“廢物”的假母親8
從現實的角度來說,索菲婭選擇聽話地去與手套匠結婚是正確的判斷。否則樞密顧問官的夫人不會輕飄飄地放過她。
蘇維斯這個國家是絕對的階級社會,每一個階級對於自己下面的階級都有着巨大的影響力與支配力。樞密顧問官的夫人與下級女傭之間的身份落差足以讓樞密顧問官夫人什麼證據都不需要就可以隨意栽贓、陷害索菲婭。
但凡索菲婭被污衊說她偷竊了僱主家中的一件銀器,她立刻就會被關進大牢,跟着吃上幾個月又霉又餿的牢飯,最後被麻袋捂住頭部,被行刑人弔死在絞刑架上。
只是,這僅限於葉棠沒有出現的情況下。
“……梅你怎麼會知道、這些事情?”
索菲婭像吞了一把針那樣艱難地詢問着。儘管她認為自己和愛德華之間沒有什麼見不得人的,但發覺自己變成了傳聞中勾-引小少爺的壞女人還是令索菲婭感到無比難堪。
“這說起來有些複雜……多虧你當年對我的幫助,我順利地生下了孩子。只是在那之後,我苦於生計。幸運的是一位夫人當時正為她的父親尋找一個吃苦耐勞、什麼臟活兒都不會嫌棄的女傭。而她看中了我。”
簡略地向索菲婭說明了梅這幾年的經歷,葉棠將塞萊斯汀與老盧布克父女的形象美化了百分之兩千。這倒不是塞萊斯汀和葉棠有這方面的約定,純粹是葉棠在為自己今後要做的事情做鋪墊。
“我的老爺是一位非常好的人。他能說話之後就經常教我上流社會的常識。塞萊斯汀小姐、我是說康奈爾男爵夫人,那一位也非常照顧我。有空時便會與我一起喝喝茶、吃吃點心。”
“你也知道上流社會的傳聞總是傳得很快。塞萊斯汀小姐和我說起佩福斯莊園的傳聞的時候,我馬上就意識到傳聞的女主角可能就是你。”
“……唉,你不知道,這幾年我一直在往你家寄信,但所有信都被拒收了。蓓琪也就算了。我想知道你為什麼拒收我的信,就去了你家。你家沒人,倒是鄰居太太出來了。她告訴了我你家遭遇的不幸,還說你被上流人家收留了。……抱歉,我不該提這個。”
看着索菲婭的面色越來越差,葉棠拉起她的手,把她往餐館的方向帶。
佩福斯莊園並不是對外開放的商業型莊園,自然這裏也沒什麼像樣的餐館。家庭餐館其貌不揚,來這裏吃飯的也都是庄園裏的農戶、僕人與來做工的臨時工人。彼此相熟的人們喧嘩着,偶爾有人向上樓的索菲婭打招呼。
“總之索菲婭你的年齡還有外貌都和傳聞中的女傭很相似,所以我找到了這裏。”
葉棠當然是在說謊。
事實是她拿情報作為交易的內容,讓塞萊斯汀幫自己留意一下上流社會裏有沒有哪家少爺和女傭墜入了愛河的傳聞——生活得太閑,總是有人樂意去嚼別人家那些不太好的舌根的。前途大好的少爺自毀前程只因愛上俏女傭這樣的桃色八卦,感興趣的人更是不少。
儘管塞萊斯汀的丈夫是個徒有男爵頭銜的破落戶,但塞萊斯汀可不是白經營莊園這麼多年。萊姆沃茲莊園的擴張是肉眼可見,且即便萊姆沃茲莊園每年都在花錢擴張,莊園依舊是黑字經營,收益也始終處於穩定上升的狀態。
眼紅萊姆沃茲莊園的發展,想要與塞萊斯汀拉近距離、搞好關係,好能從她那裏套出什麼經營秘訣的人不要太多。
對於葉棠帶來的消息,塞萊斯汀是有疑慮的。因為如果葉棠的消息是準確的,這意味着不僅是萊姆沃茲莊園會受到影響,整個蘇維斯也都會陷入一場動亂之中。塞萊斯汀需要時間去驗證葉棠帶來的情報是否可靠。
“我不知道你打探這種無聊的緋聞是想做什麼。不過好吧,我可以與你交易。”
沒化妝的塞萊斯汀看上去比化妝時好看多了。原因無他,她是個美-艷多情的長相,這種風-流的長相在這個時代的蘇維斯並不被人待見。蘇維斯的大眾審美與英吉利一致,都是認為白瘦幼、最好帶點病態與憂鬱的女孩兒才能叫作貞潔美麗。
不管人們喜不喜歡,大眾審美總是左右着流行趨勢。蘇維斯流行的化妝品與婦人打扮當然都是照抄英吉利那一套。
上流社會的女性個個都把臉刷得死白死白,塞萊斯汀平時也作這種潮流打扮,以此遮掩自己的本來樣貌。
“臭老頭不是死了嗎?所以我打算辦一個派對。”
塞萊斯汀語出驚人。不過不得不說這種囂張叛逆的神情非常適合她明艷的五官。
“對外嘛是宣稱希望能歡歡快快地送臭老頭上天堂。”
實際就是真的認為老盧布克的去世值得慶祝。
塞萊斯汀並不避諱自己對生父的厭惡,她也沒必要避諱。不論是與她交好的人還是與她交惡的人都知道塞萊斯汀與她父親不和。事到如今塞萊斯汀裝出一副悲痛萬分的模樣那才叫可笑。
