44.我們心裏都住着一個小孩(3)

44.我們心裏都住着一個小孩(3)

一九一九年,黑塞開始在瑞士定居下來,並於一九二三年正式加入瑞士國籍。***

無論身在何處,創作依然在繼續。但戰爭的殘酷現實,讓黑塞的思想不得不在痛苦與摧殘中幾經幻滅。

要如何從心靈的流亡中,獲得精神的最終解放?

時間漫漫,在不斷的淬鍊與掙扎中,他已經懂得了如何從宗教、哲學和心理學等方面探索那命懸一線的途徑。而文字,正是探索的最佳工具。在他的一些中期著作中也可以看出,其間他很是醉心於尼採的哲學,且對印度佛教和中國的老莊思想產生了濃厚的興趣。

5

他的長篇小說《悉達多》,就用詩意與孤意並存的筆調,探索了一個關於流浪,關於追尋,關於皈依的故事。

悉達多,他是古印度的婆羅門之子,不僅擁有英俊的外表、優秀的品行、超群的智慧,以及高貴的血統,還有幸福的家庭與忠實的夥伴。世間的一切神佑彷彿都降臨在了他的身上。儘管如此,他卻感覺不到生活的樂趣與心靈的安寧。

後來,當三個苦行僧經過他身邊時,他被他們身上的氣息所迷戀,於是毅然決定放棄所擁有的一切,踏上自己的修行之旅。“你的靈魂就是你的世界”,就那樣,清空自我,清空感與身世,去遠方,孤獨地尋找靈魂的新生。

多麼奇妙,當你霧中漫步!

觸目是兀石孤樹,

樹樹各不相見,

每棵都同樣孤獨。

當我的生命猶彼光華,

我的朋友遍佈世界,

如今,霧幕低垂,

我一個也看不見。

你難稱智者

若你未識黑暗,

它無聲地、揮之不去地

把你隔於萬物的彼岸。

多麼奇妙,當你霧中漫步!

生命與孤獨何殊,

人人互不相識。

個個同樣孤獨。

——《在霧中》(歐凡譯)

當生命的大霧降下來,孤獨地降下來——

我們必將輪迴。必將成為造物的恩寵。我們的一顆凡心,必將攜帶着塵世的污垢,去滋養聖河彼岸的潔白蓮花。然後,採擷那一縷永恆的芳菲,將其風乾在點燃靈魂之火的祭台上。如此,我們獲得的神性,方可不被黑暗侵染。方可漫過時間與空間的堤岸,永不泯滅……

是的,我們的心靈由軀體包裹。苦修,即是一場由身及心的過程。非常痛苦。但自有意義所在。書中的悉達多深知,他必須從那種痛苦中尋求真理,得獲智慧,蒙受解脫。

悉達多離家后,他進行了長久的漫遊,又跟隨先驅學習禪定。在修行之時,他每天只吃一粒米,后七天只進一餐,堅持深刻的冥想。他穿鹿皮、樹皮,睡在鹿糞牛糞上,有時還卧於荊棘之上,讓**與心靈盡量達到極致的艱苦。數年後,他身體消瘦,形同枯木,卻依然沒有得到想要的救贖之道。

既然如此,他又決定徹底反其道而行。他走進繁華的都市,與名妓戀愛,並通過最世俗的手段,成為了一名富商,整日享受極致的物慾。可是,他依然對生活厭倦,且在錦衣玉食的奢靡中越鄙夷自己。他不知道,生命的意義何在,一個人活着,心靈究竟要如何與時間共處。

在與戀人的最後一次歡愛后,悉達多再次拋棄了所擁有的一切,去了河邊,他想用提前終結生命的方式,獲得最終的超脫。然而,就在他的絕望達到頂峰的剎那,他突然徹悟了。

通過靈魂與**,他終於得知,墮落是必須的,經歷貪慾是必然的,追逐過財富,體驗過噁心,陷於絕望的深淵,都是為了學會怎樣去抵禦它們。

那一刻,他也終於學會了怎樣熱愛這個世界。熱愛,即是不再以某種欲願與臆想出來的世界、某種虛構的完善的幻想來與之比擬。熱愛,即是學會接受這個世界的本來面目,並以歸屬於它而心存欣喜。

《婆羅門書》中對《悉達多》的評價是:一九四六年諾貝爾文學獎得主赫爾曼·黑塞最美麗的“流浪者之歌”,流浪者的雙足宛如鮮花,他的靈魂成長,終得正果,浪跡天涯的疲憊洗去他的罪惡。

上一章書籍頁下一章

致我們終將逝去的愛情:國外最美詩歌里的深情與孤意

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 致我們終將逝去的愛情:國外最美詩歌里的深情與孤意
上一章下一章

44.我們心裏都住着一個小孩(3)

%