第9章 人鬼情未了:陰陽情牽篇 (7)
袁觀瀾拉拉他手中的繩子,發現被綁縛的人竟然是鄰家的女兒。他欣喜若狂,立即找來一個大酒罈,把官差扔進去,把口封上,然後在上面畫上八卦鎮住。接着他給女子鬆了綁,與她進屋做了夫妻。就這樣,夜裏有形可以交合,白天則只能聽聲音,見不到人形。
就這樣過了一年,女孩高興地告訴袁觀瀾說:“我可以重生了,而且還可以做你的妻子。明天,某村有個女子氣數已盡,我將借她的屍體還陽,你告訴他的家人你可醫活她,條件是要將她嫁給你,你會得到不少嫁妝。”
第二天,袁觀瀾就去某村查訪,果然有一戶人家正在收殮已過世的女兒,父母不斷號哭着。他進門后說:“答應把她給我做妻子,我可以使她還魂。”那家人大喜,一口答應了。於是,袁觀瀾便附在那女子的耳邊低語片刻,女子一躍而起,全村人都驚訝於他的神術。這家人為他們舉辦了婚禮。只是女子所記憶的,都不是本家的事。一年多后,她對家裏的事也逐漸熟悉了,容貌比前一個女子還要美。
經典溯源
杭州袁觀瀾,年四十,未婚。鄰人女有色,袁慕之,兩情屬矣。女之父嫌袁貧,拒之。女思慕成瘵卒。袁愈悲悼,月夜無以自解,持酒樽獨酌。見牆角有蓬首人手持繩,若有所牽,睨而微笑。袁疑為鄰之差役,招曰:“公欲飲乎?”其人點頭,斟一杯與之,嗅而不飲。曰:“嫌寒乎?”其人再點頭。熱一杯奉之,亦嗅而不飲。然屢嗅則面漸赤,口大張不能複合。袁以酒澆入其口,每酒一滴,則面一縮,盡一壺,而身面俱小,若嬰兒然,痴迷不動。牽其繩所縛者,鄰氏女也。袁大喜,具酒罌取蓬首人投而封之,面八卦鎮壓之,解女子縛,與入室為夫婦。夜有形交接,晝則聞聲而已。
逾年,女子喜告曰:“吾可以生矣!且為君作美妻矣。明日某村女氣數已盡,吾借其屍可活,君以為功,兼可得資財作奩費。”袁翌日往訪某村,果有女氣絕方殮,父母號哭。袁呼曰:“許為吾妻,吾有葯能使還魂!”其家大喜,許之。袁附女耳低語片時,女即躍起,合村驚以為神,遂為合巹。女所記憶,皆非本家之事。逾年,漸能曉悉,貌較美於前女。
鬼話歪批
貪酒誤事,連鬼也不能免俗。人喝多了酒,覺得自己越發牛氣、威猛高大,甚至耍酒瘋,鬼則一點點縮小,比人文明多了。
古代小說中女子一旦借屍還陽,便是大美人,真有這般好事?難怪紅顏薄命,全是丑鬼逼的!
痴鬼戀妻
出處:《閱微草堂筆記》
閱讀環境:傷感時
恐怖係數:★★
先太夫人外祖父家姓曹,家裏有個老婦能夠看見鬼。外祖母回娘家時,與她說起陰間的事。老婦說:“昨天晚上我在某家見到一個鬼,真是太痴傻了。但他的情形也非常可憐,讓人心裏不好受。那個鬼叫某某,住在某村,也算是個小康人家,死的時候才二十七八歲。他死百天時,他媳婦請我過去跟她做個伴兒。
“我在他家時,看他總坐在院子裏的丁香樹下。只要聽到媳婦的哭聲,或者聽到兒子的啼哭,或者聽到哥嫂對媳婦冷言冷語以及責罵聲,他很想走近,但由於不能靠近人的陽氣,他只能趴在窗外偷聽,那凄慘的神情,可就別提了!
“後來,他看見媒婆走進媳婦的屋裏,吃驚地站了起來,攤開手臂,東張西望,六神無主。聽見婚事沒有談成,就稍微有了一點高興的臉色。沒多久媒婆又來了,從哥哥、嫂子那裏到他媳婦屋裏來回奔走,他也跟着來回走,失魂落魄的樣子。
“男方送來聘禮那天,他坐在樹下,眼睛直勾勾地盯着媳婦的房間,淚像下雨一樣。從那以後,媳婦每回出入宅院,他都跟隨在其身後,眷戀的情意更深了。改嫁的前一天夜裏,媳婦拾掇嫁妝,他一直在房檐外徘徊,一會兒,倚着柱子哭泣,一會兒,又低着頭好像在想什麼,一聽到屋子裏有輕輕的咳嗽聲,又趕緊從窗戶縫裏朝里看看,牽腸掛肚地過了一整夜。
“我對他嘆氣:‘傻鬼啊傻鬼,你何必這樣呢?’他就像沒聽到一樣。
“迎親的人來了,手中舉着火把往前走,這個鬼避開火光,躲到牆角,可還是踮着腳,伸長脖子看他的媳婦。
“我陪着他媳婦一同出門,回頭一看,他也遠遠地跟着娶親的人家。到了人家門前,門神攔住他,他着急地給門神作揖磕頭,苦苦哀求,門神才放他進屋。
“進院子后,他就躲在牆角,遠遠地望着媳婦跟別人行禮,傻傻地站在那兒,好像痴醉了一般。
“媳婦進了新房,他也稍稍地靠近了窗邊,那情形就跟他媳婦準備嫁奩時一樣。
“最後,新房的燈滅了,新夫婦也安寢了,他仍舊不願走,結果中癲神發怒,把他趕出來了,他狼狽不堪。
“那時,他媳婦囑託我回家看看孩子,他也跟着回來了。我見他直接進了媳婦的卧室,凡是媳婦坐過的、睡過的地方,他都一一打量。一會兒,他聽見孩子要找媽媽的哭叫聲,就跑到孩子身邊轉悠,兩手緊握,一副無可奈何的樣子。這時,他的嫂子走進來,打了孩子一巴掌,他便跺着腳拍打胸口,遠遠地作出咬牙痛恨的樣子。
“我實在不忍心看下去,就趕快回家了,也不知道他後來怎樣。後來我私下裏把這些事告訴了他媳婦,媳婦咬牙切齒,痛悔得要死。鄉里一些年紀輕輕就守寡的人,聽說后,都發誓不再嫁人:‘我不忍心讓死了的人這麼可憐啊!’”
