第八節 羅多帕山區的捕鳥人

第八節 羅多帕山區的捕鳥人

?(貓撲中文)在公元前11o年的公民大會上,羅馬元老院一致委任執政官馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯為將軍並總領馬其頓事務,準備一下子結束這一使羅馬人長期蒙羞的戰爭。

春季降臨了。它給人們帶來了萬丈光芒、,也帶來了透明的蔚藍色的天空,醉人的野花香和由芬芳的嫩草織成的華麗地毯。小鳥兒唱起了頌歌,同時它們自己也神秘地出了愛的呼喚。這時候,馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯率領着三個全是由羅馬人組成的軍團浩浩蕩蕩地向馬其頓進,而梅迪部落在佩利迪歐斯的帶領下也正積極而緊張地做着戰前準備。一場大戰即將爆,人類的鮮血註定要灌溉美麗的色雷斯大地。

———————————————————————————————————————————

“那麼,羅馬人終究還是來複仇了。”斯巴達克斯靜靜地說道。

議事廳內些許緩和的氣氛突然間又被一絲愁雲所籠罩了。

“嗯\-\-\-不但來了,而且比以前更加強大。”派俄斯那岩石般剛毅的面容顯得更加悲涼。

“這群不守信譽的傢伙!——當初真不該相信他們——”瑞索斯憤怒地喊道。

“不,年輕人,與羅馬簽訂和約無疑是明智的。你認為我們當時還有足夠的力量與羅馬人戰鬥嗎?——不,羅馬就像九頭怪許德拉,當你砍掉它的一個腦袋,一個新的腦袋就會立刻從傷口處長出來即使我們今天以獅子般的勇氣,戰神般的力量,付出巨大的犧牲后消滅羅馬的兩個軍團,在明天他仍然能派出兩個軍團甚至更多!這就是羅馬,懂了嗎?!”派俄斯顯得越來越無奈、憤怒。

瑞索斯一時語塞,大廳內一時又寂靜無聲,只有巨蛇的身影藉著攢動的火光在昏暗的牆壁上狂舞着,似乎只有戰爭和鮮血才能使它安分起來。

沉默良久,睿智的奈斯托爾終於站起身來緩和氣氛:

“梅迪部落的勇士們啊,你們為何被沮喪的心情所困擾?誠然,面對大敵何人不曾憂慮,但我們既然仍舊挺立在這裏——我們祖先所歷經風雨的最神聖的殿堂,這就證明我們並沒有失敗,我們將繼續承載祖先父輩們的光榮和尊嚴——可是,我的勇士們啊,你們卻一籌莫展,羅馬人的刀劍並不可怕,可怕的是我能清楚地感覺到你們顫抖的心——梅迪部落的泰坦們,或許我們終究會不敵羅馬人,但我相信你們會以無比強大的力量與羅馬武士戰鬥,用血與火來表達內心無法遏止的憤怒這樣,縱然我們失敗了,又有何愧對於護佑我們的神明和先祖父輩?——至少我們能像英勇的阿喀琉斯一般戰死沙場!”

大祭司的言語在勇士們心中永遠勝過任何著名演講家的致辭,這不僅堅定了大家的信心,更是勾起了對以前勝利的回憶——這是一種憧憬,一絲希望。而就是這看似奢侈的願望,將在以後的血戰中為羅馬人留下刻骨銘心的記憶。

“唉大祭司的話絲毫不差,我們已經獲得一連串的勝利,與其活在對未來未知的憂慮中,何不讓我們仰望更偉大的勝利呢?面對羅馬人我們從來沒有心生畏懼,佩利迪歐斯為我們證明了這一點,即使馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯撕毀和平協議,帶着極其強大的兵力”

“等等,您是說——魯夫斯?”斯巴達克斯似乎想起了什麼猛地打斷派俄斯的話問道。

“是的,執政官馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯。”

“馬爾庫斯\-\-\-米努基烏斯\-\-\-魯弗斯魯夫斯”斯巴達克斯霎時臉色慘白,他喃喃地重複着這個羅馬將軍的名字,似乎深深地陷入了對往事的回憶中。

——————————————————————————————————————————————————————————

“你知道他?”派俄斯驚訝地問道。

斯巴達克斯神情恍惚地抬起頭,看着族長詢問的眼神,不禁一陣心酸地說道:

“我父親提起過他,我\-\-\-我當時還很小,但\-\-\-但我仍然記着這個名字——魯夫斯”他說最後幾個字時語氣突然變得堅定起來。

在場的人都一時都摸不着頭腦,斯巴達克斯的舉動令他們感到不解。只有派俄斯和奈斯托爾——兩位白蒼蒼的老者陷入了沉思,他們似乎在與一種無形的力量作鬥爭。

“——是他嗎!?”斯巴達克斯像一頭憤怒的雄獅一般吼道,他的雙眼閃爍着連復仇女神都畏懼的光芒:“魯夫斯殺死了我的父親!——是真的嗎?!”

