第二章 老的用錢換,少的用情騙

第二章 老的用錢換,少的用情騙

先表揚二丫頭幾句,二丫頭即小書童,昨天晚上她說了一句我愛聽的話:“讀書才是王道。”

二丫頭能有這樣的認識,我感到欣慰,二丫頭大氣、鬼氣皆有,大氣表現在她不會計較小得失,她有遠大的目標,不可告人的“野心”,如果讓她實現野心,我猜測她是想讓王洪文當委員長,自己做黨的主席。

為此,二丫頭髮奮讀書,尤其愛讀歷史,並把她的野心深埋心底,這麼一來又形成了她的鬼氣,處處設防,唯恐天機泄露,原來她的鬼氣來自她的大氣,這是我研究二丫頭的最新成果,信不信由你。

然而,二丫頭還是露出馬腳,一部《紅樓夢》,最可愛的賈寶玉,我問她要不要嫁給這樣的英俊少年,她搖頭,說不,表示鳳丫頭才最可愛,我的天,她欣賞鳳丫頭,鳳丫頭的殺伐決斷!

二丫頭隨我讀書,《紅樓夢》尚未讀完,她便提出讀《三國演義》,我說急什麼,讀完《紅樓夢》再說,二丫頭等不及,她要馬上讀《三國演義》。

俗話說,少不讀紅樓,老不讀三國。如今我雅不欲重溫三國,一部陰謀詭計而已,讀來擾亂人心,我更擔心二丫頭學壞,她已經夠壞的了。

拿二丫頭的面相和她的野心加以對比,這叫“表裏不一”,她的面相具有很大的欺騙性,當然這不能怪她,要怪就怪她父母造人時加了一把勁兒。

最近我屢屢批評小書童,昨天下午又批評她,她向我報告:“我經常頭暈,腦袋裏長了東西。”我心頭一緊,立刻抽煙鎮靜,她見我心情沉重,才哈哈大笑:“我是騙你的!”我很不高興:“以後不要跟我開這樣的玩笑!”

小書童拿健康問題騙我還有一次,兩次我都信以為真,說明什麼問題?說明她的面相的確具有極大的欺騙性。

看小書童的面相,她像“行騙”之人嗎?一副無辜的樣子,坐有坐相,站有站相,說話樸實無華,而且說哭就哭,淚流滿面,你為什麼要懷疑她?

話要說回來,小書童哭是真哭,流的不是鱷魚眼淚,但平時騙人有一手,知道的說她頑皮,不知道的就是弄人,好在她會馬上說明真相,讓你解除擔心。

小書童跟我討論問題,很少直奔主題,就像《艷陽天》中的那個“彎彎繞”,好像在和我玩智力遊戲,這就沒勁了,一個問題討論半天,我根本摸不着頭腦,她讓你猜,猜猜猜!

小書童的大嫂也是我的網友,快人快語,愛恨分明,連罵人我都欣賞,我說,你們姑嫂是兩個完全不同的類型,小書童繞來繞去,往往令人誤會,而大嫂不免太情緒化,很容易了解她想什麼,將做什麼。

現代法國小說之父巴爾扎克,最擅長寫老少之“戀”,老的自然是有錢的糟老頭,他們用金錢換來漂亮的女人小鳥依人,而漂亮的女人則用色相騙,對方明知是騙,行騙者一仍其舊,皆大歡喜。

如此說來,這豈非一段孽緣?是的,但是馬後炮,誰願意預測倒霉的未來?今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。

瞧瞧,錢和騙,兩個字押韻呢,互為依存,老的用錢換,少的用情騙,雙方配合默契,噓,做得說不得!

那麼,他們就樂意一輩子活在虛情假意之中嗎?也是沒辦法,退而求其次,沒有真情,虛情假意就是一根救命稻草,先弄一舒坦再說。

然而,他們的結果或下場都很悲慘,出人命的事一再發生,男的家破人亡,女的不死也傷、毀,因為男的絕望之餘必尋求報復,他會死死抓住你這根救命稻草,同歸於盡。

巴爾扎克表現金錢帶來的悲劇,還深刻描述了女性玩火的心理變化,本是一個純潔的女孩,從此對愛情、美好、家庭失去了信心,抑鬱、頹廢接踵而至,由於她也行騙,騙人、被騙,禍不單行。

當然,男女交往,不免有點騙,做個“小騙子”,也在情理之中,但切忌大騙,大騙的結果就是害人害己,一定遭報應。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

小書童,小騙子

上一章書籍頁下一章

客居異鄉

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 客居異鄉
上一章下一章

第二章 老的用錢換,少的用情騙

%