“場合和時機我已經提供給你了。想要什麼情報你自己去拿就行。”
換而言之,葉棠要是沒本事就拿不到自己想要的消息。
塞萊斯汀眼帶挑釁,而葉棠願意接受她的挑釁。
“您的提議很公平。畢竟我提供給您的消息是否有價值也取決於您如何利用。”
葉棠的應戰讓塞萊斯汀很滿意。
她已經沒把面前的“梅·沃克”當作是低自己好幾等的下人了。
後面的事情不用說,塞萊斯汀果然舉辦了盛大的派對。蘇黎世的-名流到場無數,不少大莊園也紛紛派齣子女或是下人向塞萊斯汀的父親老盧布克獻上哀悼,並為了安慰“傷心”的塞萊斯汀送來了大量的禮物。
葉棠是與塞萊斯汀一同出場的。看在塞萊斯汀這個女主人的面子上,誰都會給葉棠三分薄面。
起初矜持、嬌貴的貴婦與小姐們對葉棠有所戒備,不願意在葉棠的面前談論別家的醜聞,以免落得個長舌婦的-名聲。可葉棠的脾氣好極了,她溫言細語幾句就能讓人心情大好。貴婦與小姐們與她待在一起沒有任何的尷尬與不適,警戒心一放下,充滿嫉妒、仇恨還有攀比、嘲笑與諷刺的潘多拉魔盒就這樣打開了。
“我聽說樞密顧問官家的小少爺,似乎愛上了一位女僕……”
葉棠只不過開了這麼一個頭,就有源源不斷的人接上她的話。
“梅女士也聽說了傳聞嗎?”
優雅地放下茶杯,葉棠頷首:“是的。我以前也是盧布克老爺的女僕,對於和女僕有關的傳聞總是會免不了多在意些。”
“呵呵。”
貴婦們發出笑聲,那笑聲彷彿在說:“同類相惜嗎這是?”、“明知道自己是上不了檯面的身份,你還刻意自己挑破這一點?所以說低等人的臉皮就是厚啊。”
想和塞萊斯汀交好的貴婦們可就不同了,有幾人眼珠一轉,立即道:“哎呀,梅女士您怎麼能這麼說呢?您現在可不是女僕了。我們都知道的,盧布克老爺去世前認下您為養女,還給了您遺產。”
所謂“養女”當然又是一個謊言。
——興許是因為葉棠對她說了那些話吧,塞萊斯汀似乎與去世的老盧布克有所和解。老盧布克給非親非故的梅留下遺產這件事很容易就會被傳成是老盧布剋死前給了情-婦安置費。這樣的傳聞一出,老盧布克就得落得個中風也要花下死的-名聲,必然是晚節不保。
以前塞萊斯汀恨毒了老盧布克,對於老盧布克的-名聲他自然是不在乎的。此一時彼一時,這會兒塞萊斯汀是認真地想讓老盧布克走在一片讚譽聲中。雖然她本人依然不會對老盧布克有任何的好話。
捏造老盧布剋死前口頭收梅·沃克做養女、但沒來得及將這事一併寫到遺囑中的傳聞,塞萊斯汀半是威脅半是請求的讓馬登同意協助於她,與她一起散佈這個傳聞。派對當天塞萊斯汀又親自帶着葉棠出場,向眾人介紹了葉棠這個老盧布克的“養女”。這下子再沒人懷疑傳聞的真實性。
“再說了,女僕和女傭可是不同的!那個誘-惑了泰倫斯家小兒子的女人只是個下等女傭!”
是的,在蘇維斯女僕與女傭的地位是不同的。以現代的話來說,女僕是合同工,女傭是臨時工。女傭只能做最臟最累的雜活兒,女僕則根據職責處理不同的工作。
像接待女僕的主要職責就是幫助主人招待客人,這種需要長時間在客人面前露面的女僕通常比負責其他職責的女僕要更加光鮮亮麗。皇室成員麾下的接待女僕都是從中、下級貴族家中遴選出來的未婚少女。
反之女傭就是隨時可以更換的零件。壞了就扔,不趁手了就扔,看不順眼了就扔,橫豎大不了多給一點錢當撫恤費。
“泰倫斯夫人因為小兒子難得回來過暑假,推掉了整個夏季的應酬呢!”
“所以她今天才沒能來悼念馬里埃爾老爺的聚會啊……”
“偏偏她那小兒子居然與女傭鬧出了這種事,真是傷風敗俗。”
“可不是嗎?”
“……”
夫人小姐們你一言我一語,派對只進行了三小時葉棠就已經連佩福斯莊園的具體-位置乃至泰倫斯家的祖宗八代都知道了個齊全。
得到自己需要的消息,葉棠連晚宴都沒參加就這樣直接去了火車站。現在看來她的決定是對的。她只要再來晚五分鐘,索菲婭就要答應嫁給手套匠愛力克了。
憑葉棠的能力,就算索菲婭寫下了白紙黑字的承諾,她也可以令其失效。就不必說索菲婭只是口頭上答應愛力克的狀況了。但愛力克並不是個壞人,如非必要,葉棠不想傷害愛力克。
“索菲婭,我來是為了帶你走。”
葉棠握緊了索菲婭放在桌面上的手。
“你願意和我走嗎?”
。