經典溯源
先太夫人外家曹氏,有媼能視鬼。外祖母歸寧時,與論冥事,媼曰:昨於某家見一鬼,可謂痴絕。然情狀可憐,亦使人心脾凄動。鬼名某,住某村,家亦小康,死時年二十七八,初死百日後,婦邀我相伴,見其恆坐院中丁香樹下,或聞婦哭聲,或聞兒啼聲,或聞兄嫂與婦詬誶聲,雖陽氣逼爍不能近,然必側耳窗外竊聽,凄慘之色可掬。后見媒妁至婦房,愕然驚起,張手左右顧。后聞議不成,稍有喜色。既而媒妁再至,來往兄嫂與婦處,則奔走隨之,皇皇如有失。送聘之日,坐樹下,目直視婦房,淚涔涔如雨。自是婦每出入,輒隨其後,眷戀之意更篤。
嫁前一夕,婦整束奩具,復徘徊檐外,或倚柱泣,或癱首如有思,稍聞房內嗽聲,輒從隙私窺。營營者徹夜。吾太息曰:痴鬼,何必如是?若弗聞也。娶者入,秉火前行,避立牆隅,仍翹首望婦,吾偕婦出回顧,見其遠遠隨至娶者家,為門尉所阻,稽顙哀乞,乃得入。入則匿牆隅,望婦行禮,凝立如醉狀。婦入房,稍稍近窗,其狀一如整束奩具時。至滅燭就寢,尚不去。為中癲神所驅,乃狼狽出。時吾以婦囑歸視兒,亦隨之返,見其直入婦室,凡婦所坐處、眠處,一一視到。俄聞兒索母啼,趨出環繞兒四周,以兩手相握,作無可奈何狀。俄嫂出,撻兒一掌,便頓足拊心,遙作切齒狀,吾視之不忍,乃逕歸,不知其後如何也。后吾私為婦述,婦嚙齒自悔。里有少寡議嫁者,聞是事,以死自誓曰:吾不忍使亡者作是狀。
鬼話歪批
鬼也許並無害人的法術和本領。故事中的男鬼目睹妻子改嫁,孩子受虐,雖有恨而無力。但
男鬼的痴情,令人動容再三。人鬼殊途,唯情難移。兄嫂的逼迫,孤兒的凄慘,從中可見世態之炎涼。
兩個男人的姻緣
出處:《閱微草堂筆記》
閱讀環境:朋友party
恐怖係數:★
兩世都做夫妻,像韋皋、玉簫這樣的故事,大概是有的。
景州人李西崖曾講述,乙丑年會試時,碰見貴州的一個舉人,說他有個同鄉村民的家裏生了一個兒子,剛出生就會說話,說我上輩子是誰家的女兒,誰的妻子,我的丈夫姓什麼叫什麼,我死的時候丈夫多大年紀,今年應該多大年紀,所住的地方離這個村民家四五天的路程而已。這些話漸漸地被傳播出去了,當這個小孩長到十四五歲的時候,他上輩子的丈夫聽說了這件事情,就親自過來詢問。小孩和這個男人一見面,就涕泗交流,說起前生的事情,件件相符。當天晚上,兩個人竟然抱了被子相擁而眠,小孩的母親儘力禁止也沒有用。家人很疑心,就藏在門口偷聽他們說什麼,裏面滅了燭火之後,已是呢喃軟語說起情話來。小孩的母親大怒,把那個男人趕走了,這個孩子賭氣不吃飯,那個男人也住在旅店不肯離去。一天,家裏人稍微防範疏忽,兩人竟結伴逃走,不知道去了哪裏。這個故事真是奇異呀,自古以來從未聽說過。這就是發乎情,卻沒能止乎禮呀。
經典溯源
兩世夫婦如韋皋、玉簫者,蓋有之矣。景州李西崖言,乙丑會試,見貴州一孝廉,述其鄉民家生一子,甫能言,即雲我前生某氏之女,某氏之妻,夫名某字某,吾卒時夫年若干,今年當若干,所居之地,距民家四五日程耳。此語漸聞,至十四五歲時,其故夫知有是說,徑來詢問,相見涕泗,述前生事悉相符。是夕竟抱被同寢,其母不能禁。疑而竊聽,滅燭以後,已妮妮兒女語矣。母怒,逐其故夫去,此子憤悒不食,其故夫亦棲遲旅舍不肯行。一日防範偶疏,竟相偕遁去,莫知所終。異哉此事,古所未聞也。此謂發乎情而不止乎禮矣。
鬼話歪批
看來,“同志”的歷史早有淵源。男性戀愛的現象,幾乎歷代都有,叫法也非常風雅,如“分桃”、“斷袖”、“龍陽”、“抱背”等。
今天,人們漸已接受同性戀,但要父母同意甚至結婚卻幾乎是難上加難!據估計,目前中國有一千多萬同性戀者。歧視、禁令,也許只會導致更多的“私奔”鬧劇。