意淫

意淫

(之所以寫此文,是因為《艷仙》與‘意淫’,有很大關係。致命的關係!)

意淫

“意淫”一詞由曹雪芹在《紅樓夢》中提出來。數百年來,很多人對這個詞褒貶不一。“意淫”究竟是什麼意思呢?

很多紅學研究者在理解意淫時,認為最直接、最準確的方式,便是從甲戌本《紅樓夢》中脂硯齋的批語來理解,原文為:

‘意淫’二字,惟心會而不可口傳,可神通而不可語達。【甲戌側批:按寶玉一生心性,只不過是體貼二字,故曰“意淫”。】

在《百家講壇》講過《紅樓夢》系列的劉心武先生,在講這裏的時候,說:“這就解釋得很直白了,意淫就是非常難得地能夠去體貼那些青春女性,達到無微不至的那種程度。”事實上就這麼簡單嗎?

固然,這條脂硯齋的批語告訴了大家,曹雪芹的所謂‘意淫’,就是‘體貼’的意思。但是,在曹雪芹看來,意淫是否直接等於體貼呢?並不等於。——為什麼這麼說呢?很顯然的一個原因,那就是,如果‘意淫’直接可以等於體貼,或者,‘意淫’就是‘體貼’的話,那麼曹雪芹完全沒有必要提出‘意淫’這個概念,他直接用‘體貼’一詞就可以,何必再造出‘意淫’這個詞語來?所以說,‘意淫’不可以直接理解為‘體貼’,這其中是有一番道理要講明白的。

我們來看看《紅樓夢》中“意淫”這個詞語是如何說出來的。先看提出‘意淫’的上一段,這一段中的話,是提出‘意淫’這個概念必須要說的,是前提之一,是基礎之一。否則曹雪芹不會寫。(正如脂硯齋所說:沒有一句閑話,沒有一件閑事。)

原文為:

“正不知何意,忽警幻道:“塵世中多少富貴之家,那些綠窗風月,繡閣煙霞,皆被淫污紈絝與那些流蕩女子悉皆玷辱。更可恨者,自古來多少輕薄浪子,皆以‘好色不淫’為飾,又以‘情而不淫’作案,此皆飾非掩丑之語也。好色即淫,知情更淫。是以巫山之會,**之歡,皆由既悅其色,復戀其情所致也。吾所愛汝者,乃天下古今第一淫人也。””

這段話,我們一句一句地來解釋。“塵世中……悉皆玷辱。”很好理解,我們從下邊的話開始解釋。

原文說“更可恨者,自古來多少輕薄浪子,皆以‘好色不淫’為飾,……”。其中“飾”一字的意思,很明顯是是“掩飾”,曹雪芹想要說明的是什麼?很明顯,他要說明的是那些輕薄浪子的虛偽。

原文說“又以‘情而不淫’作案”,‘作案’指的什麼意思?很明顯是做壞事——在這裏指淫邪之事。這句話的意思很顯然,曹雪芹仍舊說明了輕薄浪子的虛偽,同時也更說明了他們的淫邪。

原文說“此皆飾非掩丑之語也”,意思是:‘好色不淫’與‘情而不淫’這些話,都是來掩飾自己的過錯、罪惡、醜陋的。

原文說“好色即淫,知情更淫。”‘好色’,我們可以理解,但‘知情’卻不是我們理解的“了解、知道情況”,這裏的‘知情’,應當是指“和自己有愛情(的人)”,此句的意思可以理解為“見到漂亮美麗的異性,我們就想和她(他)們**,對自己愛的人,我們更想和她(他)**。”

原文說“是以巫山之會,**之歡,皆由既悅其色,復戀其情所致也。”這句話說成白話,那就是——“在巫山相會,然後行**之歡(即**),都是由於即喜歡對方的容貌身材,又迷戀她(她)的性格、靈魂而導致的。”‘情’在這裏應當是指‘性格、氣質、精神、靈魂’等。

原文說“吾所愛汝者,乃天下古今第一淫人也。”意思就是“我之所以喜愛你,原因就是——你是天下古今第一個淫人。”

首先我們有一個事實要承認,如果這個事實你不願意承認,那麼,你永遠理解不了曹雪芹的意淫是怎麼回事,甚至,你正是曹雪芹所批判的人群。

這個事實就是:——我們每個生理正常的人,都有性幻想。

很多人覺得這很羞恥,從而不願意提及,更不願意承認。但是,就算你不提及,就算你不承認,你仍舊有性幻想。你的不承認,只能證明你沒有勇氣,或者證明你的虛偽,但是絕對不能證明你沒有性幻想。

