8.第二節衣食住行(4)

8.第二節衣食住行(4)

格瓦斯在俄羅斯已有1000多年的歷史,隨着俄羅斯人遷居中國,格瓦斯也傳入了中國。傳統的格瓦斯是用麥芽(黑麥芽和大麥芽)、黑麥粉、糖和薄荷酵后製作的,也可用麵包干酵釀製而成。此外,還有用蘋果、檸檬、紅莓果等水果釀造的水果格瓦斯。因為格瓦斯清涼爽口、消暑解渴,深受各族人民喜愛,現在已經開始工業化生產。

比瓦的製作方法是:先在洗乾淨的鍋內放入冷水加熱(如果鍋沒有清洗乾淨,或者水不是特別乾淨,都不可能製作出比瓦),等水開之後放入野生啤酒花,熬制半個小時后再放入事先準備好的上等麩皮。和煮啤酒花不同的是,麩皮一開鍋就得馬上熄火,等鍋里的啤酒花和麩皮湯水變涼后,經過過濾盛入大缸中。比瓦最關鍵的過程就是酵。酵前先需在缸底放上“杜若日”(“杜若日”是俄羅斯族自製的酵秘方,沒有此秘方也就製作不出可口純正的比瓦),再把前面過濾好的湯水放到缸里進行密封酵。等到缸里的原漿開始冒白泡時,酵就差不多了。再加入白糖和蜂蜜,缸內的原料就算徹底酵好了,比瓦就此釀成。

除了上述飲料,茶也是俄羅斯人一種離不開的飲料。中國俄羅斯族人的飲茶繼承了俄羅斯獨特的飲茶文化。從功能上看,漢人飲茶多為解渴、提神、消遣、待客,俄羅斯人喝茶則常常是三餐外的墊補或替代三餐中之一餐。

從飲茶的形式來看,漢人飲茶一向是香茗一杯,細品慢飲;而俄羅斯族人喝茶,則伴以大盤小碟的蛋糕、烤餅、餡餅、甜麵包、餅乾、糖塊、果醬、蜂蜜等“茶點”。當然,喝茶之際的談天說地也是必不可少的,俄羅斯人把飲茶當成一種交際方式,似乎飲茶之際方可達到一種最好的溝通境界。就算是獨自飲茶,也可以給自己一個沉思默想的機會,進行一種“我”與“我”之間的交流。從飲茶的品種來看,漢族人喜喝綠茶,俄羅斯族人則酷愛紅茶。有趣的是紅茶在俄語是“чephыnчan”,直譯為“黑茶”。之所以稱之為“黑茶”,似乎也有道理:一來紅茶在沒泡入水中時呈黑色,二來俄羅斯人喜喝釅茶,濃濃的釅紅茶也呈黑色。從飲茶的味道看,俄羅斯人更喜歡喝甜茶,喝紅茶時習慣於加糖、檸檬片,有時也加牛奶。因此,在俄羅斯族的茶文化中糖和茶是密不可分的,人們用“cпacn6o3aчan-caxap”(直譯為謝謝糖茶)來表示對主人熱款待的謝意。俄羅斯人喝甜茶具體有三種方式:一是把糖放入茶水裏,用勺攪拌后喝;二是將糖咬下一小塊含在嘴裏喝茶;三是看糖喝茶,既不把糖擱到茶水裏,也不含在嘴裏,而是看着或想着糖喝茶。第一種方式最為普遍,第二種方式多為老年人和農民接受,第三種方式其實常常是指在沒有糖的形下,喝茶人意念當中想着糖,一邊品着茶,結果是似乎也品出了茶里的甜味,很有些望梅止渴的感覺。

提到俄羅斯人喝茶就不能不說俄羅斯人喝茶的重要茶具——“薩馬瓦爾”(茶炊)。茶炊大體有三種類型:茶壺型(或稱咖啡壺型)茶炊、爐灶型,燒水型(只用來燒開水的茶炊)。在中國俄羅斯族人當中最常見的是最後一種燒水型茶炊。“薩馬瓦爾”是用金屬製成,多數是銅質的,過去一些有錢的人家也有用銀質的。“薩馬瓦爾”的大小也不一樣,但形狀基本一樣,都是像體育比賽中的獎盃。過去“薩馬瓦爾”基本上是依靠木炭或者無煙煤來加熱。原理在於茶炊中部豎一空心直筒,盛熱木炭,開水則環繞在直筒周圍,從而達到保溫的功效。水燒開后,倒入裝有茶葉的小茶壺裏,邊喝邊加水,隨時都可以喝到熱茶。在俄羅斯作家和藝術家的作品裏也多有對俄羅斯茶炊的描述。普希金的著名長詩《葉甫蓋尼·奧涅金》就有這樣的詩句:

天色轉黑,晚茶的茶炊,

閃閃亮,在桌上噝噝響,

它燙着瓷壺裏的茶水,

薄薄的水霧在四周蕩漾。

這時已經從奧爾加的手下,

上一章書籍頁下一章

中國俄羅斯族(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 中國俄羅斯族(全本)
上一章下一章

8.第二節衣食住行(4)

%