第145章 獻禮

第145章 獻禮

李昌華又回了一個評,你們說呢,教科書課文級作文,一節作文課寫出來的。

王二現在然在風頭上,書出來了,不少人在綠屋書社營銷下,開始購買,當然,也有不少人無動於衷。但只要買了,立即有一半的人能化為自來水,口碑終於發酵出來。

是華國人的身份,不過年齡小,抵消了這方面的“劣勢”。

華國看起來似乎不是很強大,如堅國做了一份調查,居然有百分之五十齣頭的人對華國持着好感,持反感的只有百分之三十幾。況且論知識產權,發達國家每年都會從華國捲走很多錢,就是想排斥,也說不出道理,而且排擠一個十二歲的孩子,怎能說出口?

口口相傳之下,有的書店居然出現排隊購買的現象。

於是瞬間教科書級別的作文登上熱搜榜。

國慶長假就快到了。

劉千雪過來問:“五哥,國慶節怎麼辦?”

“我來吧。”

王二未用五口半井的號,而是用了另一個號,先是寫了一句話:“祖國華誕就快要到了,特地寫了一首歌曲獻給祖國。”

然後上傳了一首歌曲。

“歌唱祖國?”

歌詞劉千雪認識,但曲譜就看不懂了,王二哼了幾句。

“似乎很好聽。”

那肯定的了,人家在另個時空可是號稱第二國歌的歌曲。

這篇微博發出去沒多久,團團便給予了回應:“祖國收下了你的禮物,少年,加油。”

這個號更高冷,除了上次一氣發了十二首歌曲外,再無一篇微博上傳,偏偏這些兒歌十分優秀,加上王二除商演外,是免費使用的,幾乎九成小學的音樂老師,都將它們選了出來,作為教孩子唱歌的歌曲。

因此這個號別看只有一篇微博,關注的人也有不少。

主要是團團……

一下子湧來許多網友,團團這個信息量有些大啊,少年,服務員是少年?

怎麼有了這麼多神奇的少年,會不會就是五哥?

不會,你看歌詞,在那遙遠的小山村小呀小山村,我那親愛的媽媽已白髮鬢鬢,說明服務員的父母親年齡應當很大了,五哥的父母還是壯年呢。

對啊,五哥跨界不會跨的那麼大,也沒時間學音樂啊。

這個服務員應當歲數不大,不然團團不會說少年,有可能是某個音樂學院的尖子生。

好像這個服務員比五哥還要神秘。

都像你啊,越有才華越是低調。

但他好像也是詡市的人唉,關鍵信息量還是少啊。

多也不管用,你們將五哥找出來沒有?

別提了,我麵條都吃吐掉了,也未發現一個懷疑對象。

還是有信息量的,團團立即轉載,說明團團知道啊,而且這個“少年”應當很優秀,不然團團也不會說這句話。

這個傢伙才情也不簡單哪。

想想這些“少年”,我還是乖乖回去啃書吧。

樓上的別灰心,這樣的少年整個華國不過就幾十個。

雷平打電話來了:“王平安,你得多貪心哪。”

“我不貪心哪。”

“我說的是音樂,不是金錢,貪多了嚼不爛的。”

“還好還好。”

“好個鬼啊,如此,你何必畫垂柳明志?”

“沒有,沒有,雷叔,聽我說,莞兒你是知道的,我答應了她兩個承諾,如果考全班第一名,一是買樂器,二是帶着福利院所有小朋友去玩上一兩天。正好請了家教教幾個孩子學音樂,我也聽了一些,居然聽懂了,然後就想,如何使那次活動變的有意義。你知道的,我寫歌詞沒問題,就是譜曲,然後哼着哼着,將那些歌哼出來了。這次也一樣,我經紀人說國慶到了,我如何表示,想了想,寫了一首歌。餘下哪有多少時間放在音樂上?”

“真是隨便哼着的?”

“也用了心的,不能說隨便吧。”

那還不是隨便,雷平無語了,他說:“眼下最好兼顧着學習吧。”

“我學習成績還可以的,測驗全班第一,雷叔,正好問你一件事,我有些想不懂。”

“問吧。”

“中文的,是查理和巧克力工廠,還是王小明和巧克力工廠?”

這部英文小說剛剛問世。

雷平沉思。

站在上層的角度,當然希望有純正的文明輸出,何謂純正,華國的人物,華國的背景,華國的思想。

但這條路太難了。

其實王二也不認可。

另個時空,王二喜歡逛B站,有些人將傳統文化做的很好,比如自得琴社,特別是彈古琴的白無瑕彈的那首《左手指月》,後面的泛音簡直如同仙鄉。

這些人的作品在外國視頻網站雖然也受歡迎,但認真地分析,依然是小眾圈子裏流傳着,不能成為真正的主流。

周深的大魚厲害吧,在臉書上點擊率只有幾百萬,有上億點擊的華語歌曲,王二點進去一看,一臉的懵逼,因為大多數歌曲他聽都未聽說過,更談不上什麼中國風了。一剪梅流行的原因不是歌,而是梗。

流浪地球更厲害,在外國的票房實際就那麼一回事。

不能說民族的就是世界的不對,但想讓別人認可,除了東西方文化的隔閡,還有一個國力的問題。那時國家不弱啊,尖端科技呢,為什麼別人能封鎖?為什麼反制的手段不多?有錢人往國外跑就算了,為什麼一些尖子科研學生也跑到國外去了?

軍事實力呢?就不要論可憐的文化軟實力了。

雷平未想未來,更看不到另個時空。

他在想眼下,快到國慶,王二的書開始全面發酵,原因有很多,確實寫的好,特別是英文版,其文筆似乎比中文還要優秀。反正解釋不了,索性不解釋,就當成個案的存在。

為什麼用西方背景,兩個原因,用西方背景不怕代入犯錯,寫錯了,西方人也不怪,難道指望東方一個十二歲的孩子寫出多深遠的西方背景。

第二個原因王二未說,現在網上已經解釋出來。

因為是西方背景,只要翻譯得好,立即讓西方讀者產生強烈的代入感,加上歲數小,書寫的好,文筆優美,於是迅速在西方國家掀起轟動。可能五哥在寫的時侯,已經開始挖掘出自己的英語天賦,那時就為今天做了準備。

這算不算文化輸出呢,多少還是算一點的,至少王二在裏面灌輸了一些自己的想法,這些想法就是東方思想。它還有一個很重要的意義,多少能扳回一些知識產權的被動局面,經過多人估測,未來王二可能僅是外國市場,未來每年就能達到五千萬冊,至一億冊。

一本不行,但他高產哪,每年十幾部作品出來,積累起來,一億冊圖書困難,五千萬冊困難嗎?不提文化輸出,僅是外匯收入,就能掙回來驚人的外匯。

小作者問的用意也簡單了,接下來要寫的小說,他不想“漢化”了,反正翻譯成英文,還得必須重新“西化”,區別不大。那麼犧牲部分國內的收入,則能節省大量時間,比如不用畫兩樣的插圖,比如不需要做修改……

雷平還在想。

至於王二是不是仰慕西方人?

這個不用質疑的。

一首詩,一首歌,就是最好的赤子忠心。

網上各種猜呢。

不達到這個高度,團團能隨便表揚?

上一章書籍頁下一章

我真的不是神童

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 我真的不是神童
上一章下一章

第145章 獻禮

%