他們發現此處已被一大堆破車塞住,塞里蒙想,恐怕一時半會無法通過。這兒一定發生了一連串可怕的撞車事故,與他和西弗娜以往看到的情況相比顯得更可怕。兩輛運輸大卡車正好在路中央,面對面地撞在一起,就像兩隻叢林裏博斗的野獸;後面幾十輛客車飛速地撞向它們,飛了起來在空中翻轉,隨後又落到了後面的車上,把路的兩面阻斷,形成了一巨大障礙,伸出了路的欄杆外。壓碎的車門及保險桿像刀刃一樣尖利,從四面伸出來;散落滿地的碎玻璃,起風時,發出悲哀的奏鳴。"這兒,"塞里蒙叫道,"我想我找到了一條路--從這上面的口穿過去,然後翻過左邊的那輛卡車--不,不行,那行不通,我們得從下面走--"西弗娜走上去靠在他身邊。他給她講應注意哪些問題--在遠處有一大片翻倒過來的車,像刃朝上的刀子一樣,得特別小心--她點點頭。他們從下面,緩慢地、痛苦地爬過骯髒的玻璃碎片及凝固了的燃料灘。穿過了一半時,停下來休息,然後再繼續穿過遠端的大堆障礙物。塞里蒙第一個鑽了出來。"天啊!"他喃喃自語道,迷惑地看着他眼前的情景,"現在該做什麼呢?"在巨大殘骸的另一端大約有50英尺的空路面,空地以外是另一道障礙。然而,它卻是人為地整齊堆砌起來的車門和輪胎,足有**英尺高。塞里蒙看見路障前面大約有二十幾個人,他們在公路上搭起了營地。在穿過殘骸時,他太專註了,沒有注意其它事,所以,沒有聽見從另一端傳來的聲音。西弗娜爬出來到了他身邊,他聽見她驚訝而震驚地叫了一聲。。"把手放在你的槍上,"塞里蒙平靜地對她說不要把它抽出來,也不要露出開槍的神色,"他們人太多。"六七個陌生人從路上慢步向他們逼近,他們是些外表強壯的男人。塞里蒙一動不動地看着他們走來,他知道,冤家路窄。他們好不容易才爬過尖刀般銳利的殘骸,要想逃脫,毫無希望。他和西弗娜被困在了兩堆路障之間,無退路可尋。他們只能等着看接下來會發生什麼,希望這些人神志健全。一位高個子、耷拉着肩頭、目光冷漠的男人,不慌不忙地走到塞里蒙跟前,面對着塞里蒙說道:"喂,夥計。這裏是檢查站。"他故意將"檢查"一詞說得特別響。"檢查站?"塞里蒙冷冷地重複道,"那你們在檢查什麼呢?""不要跟我耍小聰明,否則,你會發現刀落到頭上是什麼滋味。你很明白我們在檢查什麼,不要自找麻煩。"  

上一章書籍頁下一章

世界科幻大師叢書――《日暮》

···
加入書架
上一章
首頁 耽美同人 世界科幻大師叢書――《日暮》
上一章下一章

《日暮》第三部39(3)

%