“冷靜些,斯巴達克斯——冷靜。”瑞索斯從未見過他的親密戰友如此憤怒過,即使在以前與羅馬人小規模的戰鬥中。

“斯巴達克斯”菲朗尼烏斯同情地看着他,想去安慰,卻又不知道該說些什麼。

所有人都不約而同地將目光聚集在了族長和大祭司身上,那充滿疑慮和沮喪的眼神,顯然是希望從他們那裏知道答案。

看到眾人情緒如此低落,派俄斯再也忍不住,他站起身來走到斯巴達克斯面前,目光中飽含着無限的慈愛:“佩利迪歐斯是為他所深愛的族人獻出了自己的生命,他是個高貴、偉大的戰士!你,應該以他為榜樣,不要讓他失望沒有人能輕易地殺死你的父親,斯巴達克斯,就算是魯夫斯也不能除非是他自己願意。”

說完,派俄斯抬起頭環視着在場的人,接着厲聲說道:“各位,大戰在即,而你們的情緒如此低落,這讓我感到擔憂看來,我是很有必要繼續講述這段悲壯的往事了。”

派俄斯走到桌前,為自己斟了一杯酒,然後一飲而盡,振作起精神,開口言道:

“既然羅馬人不惜代價地一次次攻打梅迪部落,那麼,我們自然會奉陪到底。難道這不證明我們是一個強大的對手嗎?呵\-\-\-呵,當年馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯率領三個軍團到達馬其頓后,接管了行省內的駐軍,這時他至少有六個軍團的兵力了,而且這還不包括希臘各地的同盟軍——如此強大的兵力,用來對付我們這個所謂的“蠻邦”,這難道對我們而言不是一種殊榮嗎?還有誰能領導我們與之對抗呢?——只有他,無所畏懼的佩利迪歐斯。儘管我們的勝算不大,顯然如此龐大的軍團不是我們一個小小的梅迪部落能夠承受的”

“我們沒有盟軍嗎?”菲朗尼烏斯問道。

“嗯,這次再也沒有斯科迪希人的援助了。經驗老道的魯夫斯率主力部隊悄然進軍薩武斯,同時留下兩個軍團的兵力牽制我們猝不及防的凱爾特戰士們被突如其來的羅馬軍團迅打垮了,斯科迪希人遭到重創不得不撤退到多瑙河北岸。而魯夫斯不願再勞師襲遠,一番劫掠后以急行軍的度趕回馬其頓,好集中兵力對付我們。”

“那其他色雷斯部落呢?皮埃里亞人,埃多尼亞人,比薩爾提亞人,波提亞人在袖手旁觀嗎?他們可都接受過我們的幫助啊!”薩德里歐急切地問道。

“唉,不得不說我們是遇到了一個強勁的對手魯夫斯不僅掌握着一支強大的軍隊,而且精於謀略,他對我們的鄰邦軟硬兼施,威脅、恐嚇,並一再申明羅馬的敵人是梅迪部落,誰又願意引火**呢?何況我們處於連足智多謀的佩利迪歐斯都無法扭轉的劣勢。”派俄斯緊皺着眉頭說道。

“告訴我,尊貴的派俄斯,魯夫斯到底是怎樣的一個人?”斯巴達克斯迷離的雙眼忽然迸出懾人的光芒。

“馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯出身於一個傳統的貴族家庭,由於門庭的高貴,羅馬的歷任執政官有很多就來自於魯夫斯家族。高貴的出身和良好的教育,使魯夫斯家族不乏能征善戰的將軍和圓滑的政客。據說,他的先祖曾領兵對抗過迦太基的漢尼拔,後來死於坎尼會戰中,因此,這個家族在羅馬極享聲譽。馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯顯然是繼承了家族的優良傳統,他有着豐富的軍事經驗,而且殘忍自私,他是一個為了勝利而不擇手段的人。”