曹雪芹他是承認的,他承認了自己的性幻想,並且語氣非常地堅定——“好色即淫,知情更淫!”這才是坦蕩的君子,真君子!——坦白的承認性幻想,這是處於封建社會的曹雪芹就能夠做到的事情,而我們現代人、太多太多人都做不到。

我們再看原文,‘意淫’是如何說出來的。

原文為:

“警幻道:“非也。淫雖一理,意則有別。如世之好淫者,不過悅容貌,喜歌舞,調笑無厭,**無時,恨不能盡天下之美女供我片時之趣興,此皆皮膚淫濫之蠢物耳。如爾則天分中生成一段痴情,吾輩推之為‘意淫’。‘意淫’二字,惟心會而不可口傳,可神通而不可語達。汝今獨得此二字,在閨閣中,固可為良友;然於世道中未免迂闊怪詭,百口嘲謗,萬目睚眥。”

我們一句一句來說。

原文為“非也。淫雖一理,意則有別。”這一句翻譯成白話文,便是“不是的。對於‘淫’這件事、這個理,不同的人對‘淫’有着不同的想法、看法。(甚至延伸到不同的做法)”。

原文為“如世之好淫者,不過悅容貌,喜歌舞,調笑無厭,**無時,恨不能盡天下之美女供我片時之趣興,【甲戌側批:說得懇切恰當之至!】此皆皮膚淫濫之蠢物耳。”脂硯齋這麼批了,我們對於這句也很好理解。

原文為“如爾則天分中生成一段痴情,吾輩推之為‘意淫’。”這裏的“痴”,意思為“執着、堅定、不可磨滅的,不可更改的。”譯成白話就是“像你吧,天分中生成有一段執着堅定的意念情感,我輩將它推崇為‘意淫’。”脂硯齋在這句后的批語為【甲戌側批:二字新雅。】。請大家注意了,脂硯齋用的是“新雅”二字,這是個褒義詞。她不但認為新鮮、新穎、新奇、而且典雅、高雅、雅緻。

原文為“‘意淫’二字,惟心會而不可口傳,可神通而不可語達。”脂硯齋批語為【甲戌側批:按寶玉一生心性,只不過是體貼二字,故曰“意淫”。】這句話該怎麼理解?這是影響到大家對‘意淫’的最終理解的至關重要的一句話。稍候我還要單獨解釋這句批語。

原文為“汝今獨得此二字,在閨閣中,固可為良友;然於世道中未免迂闊怪詭,百口嘲謗,萬目睚眥。”要特別注意的是,這裏的‘閨閣’有兩層意思。我們都知道‘大家閨秀’‘出閣’這兩個詞,古代未婚女子是住在閣樓上的,出嫁的時候就叫出閣。‘閨閣’是指未婚女子住的地方,‘在與未婚女子交往的時候,‘意淫’可以作為良友。這是一層意思。另一層意思是“閨閣”即指家中,指自己住的地方。與後邊的‘世道中’相對應。

按照第一層意思來說,為什麼在與未婚女子交往時,‘意淫’可以為良友呢?曹雪芹的意思,已經很明顯了——可以對這些未婚女子有性幻想。前邊批判的是“綠窗風月,繡閣煙霞,皆被淫污紈絝與那些流蕩女子悉皆玷辱。”很明顯,曹雪芹主張可以對未婚女子有性幻想,而反對有性行為。否則就是“淫污紈絝、流蕩女子”,就是“玷辱”,請注意曹雪芹的用詞,是‘玷辱’,而不是‘玷污’,‘玷’字本來已經有‘玷污’的意思,而這個‘辱’字,則是“污辱、辱沒”的意思,污辱了“綠窗風月,繡閣煙霞”,辱沒了“富貴之家”。“富”應當是精神的富足,不僅僅是物質的,“貴”更應該體現在精神品質上,而不是黃金白銀上。這是曹雪芹的用詞和用意,不愧為偉大的作家。

我們解釋了原文的意思,那麼曹雪芹的‘意淫’究竟是什麼意思呢?我們如何理解,才是正確無誤的呢?

