第三章 你寄吧誰
“享受你的光陰吧,不管這段光陰是誰給予你的,不管他會持續多長時間。”
——《天淵》
希臘人在希臘化時代的尷尬地位,那真是孩子沒娘,說來話長。
三十多年前的喀羅尼亞,底比斯和雅典的聯軍被腓力大王和亞帝爺倆一戰打爆,戰勝者在科林斯與希臘城邦訂立盟約,腓力二世被舉為希臘世界的統帥(strategos)。
從此希臘諸城邦就沒了脊樑,在科林斯同盟的框架下甘做馬其頓人的小弟,後來在亞歷山大的曠世遠征中出錢出人沒少忙活。
結果亞歷山大那個小蠻子一點都不感念諸城邦的付出,反而對希臘城邦的內政各種粗暴干涉,又是要錢又是要兵,還要求授予他神明的榮譽,還有什麼流亡者法令……整的大家苦不堪言。
最重要的是,他居然寧願更親近波斯人!
痛哉!
——“二等希”的美夢被打得稀碎。
十八年前,亞帝的死訊傳來,憋屈已久的希臘城邦立馬開始造次,雅典人挑頭到處串聯,連原來站在馬其頓一邊的色薩利聯盟、埃托利亞聯盟也跳反了,當年就爆發了拉米亞戰爭,一度把老攝政安提帕特打得灰頭土臉。
但戰爭的結果,是希臘人的驕傲被徹底踩碎——原來不是敵人太叼,是我們真的不行……
之後十數年間,卡山德和波利伯孔一北一南在希臘爭鋒,希臘城邦在中間苦不堪言,安提柯父子也在中間煽風點火,一會“深表遺憾”、一會“呼籲克制”、一會“堅定支持希臘人民的正義事業”……
總之就是讓希臘人民很難受、很難受……
再之後就是三年前,安提柯派他的兒子德米特里奪取了雅典,預示着繼業者們在希臘本土的拉鋸進入了白熱化階段,雅典現在還處於對抗卡山德的戰火當中,以至於沒有派出選手來參加奧運會……
然後到了今天,BC304年第119屆奧林匹克運動會的頒獎現場,一位伊庇魯斯蠻子國王奪取了武裝賽跑的優勝。
英雄的血脈固然榮耀,但伊庇魯斯統帥的身份,在當下的希臘可討不了好。
他們不喜歡專制王國,尤其不喜歡馬其頓,而伊庇魯斯在他們眼裏,正是馬其頓人臭味相投的幫凶。
現在優勝者的身份被喊破,祭台下陷入了死一般的寂靜。
…………
…………
希臘人的複雜情緒,皮洛士心知肚明。
但他不在乎。
伊庇魯斯人不配拿優勝?
呵呵,難道冠軍是用配的?
想他舟馬勞頓、遠跨千里來這裏參加比賽,更不用說為了取得成績做的那些準備,還有夜以繼日的艱苦訓練,饒是他天生神力也很是吃了一番苦頭……
這樣處心積慮當然是有所圖謀,但絕不是為了討好希臘人!
現在是希臘化時代沒錯,但希臘化時代你希臘人的意見就很重要嗎?
抱歉,就希臘人這個統戰價值,在我皮某人心中甚至排不進前三。
想到這裏,皮洛士情不自禁就嘴巴一歪,叉起了腰。
**
台下的希臘人開始竊竊私語起來。
“不對吧,伊庇魯斯算希臘嗎?沒聽說過!”
“伊庇魯斯不過是馬其頓人的狗,狗一樣的東西也配叫希臘?”
“不會吧不會吧?居然有人覺得伊庇魯斯算希臘?”
“有一說一,把國家交給這麼小的孩子,果然蠻子們……呵呵!”
“蠻子國家的蠻子僭主!Yue了yue了……”
淦哦!專制國家的專制君主,簡直就是雙重專制人!
——很多剛剛不明真相、把他當做“神的寵兒”衝上去揩油的群眾現在已經準備洗手了!
就在這個私語聲越來越大,已經到了沒有絲毫顧忌的時候。
然後等他們注意到了皮某人那個目中無人的歪嘴冷笑,還有那個鼻孔朝天的傲慢眼神,還有那個立竿見影的極具羞辱性的肢體語言
——你這也太沒有禮貌了吧啊喂?!!
然後他們出離憤怒了!
然後一句“NJBS”已經到了嘴邊!
然後終於響起義正辭嚴的一聲大喝:
“竊位者——暴君——皮洛士——!!!”
?
你哪位啊?
這是哪裏的口音啊?
無論如何,人群的注意力都被吸引過去了。
**
皮洛士有點無奈。
大貞女明顯是被下面的嘈雜聲嚇着了。本來只要按照預定好的流程過來給他戴上桂冠就完事了,結果卻一直在那裏扭扭捏捏。
皮洛士不動聲色,在背後向大貞女比出兩根手指。
並且勾了勾。
大貞女見後作出一個“我馬上就要行動但還是有點猶豫”的姿態。
還是沒動!
