第8章 顯赫之人的文件
“這麼多,怎麼樣。”
卡爾抽出兩張五鎊的紙幣,塞到賽琳娜面前。
意外的是,賽琳娜竟然一本正經,“卡爾,我其實很清楚自己的貢獻值不值得十鎊。你是唯一的偵探,而助手永遠只是助手。你必須拿大頭,否則無法服眾。”
“好,好吧。”
小小年紀,心思還挺細。
還沒等卡爾收回其中一張五鎊,賽琳娜就以迅雷不及掩耳盜鈴兒響叮噹之勢奪走了紙幣,提着廚裙“咚咚咚”跑下樓。
“誰叫我是你的助手。卡爾,下不為例。”
“哼哼...”
某位老人的臉色因憋笑而變得通紅。
“想笑就笑吧,狄特科。”卡爾起身,戴上禮帽,“我準備去學校了。”
“在你走之前,幫我把那個字條讀一遍。”
狄特科說完,再次閉目養神,躺進沙發里。
卡爾拿起紙條,念到:
“今天中午十點半前,兩位身份顯赫之人,將在無人知曉的情形下,乘坐私人馬車拜訪貝肯街233號。”
卡爾抬頭看鐘,說道:“還有不到三分鐘。”
“你不想留下來看看嗎?幫幫我這個可憐的老頭,一把年紀了還要應付這個國家裏身份顯赫的人。”
卡爾微微一笑,“感謝你,狄特科先生。”
“這是你用今早的表現贏來的。”
沒過一會,樓梯間傳來一前一後的腳步聲。隨後,門被拉開,一位銀白鬍須和頭髮的老人先進門,跟在其後的中年男子為其關上。兩人毫不客氣,徑直坐在沙發兩端。從兩人考究的制服來看,確實像是身份顯赫的大人物。
“一份文件。”
中年男子架起右腿,開門見山,“一份文件,從我的私人文件匣中遺失了。有人偷走了它,而當我發現那份文件消失不見,已經是今天早上九點。我立刻將這一事報告給首相大人。”
男子望一眼旁邊端坐的銀髮老人,繼續道:“根據首相的建議,我們找到你,狄特科先生。”
“卡爾。”
被狄特科先生一點,卡爾心神意會。
“兩位是否已經報警?”
“沒有,我們也不可能報警。”旁邊的銀鬍鬚老人回答:“讓警察知道,意味着公之於眾。這是我們將要極力避免的。”
“為什麼,先生。”
“因為,在某種程度上那份文件時如此的重要,以至於我有一定的理由相信,如果公開,將會引發由羅帕洲的混亂。所以,追迴文件,必須極度保密,否則將毫無意義。”
銀鬍鬚老人頓了一頓,“竊走這份文件的人,目的就是為了公開這份文件,我可以保證。”
卡爾和狄特科對視一眼,眼裏都有震撼。
更加震撼的,是卡爾。誰能想到,穿越第二天就見到了屬於這個世界最有權勢的一批人。
當然也僅此於驚嘆對方的身份而已。
在卡爾的印象里,工業革命時期本就是一段充滿競爭、充滿摩擦與衝突的歷史,時代在這裏飛快地向前駛去,而戰爭與貧困的種子同樣在這裏孕育。
自己又不是這個國家的人,更談不上憂心忡忡、感同身受了。
於是,卡爾表現得格外冷靜。見過不少大場面得狄特科自不必說。
兩位偵探一副泰山崩於前而面不改色得樣子,給了兩位死馬當成活馬醫得官員不少信心。
“如果您能詳細描述一下,
文件丟失的具體情形,我將不勝感激。”
“作為外交事務大臣,我在兩周前收到了一封信,它來自一位外國君主。這份文件太過重要,以至於我不敢將他放在辦公室的保險櫃裏,我每天從辦公室將其帶回位於白楓木住街的家中,並將其鎖在卧室的文件匣里。”中年男子不斷咬着手指甲。
“你能確定,昨晚它還在文件匣里嗎?”卡爾問道。
“是的!我非常,非常肯定!”
中年男子一時間非常地激動,說完后又雙手掩面,“昨晚晚飯前我親眼確認它就在那裏。然後那個匣子就一直放在床頭的茶几上。我可以保證那天晚上沒有其他人進入過卧室,但是當我今天早上檢查的時候,它不見了。”
卡爾用筆記錄,問道:“您什麼時候用的晚餐?”
“大約七點。”
“什麼時候進入卧室休息?”
“昨天晚上我的妻子她去了劇院,我一直在客廳等到十一點。十一點十五我們進入卧室休息。”
“也就是說,至少有四個小時,箱子處於無人看管的狀態下是嗎?”
