第十七章 中泰混血
第十七章中泰混血
“對啊,大嬸的名字就叫做‘屁改’,‘屁’是‘姐姐’的意思,‘改’是‘雞’的意思。你的發音很標準!”小哥向文清漪豎起了大拇指,完全沒有注意到文清漪驚愕的表情。
“這個名字的泰語發音在我們中國人聽來,說實話還真是很奇怪呢。”文清漪小聲地嘟囔着,今天早上發生了太多奇奇怪怪的事情,現在也不差這一件了。
“哈哈哈,這個文化的衝突太有趣了!我跟你說,中文裏那個不文雅的‘屁’在泰語裏面恰好是‘哥哥’和‘姐姐’的意思,也難怪你覺得這個名字不好聽。”
小哥頭頭是道地分析着中文和泰語關於“屁”這個發音的差異,文清漪聽着總覺得有什麼不對勁。
按理說,小哥知道這種高端的區別並不奇怪,但是奇怪的是他竟然能很輕鬆自然地發出“哥哥”和“姐姐”這兩個詞的中文。當然,除了沒有輕聲,別的都很標準。
那感覺,就像是在街上看見一個黑人,然後跟朋友說“這個黑人真黑啊!”。然後那個黑人轉過身,用標準的中文回了一句“你才黑呢!”
“你還會說中文?”文清漪的飢餓感已經被好奇心佔據,作為在旅遊景區做生意的人,會說幾句簡單的中文沒什麼出奇的,但是小哥說中文的那種感覺特別像國內南方人的口音。
“哈哈,我本來就是中國人啊!”小哥眨着他那黑白分明的單眼皮眼睛,喜形於色。那意思似乎在說你現在才發現我跟你是同胞嗎?
“什麼?你是中國人?”文清漪嘴巴里的冰水差點就要噴了出來。小哥怎麼可能是中國人?今天從頭到尾都是用英文跟她交流的,也就剛才說了幾個中文詞語而已。
而且如果真是中國人的話,為什麼一早不和自己說中文,非要賣關子到這個時候。文清漪的直覺告訴她,事情肯定沒有這麼簡單。
提到這茬,文清漪這才注意到小哥的確和別的泰國人長得都有點不一樣,膚色偏白一些,而且別人都是雙眼皮,就他是單眼皮。
再仔細看,突然發現小哥劍眉星目的,稜角分明的臉也透着幾分帥氣。特別是笑起來露出的一口大白牙,整個就是陽光的大男孩形象啊!
“其實我是中國和泰國的混血兒。我的爺爺奶奶是從海南那邊過來的,然後我媽媽是泰國人,所以我也算是大半個中國人啦!”小哥被文清漪滑稽的表情逗樂了,一邊笑一邊如數家珍地說著自己的“身世之謎”。
“哦,原來是這樣。那你的中文一定很好咯!”文清漪心想,小哥擁有四分之三的中國血統,應該中文也不會差到哪裏去吧。
“聽倒是聽得懂,但是說的話就只能簡單地交流。因為我們在家都是說海南話,中文還是上學的時候選修的。”問到這個問題,小哥不好意思地撓了撓後腦勺,普通話並不是他一出生就學的語言,畢竟海南話才是他的母語啊。
“那也已經很不錯了,你現在就跟我說中文吧!”小哥雖然生在泰國,長在泰國,但怎麼說也算是同胞吧,文清漪不禁覺得眼前這個男子又多了一層親切感。
“我們~點菜~吧~”小哥抿了抿嘴唇,像做了什麼重大決定似的,拿起菜單,努力地說出一句流利的中文。說到後面估計是忘記中文的語氣詞怎麼用了,說得有點磕磕巴巴的。
“嗯,說得還不錯。不過,我還有一件事情不明白!”文清漪突然想起了什麼,用疑惑的表情看着小哥。
(哈哈哈,大家沒想到泰國小哥是華裔吧!在泰國,華人華僑一般都是富裕群體,為什麼呢?因為中國人骨子裏就有這種勤勞刻苦、白手起家、頑強堅韌的基因,所以到哪裏都能穩穩地立足下來!
跟中國人相比,泰國人就相對懶很多啦!所以很多泰國女生都喜歡嫁給泰國當地的華人,大家看泰劇也會發現裏面有華人血統的男主角或男配角一般都是很有錢很土豪的。
但是同人不同命啊!大家在目錄的頁面點擊“加入書架”就可以安慰我弱小的心靈了!(⊙o⊙)是的)