村莊
羽駕駛着兩頭上翹的小船,這是莎草船的一個重要特徵,在泛舟河水時,他站在僅能容納他自己的位置,用長柄的長篙不斷的擊打河水。
小舟在河水中平穩地走了很遠很遠,它的主人最後在另一處綠洲停靠,他想在那裏稍微停息修整。
他將小舟束在岸邊的柳樹上,便用墊子放到了地上,自己也坐到上面歇息。
男人在終端中取出水杯,裏面還有一些水源,他將這些水小心翼翼地喝了乾淨,就像是累的口渴壞了。
“那裏似乎有一個村莊,我可以試試能否打聽消息,至少讓自己知道身在何處。”他抬頭時看到在更遠的河流下游,離着尼羅河不遠的大地上,一處村莊隱約可見。
他將自己的小船拉到一堆蘆葦組成的“草叢”中,那裏有一棵椰棗樹,很適合存放這個東西。
於是乎,羽將一切安頓完畢后便整理了下自己的形象,他讓自己看起來更像是遠道而來的行者。
在太陽將要西沉,拉神行將就木之時,他終於踏上了那個村莊附近的土地。
“你是誰?”那些還在地里種植的農夫看到這個陌生人前來他們的家中,都拿着農具圍了上來,眼中帶着一絲警惕。
他們幾乎都光着頭,在臉上有顯眼的眼妝,全身上下的打扮也是極為簡單,與他一樣的是在腰間裹着一塊布——一種名為“鮮提”的遮羞布。
一群人將其圍在村莊之外,還有些人則是去呼喚村莊裏的其他人
將正在地里工作的牛牽回去。
“各位,你們請冷靜,不用太過慌張。”羽淡定地看着這副“熱鬧”的場景,他用盡量溫和的口氣說道。
“你到底是從哪裏來的,我們從來沒見過你!”他們看到這個人還算良好的語氣和態度,互相看了看,為首的一個人再次向他發問。
羽聽了嘆了口氣,最後開口道:“這裏的居住者啊,我並非是抱有惡意的入侵者,我只是從遠處而來的旅人,請求在這裏歇個腳。”
他的誠懇態度讓在前面圍着的人一起嘰嘰喳喳地討論起來,似乎是想要判定他說的是否是實話。
“外來者。”那人又開口對他說道,“你看起來也會我們的語言,穿着打扮也與我們響起,我們可以留你,但只有一個晚上。”
“多謝你們的諒解,和藹可親的人。願神靈庇護你們。”羽向著他們微微行禮,用讚美表示內心的喜悅。
而剛才向他說話的那個人又來到他的身邊,那人開口道:“外來人,我是迪爾,這裏的官員。
“您好,大人。”羽對他那麼說道,迪爾似乎是很滿意他的恭順,便和和氣氣說道:“這裏的人很少見到外來者,除了納稅的時候,平時連商人都不會來到這裏。”
羽點了點頭,怪不得自己一到村莊外面就被團團圍住,而且他們一副警惕到極點的樣子。
“當然,在沙漠裏也有劫掠的人,我們也會提防他們。”迪爾似乎是說到了自己的傷心事,語氣也有些失落。
羽當然也聽出了他的話語中保留的悲傷,不過他這個外來者並不好多問些什麼,只能繼續表示自己知曉了。
“對了,你叫什麼名字。”他嘆了口氣,似乎是將那些悲傷情緒都甩到一邊。
“大人,我的名字叫做羽。”他將自己的名字恭敬地告訴對方,卻見他聽了后笑了笑。
“不用如此恭敬的詞語描述我,我不過是一個偏僻地方的小官員而已,
叫我迪爾就好。”
他這麼說道,隨即將對方拉進村莊裏,大夥也都一塊隨他進了村莊中。
“羽,這裏就是你落腳的地方。”他聽到迪爾那麼說道,這個房間看着不算太好,但也不算太差——畢竟這裏的生產水平還是幾千年前。
於是他點了點頭,表示自己知道了。“對了,村民們有食物可以出賣,你可以跟他們進行交易,來換些果腹的食物。”迪爾說完后又補充道。
“洗澡的話,可以去河邊舀些水將身上沖洗乾淨。”
羽:額,那還是算了,我害臊。
他想了想河邊那些光着身子沖澡的人,成群結隊的樣子,最後嚇了一跳,將其從腦子裏甩了出去。
“感謝你對我的幫助,善良的人。”他最後還是沒把“洗澡”那個事說出口,只是沖對方點了點頭,表示自己全部了解了。
“那我就先走了。”迪爾見對方都明白了,便匆匆離去,他還有自己的事務要進行處理。
羽看着離去的迪爾,還有隨之一同離開的門口村民們,他鬆了口氣直接躺倒了睡覺的地方——那是一張床。
說起來,古埃及床看起來和我們平時的床似乎沒有區別,結構簡潔的矩形框架,古埃及的床前腿比後腿高,無床頭板,腳端卻設有擋板,以防床墊或床上紡織物掉到地上。
“幸好,不用跟之前一樣在岸邊打地鋪了。”他想起之前睡醒在沙地上試圖咬自己的毒蛇,還有一同被擋在防護罩之外的蠍子。
相比之下這裏就跟天堂一樣。
羽摸了摸填充着稻草的亞麻襯墊,覺得自己有些飢餓,想起迪爾剛剛說的話——用東西和村民們交易。
“用什麼來交換呢?”羽躺在床上思索了一下,便拍了拍自己的頭,“有了。”
他趕緊起身,看到四下無人後便從終端里拿出了一些小型的木頭和泥人,這些東西是他在之前的世界裏為了消磨時光做出來的。
他剛剛看到這裏有兒童也在圍觀他,或許他能用這些東西來換一些食物。
而且……
他看了看自己幾乎藏不住東西的打扮,嘆了口氣,如果拿出太大的東西,別人肯定要懷疑他。
羽想着便下了床,打算將自己的想法付諸行動。
他來到門前,太陽已經快要西沉,夜晚逐漸淹沒整個村莊,不過在那之前他要趕緊完成。
正好,在遠處一群人在偷偷地圍觀他,眼中充滿了好奇,他們知道了這個人還算友善,不過也不會輕易離他太近。
羽嘆了口氣,做了個平易近人的表情,走到了他們的身邊,“村民們,我想要用一些東西來換取可以食用的小麥,生菜……”
那些人看到他過來本來要跑到一邊,可聽到他的話后便留在原地,他們開口說道:“外地人,你想用什麼東西來和我們交換。”
羽從自己的裹腰布——也就是“鮮提”的旁邊拿出懸挂的小袋子(其實是終端里拿出來的),在眾目睽睽中拿出了自己塑造的泥人,還有精心雕刻的木人。
“看着太精緻了。”他們拿起那些東西,這些過於真實的東西吸引了他們的目光。
古埃及人素來喜歡寫實些的東西,不過這個時候的他們還不能完成後代的那種程度——儘管在同一時期已經算是出類拔萃。
“我用這些小麥來和你交換。”一個穿着卡拉斯長裙的婦女率先說道,她從家中拿了少許小麥,從他那裏拿到了一個精緻的小泥人。
她帶着欣喜的孩子回到了家中,而在場的其他人面面相覷,他們也開始用東西交換。
“我用這個,這些鷹嘴豆……”一個男人從羽那裏拿了一個木頭人。
“這些生菜……”
“還有這個……”
他們將那些東西一擁而上,羽的那些工藝品賣了個乾淨,他也拿到了不少的食物。
他將那些東西放在袋子裏,心滿意足地趕回了自己暫時居住的地方。