“沒有其他人被允許進入,我很確定。有清潔女僕和我的僕人在第二天早上進去過。”眼看卡爾又要提問,中年男子連忙補上,“他們在我這裏工作多年,他們的人品可以由我保證,同樣他們也不知道有關這份文件的事情。”
“你的妻子呢?”
首相也看向這位中年男子。
“直到今天早晨,我從未和我的妻子提過。”
眾人沉默。
狄特科問:“在英格維爾,有多少人知道這份文件?”
“每天內閣的成員會議上,首相大人都鄭重地要求各位成員保密。除了內閣成員,大概還有三、四位官員知道。”
“國外呢?”
“我相信除了寫信人本人,不會有人知道這份文件,也就是這封信的內容。因為他本人也正在承擔著信件丟失的焦慮和自責。”
提問到了這裏,似乎除了信件的內容,沒有別的好問的了。
狄特科支起身子,眼眸平靜掃過兩位這個國家最有權勢的兩人,這一刻他不再是那個和藹的鄰家老人。
“那麼,這封信是關於什麼的?還有,為什麼能確定,它的公開會引起非常嚴重的後果。”
“這封信...”中間男子猶猶豫豫,銀鬍鬚老人接過話頭。
“這封信,淺棕色的信封,信件薄長,紅蠟封口,上來印着一隻鷹。”
“是的,這些細節同樣非常重要。但是,無疑,我想知道的是,這封信的內容到底關於什麼,並且為什麼會引起非常嚴重的後果。”
談話就此僵住。
銀鬍鬚老人好聲相勸:“狄特科先生,這是機密,恕我無權相告。其次,我相信憑藉這些信息,對你來說已經足夠。如果你能找回這封信,你會得到國家的獎賞,也會得到在我二人實力範圍內任何具有誠意的報酬。”
狄特科微笑,回應道:“首相先生,你們是這個國家最辛苦最忙碌的人。但是同樣,我們小偵探也偵探的工作要做。如果我不能知道根源,我很難完成委託。卡爾,送兩位尊貴的先生離開吧。”
“請吧。”
卡爾伸手指路,而兩位官員顯然一時不知所措。
僵持了約十來秒,銀鬍鬚老人鬆口。
“我必須接受這個條件嗎?”
“是的,首相閣下。”狄特科冷靜道:“你必須信任我,完完全全信任我,這樣才會有一個好的結果。”
“好吧。這封信來自一位外國的君主,他對我國的殖民策略抱有一定的看法並將此寫在那封信里。但是他並沒有經過太多的構思和審視,加上他寫信時正處於一個不足夠清醒的狀態,以至於,他的措辭有諸多不合理的地方。”
儘管這位首相措辭極盡委婉,卡爾還是能想像這次是一次多麼嚴重的事。
想像一下,一個國家的最高掌權者對另一個國家的政策的強烈不滿如果公開,那至少是一次非常非常嚴重的外交事件。
“如果這封信公開,那無疑會激起公眾的憤怒,引起軒然大波。而為了平息這場憤怒,唯有幾億金鎊的支出,以及兩個國家無辜的犧牲。我很確信,這封信發表后兩禮拜內,倫堡將陷入戰爭的泥潭。”
首相言至於此,話音都有些發顫。
再次沉默。
“誰有可能是這封信的買家。”
卡爾提問。
“這就牽扯到了複雜的,國際形勢。如今,各種各樣的聯盟在由羅帕大陸建立,一旦英格維爾攻擊了這個聯盟,那另一個就是戰爭的受益者。”
“那就準備好戰爭吧。”
狄特科:“認清現實,準備戰爭吧。從信件遺失到現在至多已經過去十五個小時了,這封信很可能已經被交到由羅帕任何一個可能的買家手中。太晚了,這對於任何一個偵探都是難以做到的事。”
聽狄特科說完,那位中年男子再次掩面。首相拍拍他的背,安慰說道:“不是你的錯,霍普,你已經儘可能地小心翼翼。別讓這個影響了其他工作。”
隨後首相轉向狄特科,“你說的一切我們都非常認可,是的,世界上再沒有比這個更能讓人感到無能為力。但,能做的事情還有很多,不是嗎。我們期待來自你的消息。”
兩人向狄特科點頭致意,離開。
“你怎麼看,卡爾?”
狄特科點燃香煙,發問。
“是時候連夜逃離這個國家了。”
“哼哼哼...我說認真的。”
“我不知道,先生,只能說,目前來看這些消息非常令人絕望。不過我還是準備先去一趟學校,狄特科先生,我的本職工作是學業。”