12.第 12 章

12.第 12 章

看到三個小女兒如此,埃倫再也堅持不住,當場昏倒,慌得傑拉爾德連忙叫大夫。還是黒媽媽反應快,迅速地找到了嗅鹽瓶。

埃倫醒來的第一件事情,就是問邊上一臉焦急地望着自己的丈夫:“奧哈拉先生,請你告訴我,那天十二橡樹的宴會上,到底發生了什麼事情?蘇埃倫說的,到底是不是真的?”

傑拉爾德吭哧吭哧了半天,還是沒能說出口。但是埃倫真的太了解自己的丈夫了。如果什麼都沒有發生,丈夫絕對不會是這樣的一副面孔。

埃倫堅持,自己要單獨見一見瑪格。埃倫知道,這個女兒一貫是有主意的,一定會告訴自己答案。

傑拉爾德和斯卡利特沒有辦法,只能留在餐廳裏面,看着埃倫的裙裾消失在門邊。

瑪格果然沒有回自己的卧室,而是在自己的書房,並且沒有坐在自己慣常的書桌面前,而是將小圓桌搬到書房的中間,兩邊各放了一個舒適的藤椅,邊上還有一個小小的凳子。

顯然,瑪格是在等埃倫。

黒媽媽扶着女主人的手,走了進來。雖然黒媽媽有很多話要說,可是她也知道,今天的談話,絕對非同小可。所以,這個聰明的黑人保姆閉上了自己的嘴巴。

見母親來了,瑪格放下了手裏的書,站了起來,行了一個屈膝禮:“媽媽,您來了。”

埃倫道:“你在等我?”

“是的。要喝茶嗎?我特地調配的玫瑰花茶。”

埃倫沒有拒絕。

瑪格輕輕地為母親斟了一杯茶,雙手捧給母親。

埃倫捧着茶杯,過了好一會兒,這才道:“瑪格,我很抱歉,在過去的十多年裏,我忽略了你和蘇埃倫,還有卡琳。”

瑪格笑笑,道:“媽媽,從另外一個角度說,雖然我們有着這樣那樣的缺點,可是比起斯卡利特,我們依舊是您的好女兒,所以,您才會對我們這麼放心。是嗎?”

埃倫沉默了一會兒,道:“在今天以前,是的。”

瑪格道:“所以您來,是想知道原因。”

埃倫點了點頭,道:“是的。瑪格,你,你能告訴我嗎?”

瑪格道:“原因很簡單,無非是兩個,一個是因為戰爭,另外一個則是斯卡利特。”

“戰爭和斯卡利特?”埃倫沒有想到居然會是這樣的原因。

瑪格道:“是的,媽媽。戰爭和斯卡利特。媽媽,我不知道您對戰爭的看法是如何的。但是您不得不承認,整個縣裏面,真正經歷過戰爭的人,沒有,一個都沒有。而我長到這麼大,能夠接觸到的、真正經歷過戰爭的人,也只有一個,那位已經可敬的、快要聽不見的、說話已經無法保持清楚的邏輯的、偶爾會從費耶特維爾趕來作客的麥克雷先生。更加可悲的是,因為這位老先生的年邁,幾乎沒有人願意跟他說話,更不要說,仔細去聆聽他的話,注意他口中的戰爭的不同。”

埃倫萬萬沒有想到,自己年僅十六歲的女兒,居然如此聰慧注意到了這個一般人不會注意的老人。

埃倫低聲道:“瑪格,你比我想像中還要聰明。連你父親都沒有看到的東西,你居然看到了。”

“媽媽?”

瑪格明顯地呆住了。他顯然沒有想到,埃倫對戰爭也是有自己的想法的。

埃倫道:“瑪格,你是一個聰明的孩子。沒錯,戰爭就是犧牲,是死亡,是飢餓和疾病,唯獨不是野餐。可是,毫無疑問,這是我們偉大的事業,是值得我們每一個人驕傲。”

瑪格原以為母親跟自己的想法是一致的,可是最後一句,心中忽然生氣一股怒氣。

瑪格道:“媽媽,看起來,我們似乎有分歧了。”他深深地吸了一口氣,道:“看起來,我們將有一場比較長的談話,不介意多兩位聽眾吧?”

