第一章 貝奧武夫之頌
“貝奧武夫的利刃劃開了巨獸的筋膜,血浸了血,染於蒼莽。”
老吟遊詩人雅各的低沉的嗓音迴響,滿是滄桑的手指撥動了魯特琴的絲弦。悠遠的琴聲好似雷鳴,回蕩在酒館的壁牆久久不絕。
“吃痛的巨獸在雲霧迷茫的山崖間咆哮,碩大的頭顱撞斷巨木,雙爪劃開山石。”
”年邁的英雄持劍越上了巨獸的背脊”他調整了敘述的語調,“巨獸騰飛了,雲海雷鳴涌動,兩者忍受着上蒼的憤怒(注1)。”
雅各的聲音一下子變得激昂,一旁的學徒拉起了雄渾的低音提琴,琴聲每次拉動都好像來自銀蛇亂舞的天際,在那裏英雄與巨獸進行着無休無止的爭鬥。
“雲海翻湧着,青紫色的雷霆狂亂地劃開黑夜,英雄與巨獸感受到諸神的注視,英雄只覺榮耀,巨獸不屑一顧。”雅各繼續講述着。
“巨獸是什麼東西?“一有聽眾發問了,”為什麼它能飛於雲端又無視諸神?”
“它是巨龍,身長九十尺翼展兩百尺,鱗甲曳金,角長七尺的巨龍。”
“咕嘟。”聽眾們不約而同咽了一口口水。
“巨龍冷漠地看向背上的貝奧武夫,兩顆眸子好似熔融的金屬球。”
“英雄平靜地還以目光,紋絲不動。”
“似是被激怒了,巨獸口中噴射出無與倫比的焰流,讓上蒼流血,使星河震慄,英雄怒吼着迎擊暴風和焰流,身上的護甲融成了鐵水,血痂蓋了一層又一層。”
一旁的聽眾問道:“那他怎麼樣了,他死了嗎?“
“不,沒有。“雅各富有力量地搖頭擺手,”他是赤手斷巨人一臂的英雄,更是王。英雄是會死的,王是不朽的!”
“讚美王,讚美阿方索皇帝陛下!”眾人歡呼道。
酒保開了一桶三月的新啤以示慶祝,空氣中瀰漫著春光里麥芽的醉人香氣,酒館的眾人激烈地讚美諸神和皇帝,慶祝英雄的傳說得以繼續延續。
“那巨龍最後被殺死了嗎?”,一位體格健碩粗野的傭兵遞了一杯啤酒過來。
“那是一場自黎明至黃昏的慘烈搏殺,英雄和巨龍鏖戰在天空,大地,和海洋,比較勇氣,智慧,以及力量。”
“貝奧武夫是老邁英武的王者,而這頭巨獸是他強大剛猛的子嗣。”
“啊?巨龍是貝奧武夫的兒子?”遞啤酒的傭兵呆住了。
“是的,相傳那是貝奧武夫年輕時與海妖結合誕生的產物,他的母親是來自深淵強大的惡魔,擁有誘人的美貌和邪惡的力量。”
“原來英雄也會犯錯。”傭兵感嘆道。
“是的。”雅各呷了一口麥酒,“英雄與我們同出一源,責任與能力區別了貴賤強弱。“他耐心地解釋,
”上一個與海妖交合的凡人誕下了醜陋的怪物,而貝奧武夫與海妖卻生出了樣貌威猛的巨龍。不幸的是父子相爭,長幼反目。”
“致敬英雄,致敬這可悲的命運。”雅各率先舉起了酒杯。
“致敬英雄。”“致敬命運。”傭兵們和酒保齊齊舉杯。
放下了酒杯,雅各打了個眼色給一旁的學徒布拉德,厚重悠長的低音提琴聲再度響起,波瀾翻開,雅各絞緊了魯特琴的絲弦,模仿出刀劍冷冽的嗡鳴聲:
錚——錚——
酒館的大堂隱隱顫動,
“血濃於水,命運濃於血”
眾人不禁都比上了眼睛,近乎虔敬地聆聽故事的終局。
“折劍抗逆,窺探武力之密
持骨殖做利刃,燃心焰鑄烘爐
上升的熱力破開無涯鯨路(注2)
天空的蠟燭(注3)搖曳喘息
無休無止的熱浪,近在眉睫的危局
山河脈動,英雄執劍搏擊。”
嗡——
魯特琴掙扎着呻吟,雅各毫無顧忌,繼續彈奏。
“刀斧已然加身,心火熾烈已極
被歲月銘記的王者遏住巨獸的咽喉
選擇了上蒼的光明(注4)……
選擇了上蒼的光明……”
嘣——
魯特琴的羊腸線再也承受不住雅各危險的技巧,一瞬間齊齊斷裂。
酒館一時靜默無聲……
注1:原文是“Gos‘sirehebore”譯為:他忍受着上蒼的憤怒。大概是指惡劣天象。
注2:“鯨路”(whale-path)指大海,《貝奧武夫》的作者使用了大量的濃縮比喻,叫做“比喻名稱”(kenning),即通常是由兩個名詞組成的複合名詞,列如,“海豹浴場”(sea-bath)也指大海。注3同理。
注3:“天空的蠟燭”(sky‘scandle)指太陽。
注4:“選擇了上蒼的光明”原文為“選擇了上帝的光明”,即死亡的委婉陳述,同樣是《貝奧武夫》一大特色。