Chapter 4 請求延期
Chapter4請求延期
郵件速覽
From:JamesKennedy
To:DanielWilliams
Subject:ARequestforanExtensionofTime
DearDaniel,
Iamwritinginreplytoyourdoubtsaboutthedelayinpayment.
Firstofall,Iwouldlovetooffermyapologyfortheunpleasantdelay.Admittedly,itwasn'tmyintentionthattheunexpecteddelaymightcauseyoutrouble,butIdidnotreceivetheinvoiceyousenttousonJune11th.Forsomereasonorother,itarrivedfourdayslaterthananticipated.Myguessisthatthecourieroncesenttheinvoicesomewhereelsebymistake.
Weareterriblysorryforbeingunabletomakepaymentasperyourrequestduetothedelayedreceiptoftheinvoice.Ihopethatyouwillmakenomistakeaboutit.Itakethelibertyofrequestinganextensionoftimeanddefermakingpaymentforfourdays.
Iwouldappreciateitifyoucouldgiveapositivereplyatyourearliestconvenience.
Yourscordially,
James
寄件人:詹姆斯甘迺迪
收件人:丹尼爾威廉姆斯
主旨:請求延期
親愛的丹尼爾:
我寫這封郵件,是為了答覆你對於延期付款的疑問。
首先,我想要就不愉快的延期一事而向你道歉。無可否認,此次意外的延誤也許給你帶來了不便,我並非有意如此,但是,6月11日我並沒有收到你寄來的發票。出於某種原因,發票送來的時間比預期的晚了4天。我猜,應該是信使誤將發票投往他處了。
因為延誤了收到發票的時間,我們無法如你所要求的那樣付款,十分抱歉。我希望,你不會對我們有什麼誤會。我冒昧地請求延長期限,將我們的付款時間延後4天。
如果你可以儘早給予肯定的答覆,我將不勝感激。
真誠的
詹姆斯
1.Admittedly,itwasn'tmyintentionthattheunexpecteddelaymightcauseyoutrouble,butIdidnotreceivetheinvoiceyousenttousonJune11th.
無可否認,此次意外的延誤也許給你帶來了不便,我並非有意如此,但是,6月11日我並沒有收到你寄來的發票。
★解析:
Admittedly,...,but...為習慣用法,表示“誠然……但是……”;而Itwasn'tmyintentionthat...也可以視為習慣用法,表示“我並非有意……”。
★套用:
Itwasn'tmyintentionthatIdelayedmakingpayments.
我並非有意延誤付款。
Itwasn'tmyintentionthatthepaymentwasdelayedfortwodays.
我並非有意將付款時間延誤兩天。
Itwasn'tmyintentionthattherewasanunpleasantdelayinpayments.
我並非有意延誤付款時間。
2.Forsomereasonorother,itarrivedfourdayslaterthananticipated.
出於某種原因,發票送來的時間比預期的晚了4天。
★解析:
Forsomereasonorother,...可以視為習慣用法,表示“出於某種原因……”,相當於Foronereasonorother,...。
★套用:
Forsomereasonorother,wehavenotmakepaymentsasrequested.
出於某種原因,我們尚未應約付款。
Forsomereasonorother,wedelayedmakingpayments.
出於某種原因,我們延誤了付款時間。
Forsomereasonorother,wehavetopostponemakingpayments.
出於某種原因,我們不得不延誤付款時間。
1.Idon'tanticipatetheunexpecteddelayinpaymentcausingyoutrouble.
我並不希望,此次意外的延期付款給你們帶來不便之處。
2.It'santicipatedthatyoucouldgiveanadequateexplanationforthedelayinpayment.
對於付款延誤一事,希望你可以給出合理的解釋。
3.Youcannotexpectthemtoapproveoftheunpleasantdelayindelivery.
你不能指望他們同意延期送貨。
4.Againstallexpectations,thedeliveryofgoodswasdelayedforalmostaweek.
出乎意料的是,貨物的運送延誤了一周時間。
5.Yourcompletedformarrivedthreedayslaterthanexpected.
你填好的表格比預期的晚了3天到達。
6.I'mterriblysorryforremittingthemoneysolate.非常抱歉這麼晚才匯款過去。
7.Themainreasonisbecauseoftheshortageofmoney.主要原因是資金短缺。
8.Pleaseacceptourearnestapologyofthelateremittance.
請接受我們對匯款延遲而做出的誠摯歉意。
9.Wewillsendtheremittancetoyouimmediately.我們會立馬把款項匯給您。
10.Weareverysorryforthetroubleitmaycauseyou.
為此給你造成的不便,我們深感抱歉。
溫馨提示
★例文寫作要點:
1.表明寫這封郵件的目的,是為了答覆對方關於付款延期的疑問;
2.就延期付款一事向對方致歉,解釋延期付款的緣由,猜測是信使誤寄了發票;
3.再次就延期付款而道歉,希望對方不要就此產生誤會,請求對方延長付款期限;
4.表明期待對方儘早回復。
★請求延期類E-mail綜述:
撰寫請求延期類E-mail,通常要注意以下幾點:
1.首先要寫明延期付款的原因,盡量詳細,不要一筆帶過,以徵得對方的諒解。
2.如有必要,還需標明是哪一筆款項,即寫清楚對方提供發票的票號以及日期。
3.請對方相信自己一貫守信的品行,並提出具體的還款日期,以讓對方放心。
4.最後希望對方儘快回復,並向對方表示感謝。
5.言辭要誠懇、真摯。
回復請求延期類E-mail時,如果要表示同意,通常要注意以下幾點:
1.首先對對方的理由表示遺憾和理解。
2.接着表明自己的態度,即同意對方的請求,允許延期付款。
3.最後申明,希望不會再有延期付款這種情況發生。