埃倫一愣:“什麼?”

只見書桌站出了兩個年輕的女孩子,不是蘇埃倫和卡琳又是誰?

瑪格道:“媽媽,因為內容比較多,我不想說第二遍。而且讓妹妹們躲着聽,也不是辦法。您不介意吧?”

埃倫被瑪格臉上的神色震住了,茫然地點了點頭。

蘇埃倫和卡琳兩個將角落裏面的另外兩張藤椅搬過來,坐下。蘇埃倫還接過了為母親和姐妹們斟茶的工作。

瑪格整理了一下思緒,道:“媽媽,如果說北佬跟我們之間的矛盾的起|點,可以說是土地、可以說是關於黑人的爭奪,也可以說是因為我們更追捧英國和歐洲的高級貨,可是說白了也無非一個詞:州權。即便他們高喊着要給黑人自由、即便我們高喊着南方的尊嚴,可是最後的最後,還是為了州權。而戰爭,不過是州權爭奪了一種方式。我說的話,您認可嗎?”

埃倫一愣,點了點頭。

州權這個詞,埃倫聽過很多次了。

瑪格道:“媽媽,您有注意到北佬和我們的戰鬥方式,或者說,徵兵方式的不同嗎?無論是北佬還是我們,那些政客們可不會親自上戰場。而北佬聰明地選擇讓黑人替他們送死。幾句漂亮的謊言,幾個金幣,就能讓大量的黑人成為戰場上的炮灰。而我們呢?南方徵兵的時候,首先就把黑人排除在外了,就連窮白人也會被挑剔,就跟縣裏的那些人那樣。也許一開始,戰爭的確會向我們傾斜,可是誰會注意到死去的人呢?北佬死去的是黑人,對於他們無關緊要,只要幾句話幾個金幣就能夠換來的黑人。而我們呢?死去的都是我們南方的上等人,社會的精英。等男人們死得差不多了,我們的土地、我們這些女人,又要如何保護自己?媽媽,您真的以為,大量的男人戰死沙場之後,我們還能夠保得住自己的家園?我們還能夠繼續過着現在這樣體面的生活?只怕那個時候,我們這些南方淑媛們,過的日子連那些窮白人都比不上。更甚者,因為沒有了男人的保護,那些受到北佬鼓動的窮白人,甚至是黑人,都敢羞辱我們。媽媽,那樣的場面,您可想像過?”

埃倫道:“瑪格,有的時候,犧牲要比勝利時的歡欣鼓舞需要更大的勇氣。而南方,需要這種勇氣。”

瑪格回答道:“明知道結果,還去送死,那不是勇氣,而是愚蠢。媽媽,有的時候,承認自己的不足比堅持自己是堅不可摧的更符合勇氣這個詞的定義。”

“瑪格!”

埃倫完全沒有想到,女兒會這樣說。

瑪格道:“難道不是嗎?美國不是英國,英國是君主立憲制,他的權利是通過王權來傳承的。可是美國是自由的。尤其是在北方,議員、州長,是靠選舉出來的。既然那些北佬們高喊着,要給黑人選舉權。我們只要反過來利用這一點,戳破北佬的謊言,我們一樣可以獲得勝利。完全沒有必要讓我們的男人上戰場,然後跟牲口一樣,被對方屠殺!”

埃倫道:“瑪格,你怎麼會有這樣危險的念頭!”

瑪格道:“危險是嗎?蘇埃倫,那邊的書架第二行,左邊第三本書裏面,夾着一張紙,你能給我們念念嗎?”

蘇埃倫立刻應了。

可是取出來之後,她忽然愣了。

因為這是一篇法文寫的文章。而蘇埃倫不會法文。

瑪格只得道:“我忘記了,這第一頁是法文,後面兩頁是我翻譯過來的。你只要讀英文的就可以。媽媽,一起來欣賞一下,這位法國記者未曾發表的文章《蘆柴棒的故事》。”

上一章書籍頁下一章

[亂世佳人]瑪格小姐

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 [亂世佳人]瑪格小姐
上一章下一章

12.第 12 章

%