有一點,我們一定要萬分明白,那就是——我們看待‘意淫‘這個詞的時候,是在已經有‘意淫’這個詞的基礎上看的。在曹雪芹寫‘意淫’這個詞的時候,並沒有‘意淫’這個詞。‘意淫’這個詞語是他的發明,在他發明這個詞的時候,‘意淫’就是‘意淫’。即,“性幻想”。而不是“體貼”,如果“意淫”可以直接等於“體貼”,完全等同“體貼”,那麼,曹雪芹沒必要發明這個詞語。

我再重複一遍,曹雪芹的“意淫”,就是“性幻想”。也正因為是“性幻想”,所以他才說“在閨閣中,固可為良友;然於世道中未免迂闊怪詭,百口嘲謗,萬目睚眥。”且別說當時的封建社會,即便現在,我們若說“我在對某某性幻想。”或者,再做出一些性幻想的動作來,世道中的人們能接受嗎?不能。但是,在閨閣中,“固可為良友”,你可以不告訴別人,而自己默默的性幻想,甚至做出性幻想的動作來。

這裏有一個更重大的問題擺在我們面前了,——做出性幻想的動作,說白了就是自慰。《紅樓夢》中提到過自慰嗎?當然有,薛蟠的“賭氣自行”就是自慰,賈瑞照風月寶鑒,實在是‘性幻想’和‘做出性幻想動作’的完美結合,——我們不得不再一次佩服偉大的曹雪芹,他的創造力就是如此的完美驚人。

自慰,是大部分人難以啟齒的事情。但是,孔子孔聖人說了:“食色性也。”吃飯和**是人的生理需求。當人們餓的時候,可以“畫餅充饑”,渴的時候,可以“望梅止渴”,在性需求不能滿足的時候,怎麼辦?自慰無疑是一種必然的選擇,——當然,有的人可能不想自慰,那麼就憋着吧!

我們可以由於顏面而不願意承認——自己在性需求不能滿足的時候曾自慰,但是不管承認不承認,事實就是事實,我們只有兩種選擇,自慰或者憋着。——如果我們生理髮育正常的話。

曹雪芹承認了這一點,並且承認地如此斬釘截鐵——“在閨閣中,固可為良友。”一個“固”字,誠懇直白,真正的坦蕩君子!

此時我們再看,在“‘意淫’二字,惟心會而不可口傳,可神通而不可語達。”這句話中,一連用了兩個“不可”,這是警幻仙姑對賈寶玉說的話,她所處的角色位置以及她所使用的口吻一定要考慮到。但是,為什麼要連用兩個‘不可’呢?

如果‘意淫’直接等於‘體貼’,那麼‘意淫’絕對是可以口傳語達的。既然不能口傳語達,那麼‘意淫’就不會是直接等於‘體貼’。或者說,‘意淫’根本就不是‘體貼’,它就是‘意淫’,就是‘性幻想’。

如此一來,後邊的脂硯齋批語【甲戌側批:按寶玉一生心性,只不過是體貼二字,故曰“意淫”。】,這句話的正確理解,就真相大白了。這句話的意思是——按照寶玉一生的心性、他對待女性的方式方法,對她們的所作所為,只不過是很體貼她們,寶玉對她們僅僅是有“性幻想”罷了。需要注意的是,在這裏“故曰‘意淫’”,不能解釋為“所以叫‘意淫’”,那樣的話,整句話的邏輯道理就顯得太可笑了。

‘意淫’的意思,就是性幻想。而不是‘體貼’。

但是,脂硯齋分明說“只不過是體貼二字”,難道我連脂硯齋的說法都不認同嗎?當然不是,我非常認同脂硯齋的說法,我接下來就要告訴大家,‘意淫’和‘體貼’,這二者又有什麼樣的邏輯關係,其中又包含着曹雪芹的什麼思想精神。

接着前邊的話說,我們已經肯定了‘意淫’就是‘性幻想’,而賈寶玉對那些青春美麗女性也有性幻想。他僅僅是有性幻想,他並沒有去‘皮膚濫淫’他反對‘皮膚濫淫’,與‘皮膚濫淫’比較的話,單純的‘性幻想’要好的多。我們看看《紅樓夢》就不難發現,曹雪芹分明告訴了大家,‘皮膚濫淫’對自己和別人都造成了各種傷害,有些傷害最終連性命也丟了。單純的性幻想,或者說單純的意淫,要比皮膚濫淫好的多。

曹雪芹批判皮膚濫淫,那是因為皮膚濫淫最終害人害己。

但是,既然賈寶玉對美麗青春女性有性幻想,但是他的理智又不讓他把性幻想付諸行動,那麼,這無疑是一種遺憾,一種缺失,一種失落。

這種遺憾、缺失、失落,應該去怎麼樣彌補呢?唯一的出路——體貼她們、用真心去關懷體貼,無微不至的體貼。當在體貼的過程中,賈寶玉可以與她們進行親密的肢體接觸,可以對她們意淫,即‘性幻想’。這並不下流,——因為,性幻想不是下流不下流的問題,而是大家願意不願意承認的問題。“萬惡淫為首,看跡不看心,看心天下無好人。”這個道理曹雪芹自然也懂。