皮洛士臉色一沉。然後咬咬牙,重新伸出三根手指。
大貞女終於滿意,臉上醞釀出一個虔誠而不失優雅的笑容,向祭台下待命的助祭招手。
真是貪得無厭!你們做神職的可以這麼貪嗎?
皮大王強忍着才沒有翻一個太明顯的白眼。
然後就聽到台下有人在大喊:
“竊位者暴君皮洛士!”
嗯?
這聲音好耳熟啊?
此時全場人都在尋找那個聲音的來源。
只見人群呼啦啦的讓開,露出中間一個身穿藍白條紋基同的大胖子。
公元前三百年,這個時候氣候還是比較熱的,大家普遍穿得都比較清涼。這古希臘大街上的畫風不能說是和文藝復興裸體畫一模一樣吧,只能說藝術雖然高於生活,但依然是對生活的還原。
這種情況下,大家對於身材管理比較失敗的人就格外不寬容。
就比如,
這胖子穿了一身多利安基同,一壠坑坑巴巴的白花花從右側的開衩懟了出來,藍白條紋也被撐得很開,細微之處經緯幾乎要崩斷,都能透過布料看到裏面的肥肉。
最噁心的是胸口處的寬幅翻邊,也被撐得翹起來好像是荷葉邊,宛如特么一個女裝變態。
眾人紛紛退避,彷彿在害怕肥肉傳染到自己身上。
摩洛西亞王室書記官梅伽卡勒斯。
皮洛士心中當時就“咯噔”一下。
他作為尚未親政的弱勢君主,這個死胖子名義上是他的屬臣,但實際上不是他的人。
甚至可以說是他的敵人。
在他遠離[帕斯薩戎]的此時此刻,梅伽卡勒斯突然出現在這裏當眾大放厥詞,無論怎麼看都意味着後方已經失火。
死胖子,難道沒有人告訴你這個條紋很顯胖嗎?皮洛士只覺得胸中焦火騰起,忍不住暗罵一聲。
儘管已經有了不好的預感,皮洛士也只能強作鎮定,給出一個從容而不失優雅的笑容
——
即使光着身子
——
得盡量掌握主動權,不能由着這胖子胡來,老子千里迢迢來這裏不是為了出洋相的。
皮洛士一邊緊張的思考着,一邊順口扯淡:
“你看起來很像我的書記官,但他現在應該在伊庇魯斯啊。啊,我明白了,你怕不是偷了他的衣服來看運動會的人?難怪這麼不合身……”
哈哈哈哈哈!
人群爆發出響亮的嘲笑聲。
這也沒辦法,在場的胖人也有不少,只能說這位梅伽卡勒斯衣品太差。
胖書記被笑得着急上火:“我就是你的書記官!我……”說著就聽到耳邊傳來的一陣“噢~~~”。
他一看,周圍的希臘群眾都是“對你的智力我很遺憾”這種表情。
希臘以雅典人為首熱衷於演說和辯論,整個阿堤卡半島地區不但盛產演說家和律師,滑稽戲劇也很受歡迎。所以皮洛士對書記官的小小戲弄,群眾們都反應很快。
於是眾人都鬨笑起來:台上下充滿了快活的空氣。
我幹嘛要接他的話茬?梅伽卡勒斯不禁懊悔。
被這麼多人笑他一時也有些心虛,他強自鎮定繼續說道:
“皮洛士!你這個竊位者!你的好日子到頭啦!”
台上的少年只是一攤手,轉而神情變得嚴厲:
“很遺憾聽到你傳達的不幸消息。不過你剛剛才承認,你是我的書記官,然後你又指控我是竊位者,難道你是收取贓物的人嗎?”
這年頭還沒有什麼完善的官僚機構出現,即使是君主,手底下也就沒幾個官位。書記官已經算是位高權重了,沒成想這個梅伽卡勒斯領了他的工資卻不遠萬里跑來搞事。
皮洛士一向覺得信用就是政治人物的生命,碰到這種不講究的對手,第一時間感覺到的是憤怒。
但在觀眾看來,他們才不管你伊庇魯斯什麼蠻子的明爭暗鬥,只是覺得這種抓住漏洞倒打一耙也是經典的老套路,於是眾人也都鬨笑起來:台上下充滿了快活的空氣。
不是誰都能在成千上萬人的注視下面不改色承受羞辱,胖子梅伽卡勒斯感到怒火在肚腩中沸騰,一張臉漲成豬肝色,他怕皮洛士再整出什麼么蛾子,扯着嗓子喊道:
“少廢話皮洛士竊位者經過摩洛西亞大評議會決議你已經被罷黜了!!!”
用平生最快的語速說出這段話,然後書記官緊接着青筋暴起地嘶聲大喊:“快!淦他!!!就現在!!!!!”
然後皮洛士就看到觀眾瞬間凝固的笑容、看到他們視線向自己轉來。
然後是背後傳來、近在後腦勺的另一聲大喊:
“暴君已死!”