Chapter 1 催促樣品
Part16催促
Chapter1催促樣品
郵件速覽
From:EmmaGarcia
To:OliviaHarris
Subject:PleaseSendUstheSamplesASAP
DearOlivia,
I'mwritingtorequestofyouthatyoushouldsendusthesamplesofperfumeassoonaspossible.
IfIamnotmistaken,youhavepromisedtosendusthelatestsamplesforfreeassoonastheybecomeavailable.Therefore,wetakethedecisiontoplaceatrialorder,asanearnestofourgoodintentions.However,nosampleshavebeenreceivedtillnow.
Ihavenointentionofrushingyou,butthefactremainsthatwewillhavetoworkouttheplanforthethirdquarterbeforeJuly1st.Soyouareexpectedtosendusthesamplesofperfumebytheendofthisweek.Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletoplaceanorderwithyouifyoudelayedthesamplesforevenmoretime.
I'manxiouslyawaitingyourearlyresponse.
Yoursfaithfully,
Emma
寄件人:艾瑪加西亞
收件人:奧利維亞哈里斯
主旨:請儘快寄送樣品
親愛的奧利維亞:
我寫這封郵件,是想要請你儘快給我們寄送香水樣品。
如果沒有記錯的話,你曾經承諾過,最新的樣品備好之後,就會立即給我們免費寄送。因此,我們才決定試訂,以示誠意。然而,到現在為止,依然沒有收到任何樣品。
我並非有意催促,但是,事實就是,我們要在7月1日之前制定好第三季度的計劃。所以,你們要在這一周周末之前給我們寄送香水樣品。坦白說,如果你們繼續延誤寄送樣品的時間,我們可能就無法向你們下訂單了。
亟盼及早回復。
忠誠的
艾瑪
1.Therefore,wetakethedecisiontoplaceatrialorder,asanearnestofourgoodintentions.
因此,我們才決定試訂,以示誠意。
★解析:
Therefore,wetakethedecisionto...可以視為習慣用法,表示“因此,我們才決定……”;句中的placeatrialorder、asanearnestofourgoodintentions都可以視為習慣用法,分別表示“試訂”“以示誠意”。
★套用:
Therefore,wetakethedecisiontosendyouthefreesample.
因此,我們才決定給你們寄送免費樣品。
Therefore,wetakethedecisiontoaskyoutosendusthesampleassoonaspossible.
因此,我們才決定請你們儘快給我們寄送樣品。
Therefore,wetakethedecisiontourgeyoutosendusthesamples.
因此,我們才決定催促你們給我們寄送樣品。
2.Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletoplaceanorderwithyouifyoudelayedthesamplesforevenmoretime.
坦白說,如果你們繼續延誤寄送樣品的時間,我們可能就無法向你們下訂單了。
★解析:
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunableto...可以視為習慣用法,表示“坦白說,我們可能無法……”;其中的Thetruthofthematteristhat...、Wearelikelytobeunableto...都可以視為習慣用法。
★套用:
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletosendyouthesamplesthisweek.
坦白說,我們可能無法在這一周給你們寄送樣品了。
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletodeliverthesampletoyouasscheduled.
坦白說,我們可能無法如預期安排那樣給你們寄送樣品了。
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletosendyouthefreesamplesofperfume.
坦白說,我們可能無法給你們寄送免費的香水樣品了。
1.It'stoberegrettedthatyoufailedtocarryoutyourpromise.
遺憾的是,你並沒有履行自己的諾言。
2.Muchtoourregret,wehavenotyetreceivedthesamplesyouhavepromisedus.
讓我們感到遺憾的是,我們還沒有收到你承諾過的樣品。
3.Ihavenothoughtofurgingyoutodoanything,butyouareexpectedtokeepyourpromise.我無意催促你做什麼事情,不過,你要履行自己的諾言。
4.Idon'tmeantorushyou,butyouwouldbebetteroffmakingadecisionassoonaspossible.我並非有意催促,不過,你最好儘早做出決定。
5.Wemighthavetofindanotherpartnerunlessyousendusthesamplesatyourearliestconvenience.
如果你不能儘早給我們寄送樣品的話,我們也許就只能另找合作夥伴了。
6.Woulditbepossibleforyoutosendusthesamplesbytheendofthisweek?
你們能否在這周末之前給我們寄送樣品?
7.Againstallexpectations,wehavenotreceivedyoursamplesyet.
事與願違,我們尚未收到你們寄送的樣品。
8.Pleasegiveusasatisfactoryexplanationforyourfailingtosendusthelatestsamples.
請就未能給我們寄送最新樣品一事給出合理的解釋。
9.Whenonearthshallwereceiveyoursamples?
究竟要到什麼時候我們才能收到你們寄送的樣品?
10.Toourgreatdisappointment,youhavenotsentusthefreesamplesyet.
讓我們感到極為失望的是,你們尚未給我們寄送免費樣品。
溫馨提示
★例文寫作要點:
1.表明寫這封郵件的目的,是想要催促對方儘快寄送香水樣品;
2.提醒對方曾經承諾,立即免費寄送最新的樣品,故此己方決定試訂,至今卻尚未收到對方所寄的樣品;
3.說明緣由,催促對方在本周周末之前寄送樣品,否則,己方也許會不再訂購;
4.表明期待對方儘早回復。
★E-mail中常用的公司相關用語2:
commissionagent代理人,經紀人;commissionoffee傭金
componentsofcost(各種)生產費用economicmanufacture經濟生產
extraallowance特別津貼employeefacilities僱員福利設施
feasibilityanalysis可行性分析feasibilityreport可行性報告
financialaudit財務審計formulainvesting投資方式
fieldofbusiness經營範圍foreigncapitalintroduction引進外資