第一章 我是怎樣成了反間諜人員的(8)

第一章 我是怎樣成了反間諜人員的(8)

如果還是單身漢,我真會表現得像小說里的“英雄”。我還年輕,喜歡冒險,並且加入情報組織也是難得的機會。而現在情況變了,必須從兩個角度考慮這個問題:我本人和我的妻子。她會答應新婚的丈夫成年累月甚至永遠不在她身邊嗎?轉念一想,在短短几個星期的戰爭中,數以千計的婦女成了寡婦,難道這不是所有的女性都應當冒的風險嗎?難道為了留在她身邊,能夠無視這個可以作出貢獻的機會,讓它從手指間滑走,在戰爭中對人們的痛苦無動於衷嗎?

我看了弗朗西斯一眼,作了肯定的回答:這是我短短的生涯中第二次同第二廳合作。

當夜,我們花了大部分時間擬定各項細節,然後弗朗西斯匆匆忙忙返回巴黎。東方傳來隱隱約約的槍炮聲。雖然得到法國和英國的後勤支援,比利時人的頑強抵抗未能阻止安特衛普陷入侵略者手中。幾天之後,我在阿姆斯特丹待了一個星期,由我哥哥教我做煙草買賣。幸好,我還記得這個行業的很多術語,這是幾年前他和父親談論生意時聽來的。我的記憶力極好,人們談論什麼新鮮問題的時候,只要聽到,就能毫不費力地牢牢記在心中。

這樣,在一星期中我懂得了如何選擇樣品、標價、計算扣除額和發運貨物;學到的知識足以使我自如地同可能遇到的最精明的煙草商爭個上下高低。哥哥對我的秘密有所了解,後來他在反間諜工作中也起過一些作用,但家庭的其他成員對我突然熱衷起煙草生意的真正目的卻一無所知。長輩們對這個決定交口稱讚,以為一定是結婚使年輕的奧萊斯特成熟起來。這個年輕人不會考慮戰爭,更不會以戰爭為理由為其無所作為辯解,他會利用這個機會作為一個精明的生意人進入商界。

我由一個叫安妮范姍坦的德國女郎陪同,帶着大宗煙草進入德國。她以女秘書的身份出現。在不來梅建立起辦事處之後,我經常來往於漢堡和威斯特伐利亞這兩個煙草貿易中心,日復一日地同買主洽談,介紹樣品,討價還價,商定發貨辦法,接收訂貨單。一段時間之後,我成了個幹練的賣主。經過我的苦心經營,哥哥的企業飛躍發展。每隔六星期,女秘書回阿姆斯特丹一次,交訂貨單,帶回新樣品和我哥哥的指示。

讀者會問:這一切同諜報工作有何相干?那好吧,我可以告訴你,諜報工作作為整個計劃的一部分,由我牢牢控制着。我負責同四個特工人員聯繫:一個在威斯#小說特伐利亞的本德,一個在基爾運河的碼頭上(他也許是最重要的一個),一個在不來梅,一個在漢堡。

上一章書籍頁下一章

我的反間諜生涯

···
加入書架
上一章
首頁 其他 我的反間諜生涯
上一章下一章

第一章 我是怎樣成了反間諜人員的(8)

%