在這裏有一點要注意,曹雪芹,或者說賈寶玉,他雖然反對皮膚濫淫,但卻是贊成肢體接觸的,贊成真誠的,善意的,對對方無害的肢體接觸。比如二十八回有這麼一個場景“寶玉在旁看着雪白一段酥臂,不覺動了羨慕之心,暗暗想道:”這個膀子要長在林妹妹身上,或者還得摸一摸,偏生長在他身上。正是恨沒福得摸,忽然想起‘金玉’一事來,再看看寶釵形容,只見臉若銀盆,眼似水杏,唇不點而紅,眉不畫而翠,比林黛玉另具一種嫵媚風流,不覺就呆了,寶釵褪了串子來遞於他也忘了接。”——這便是‘意淫’與‘肢體接觸’的最好、最經典完整的一個例子。

‘意淫’就是‘意淫’,就是性幻想,賈寶玉的特殊人格,讓他的‘意淫’促成了‘體貼’的效果。所以脂硯齋才說【按寶玉一生心性,只不過是體貼二字,故曰“意淫”。】‘意淫’與‘體貼’的緊密聯繫,是建立在‘按寶玉一生心性’的基礎上的,在賈寶玉身上,‘性幻想’、‘意淫’促成了他對女性無微不至、真誠的體貼。

那麼,曹雪芹的‘意淫’就是‘性幻想’,這是不是結論呢?不是。這裏還有一個天大的秘密。——要知道,曹雪芹是反對‘皮膚濫淫’的,而對許多女性的‘性幻想’,無疑是‘意識上的皮膚濫淫’,曹雪芹是連‘意識上的皮膚濫淫’都堅決反對的。比如,在他睡覺的時候,薛寶釵進來在旁邊坐了一會,他醒來知道后,就埋怨丫鬟怎麼不把他叫起來,這樣是‘褻瀆’了薛寶釵。——看看,曹雪芹對‘自己睡覺寶釵在旁’,都覺得是‘褻瀆’了寶釵,何況性幻想。——更是要不得。既然曹雪芹的‘意淫’又抵制‘意識上的皮膚濫淫’,他的‘意淫’,又是在盡心竭力地抵制‘性幻想’,最終剩下的,只能是‘體貼’。這是很微妙的心理邏輯。

要把着許多層意思都表達出來,是十分麻煩的,所以,警幻仙姑才會說“惟心會而不可口傳,可神通而不可語達。”意思是說,意淫的這番道理只能心會神通,用言語表達起來非常困難。——這是‘惟心會而不可口傳,可神通而不可語達。’的另一層意思。

對於‘意淫’,要把上下兩段話,以及全書中具體的故事情節聯合起來理解,才能理解曹雪芹的‘意淫’的真正的意義。

曹雪芹的‘意淫’的價值在於:

一,他是針對‘皮膚濫淫’而提出來的‘性幻想’;是為了反對‘皮膚濫淫’。

二,他不是在提倡‘性幻想’而是在承認‘性幻想’,告訴世人,——坦誠才是君子。

三,他的‘意淫’始於‘性幻想’,卻最終達到了對女性萬分‘體貼’的結果。

如果把‘意淫’直接等於‘體貼’,而不把這番道理講出來,那麼,曹雪芹的用心良苦就白費了。或者說——曹雪芹在提到‘意淫’時,上下文說的那許多話,都是廢話了。書中那許多用心良苦的情節,意義也變得淡薄了許多。

鄙人對曹雪芹的‘意淫’做了長久而深刻的思考,鄙人認為——這是對曹雪芹的‘意淫’最為完滿的解釋,其他的解釋和理解,都有漏洞,不能立足。

拙作《艷仙》,更是強烈推崇‘意淫’,推崇由‘意淫’而導致的‘體貼女性’,因為鄙人受過太多太多女性的關照,鄙人對《艷仙》中的每一個美麗角色都有‘意淫’,都有‘性幻想’。但鄙人的這種‘性幻想’,最終促成的是體貼她們、讓她們幸福快樂的結果。

上一章書籍頁下一章

喜馬拉雅傳奇

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 喜馬拉雅傳奇