“怪不得他公然撕毀和約,不惜一切地重新挑起戰爭。”尤努斯冷冷地說。

“當一個人具備極大的野心,又有什麼能使他礙於情面呢?為了迅取得勝利,魯夫斯不等希臘盟軍趕到,就帶着六個軍團渡過了阿爾克修河。他可不像波蒂圖斯那樣被動地防守,而是直接向我們的腹地插進!他的行動如此之快,如此地保密,以至於我們沒來得及阻止他們渡河。”

“那我們不是很被動了,一旦他們進入平原地帶我們是很難阻止他們的!”斯巴達克斯立刻認識到了問題的嚴重性。

派俄斯看了看斯巴達克斯,表情變得詭異起來:

“我們就是要讓羅馬人長驅直入,富有遠見的佩利迪歐斯當然明白這一點,既然魯夫斯急急地渡過了阿爾克修河這一天然屏障,那麼,為什麼不讓他們跑得再快一些呢?”

聽到這裏,大家都面面相覷,不解其意。

“面對如此強大的兵力,想要一下子擊潰羅馬人是不可能的。佩利迪歐斯早已將我們的族人轉移到羅多帕山區,帶走了所有的糧食,牲畜,留給魯夫斯的只是一片焦土佩利迪歐斯號召了部落所有能作戰的男子都拿起武器抵抗入侵者,就這樣,不足一萬名的梅迪戰士在山區建立起營壘,而我們的婦女、老人和孩子則沿着斯特里蒙河暫時居住下來。依託着山區崎嶇不平的地形和堅固的防禦工事,羅馬人勝的夢想破滅了。在佩利迪歐斯的領導下,我們在戰場上卻不斷取得成功:羅馬的征糧隊不止一次地被襲擊,這使得魯夫斯為補給的問題大為苦惱,而且在山地戰中,羅馬的軍團作戰難以揮其優勢,我們在山區驢打磨似的和不止三萬的羅馬士兵周旋着,消耗着他們的精力佩利迪歐斯在尋找一個機會,一個能重創羅馬大軍的機會。零星的戰鬥持續了近一個月,依然不見勝負,此刻,雙方的統帥都在精心地設計一個華美的鳥籠,準備將對方一舉捕獲”

“那誰又會成為籠中之鳥呢?”

“那要看誰撒的鳥食更具有吸引力了。”派俄斯說著嚴肅起來,“有經驗的捕鳥人是不會在乎誘餌的代價的。”

“為了將魯夫斯的軍隊引到一片谷地中,佩利迪歐斯親自做了一回誘,魯夫斯終於按捺不住,派出整整一個附屬軍團來與我們作戰。戰鬥到最激烈的時刻,正當我們要實現計劃撤退並將其引入陷阱時,一件連佩利迪歐斯都想像不到的事情生了:羅馬戰陣中忽然有一群人對自己的戰友倒戈相向,他們戰鬥得異常英勇,以至於引起了整個軍團的混亂,羅馬人惶恐地向自己的營寨亂紛紛地退卻了雖然那次我們的計劃沒有成功,但卻得到了意外的收穫。戰後,這群人強烈要求佩利迪歐斯收留他們,出乎所有人預料的是:他們竟然說著我們的語言!並表示在羅馬人軍中服役是被強迫的,他們不願與色雷斯同胞刀劍相向,所以臨陣倒戈。佩利迪歐斯極其嚴格地考察了他們后,確信他們所言屬實。因為這群人除了留着羅馬人的短以外,其餘的地方和色雷斯人沒什麼兩樣,而且他們的實際行動也證明了這一點。仁慈的佩利迪歐斯當然不會棄色雷斯同胞於不顧。”

“很好,再這樣生幾次類此的事,羅馬人就要集體叛逃啦,哈-哈-哈-”

“先別高興,瑞索斯,聽族長說完。”斯巴達克斯眼中露出一絲憂慮。

派俄斯的臉忽然陰沉地像一片烏雲,他壓低了聲音說道:

“然而災難就從這裏開始了——”

“在一個風雨交加的夜晚,我們的哨兵急促地吹響了軍號——羅馬人來了!正當我們心懷疑慮地集結並準備戰鬥的時候,羅馬的軍團戰士已從四面八方殺了進來,營寨內四處都燃起了大火,我們的同胞被羅馬人瘋狂地屠殺着,喊殺聲、咒罵聲和慘叫聲交織在火光中,此時,我們的營寨簡直就成了一個修羅場營寨是守不住了,果斷的佩利迪歐斯立刻組織了突圍。”派俄斯極力地控制着內心的悲痛。

