第15章
胡適與盧行者的聯想
胡適於一九一七年到北大開《中國哲學史》這門課程,當時印發講義,
後來正式出版了《中國哲學史大綱》卷上,但卷下則一直沒寫出來,論者
以為他是不懂佛學之故。胡適此書,有大捧之者,亦有大貶之者。(對胡
著的褒貶,詳見馮友蘭近著《三松堂自序》第五章《三十年代》一節。)
“權威性”的意見,可以金岳霖說的為代表。金說他讀胡適此書,“有一
種奇怪的印象,有的時候,簡直覺得那本書的作者是一個研究中國思想的
美國人”。(見金岳霖為馮友蘭著的《中國哲學史》所作的審查報告。據
馮說,金的原稿作“美國商人”。發表時,馮徵得金的同意,刪去了“商”
字。)
胡適在“五四”之後得享大名。一是由於他提倡白話文;一是他的《中
國哲學史大綱》的出版(評價高下是另一問題,他總是從一個新的角度來
研究中國哲學史的創始者)。
陳寅恪在評六祖(盧行者)傳法偈為“半通之文”后,慨嘆說:“然古
今傳誦,以為絕妙好詞,更無有疑之者,豈不異哉!”然則他因“盧行者”
而想到“胡適之”,恐亦不無這種慨嘆在內吧!
若說我這個猜想是“附會”,則從“後學過呼韓退之”一句,當可更明
顯地看到陳寅恪的“原意”是含有對胡適的評價在內的。