“一定是他們,該死的間諜。”斯巴達克斯惡狠狠地說道。

“不錯,事後我們才明白,是那群所謂的‘色雷斯人’乾的。他們適時地製造了混亂,並殺死守衛,打開營門,一切都是一個巨大的陰謀”

“這些畜牲竟幹得出這種事!為了討好羅馬人不惜出賣自己的同胞!”葛朗台尼烏斯氣得兩眼冒火。

“不,他們根本不是色雷斯人,而是最優秀的羅馬戰士!魯夫斯為了取得勝利,不惜花費長時間的訓練使這些人熟練地掌握我們的語言,更不惜讓自己的士兵自相殘殺來迷惑我們或許這就是羅馬的力量這些都是魯夫斯後來派遣使者來勸降時告訴我們的。”

“真是個極端狡猾,殘忍的人!”

“雖然我們成功地突圍出去,但損失是巨大的,佩利迪歐斯帶着損失過半,不足五千名的戰士不得不向東撤至我們最後的屏障——費里基昂要塞我們的心情都沮喪到了極點。”

派俄斯似乎再也抑制不住內心的悲痛,他雙手按在斯巴達克斯的肩上,輕聲地說:

“沒有人埋怨你的父親,斯巴達克斯。可是他卻自此沉默不語,願意獨自呆在他的營帳中,我們有時候能隱隱聽見他在默默地抽泣”

“馬爾庫斯·米努基烏斯·魯弗斯用堅實的工事圍困着我們,現在它可以放心地從馬其頓源源不斷地獲得補給,而我們的食物卻越來越少,魯夫斯要用飢餓困死我們,時間會為他獲得勝利可是,命運女神不會總是眷顧某一個人。正當魯夫斯認為勝利在望的時候,羅馬的局勢生了變化——就在魯夫斯出征的這一年,鑒於朱古達戰爭的僵持不下,渴望勝利的羅馬平民要求元老院派能征善戰的馬略出征,儘管元老院不願將軍隊交給馬略,但迫於壓力只好順應民意。最終決議通過,馬略將以副將的身份和梅特拉斯將軍一起於次年奔赴至努米底亞戰場看到魯夫斯的勝利,馬略再次利用民眾的熱情,要求派與魯夫斯同年執政的斯普里烏斯·波斯圖米烏斯·阿爾比努斯去支援魯夫斯,以迅取得勝利。”

“馬略的做法看似在為羅馬大局着想,實則是為了製造事端。魯夫斯怎能讓將要到手的功勞被別人分享或是搶走,這樣兩位執政官之間必將產生矛盾,從而影響色雷斯的戰局,最好是戰事能被拖延下去,元老貴族們就會顏面盡失,這便是馬略的初衷得知阿爾比努斯即將到來的消息,魯夫斯開始坐卧不安了為了功勞不被別人搶走,魯夫斯不得不提前結束戰爭。”

“——他是怎麼做的?”眾人異口同聲地問道。

“他向我們派遣了使者,代表執政官的名義表示願意結束戰事,但有一個條件。”派俄斯說著目光停留在了斯巴達克斯身上。

“什麼條件?”

斯巴達克斯從派俄斯眼中似乎意識到了什麼,站在一旁低頭不語,而其他人則一直追問着。

“這個條件是交出佩利迪歐斯——”派俄斯說著無奈地搖了搖頭。

整個議事廳沸騰起來了,唏噓聲、哀嘆聲和咒罵聲響成一片。只有斯巴達克斯靜靜地站在那裏,一言不。

“當時我一口拒絕了使者的要求,我們寧願全部戰死也不會交出我們所深愛的戰友和領袖——佩利迪歐斯。”奈斯托爾靜靜地說。

“正當我要趕走羅馬使者的時候,一直沉默的佩利迪歐斯站起身來阻止了我,將使者又請回來,表示願意接受魯夫斯的條件。他轉過身來靜靜地告訴我們:這是保全族人的唯一希望,縱然我們可以勇敢地戰死,但我們的婦女,孩子和老人也該無辜地死去嗎?活下去,才有希望。羅馬人希望我們死,而活下去,就是勝利。或許我們日後還會並肩作戰,但不是今天我們必須接受這個條件。他一邊說一邊微笑着,這種微笑至今在我腦海里記憶猶新。”貓撲中文

上一章書籍頁下一章

斯巴達克斯傳奇

···
加入書架
上一章
首頁 其他 斯巴達克斯傳奇
上一章下一章

第八節 羅多帕山區的捕鳥人

%