第四十一章
“有輛白色的雷克薩斯跟着我們,”凱利說。
“我知道。裏面有六個人。”
“你能不能甩掉他們?”
“我不需要。”
凱利瞪大眼睛看着她。“什麼?”
“看。”
她們駛近一扇掛着郵遞專用牌子的機場大門。門后的警衛打開門讓車進入。
雷克薩斯里的人看着凱利和戴安娜下車,鑽進一輛機場公務用車,駛過柏油跑道。
當雷克薩斯到門口時,警衛說:“這是私人入口。”
“但你讓那輛車進去了。”
“這是個私人入口。”警衛關上大門。
機場公務用車橫穿過柏油跑道,停在一架龐大的噴氣機邊上。戴安娜和凱利下車時,霍華德·米勒正等着她們。“你們一路沒事吧。”
“沒事,”戴安娜說。“謝謝你為我們所做的一切安排。”
“我的榮幸。”他的面孔變得嚴峻了。“我希望這一切能有個好結果。”
凱利說:“代我們向洛伊絲·雷諾茲道謝,告訴她——”
霍華德·米勒的表情變了。“洛伊絲·雷諾茲昨天夜裏去世了。”
兩個女人都感到震驚。凱利過了一會才能開口說話。“我很抱歉。”
“出了什麼事?”戴安娜問。
“我猜想是她的心臟衰竭了。”
霍華德·米勒望着那邊的噴氣機。“他們準備起飛了。我給你們在門邊安排了座位。”
“再次謝謝你。”
米勒看着凱利和戴安娜走上坡道。幾分鐘后,空中服務員關上艙門,飛機開始滑行。
凱利轉向戴安娜,微笑了。“我們成功了。我們用機智打敗了所有那些智囊。你在我們跟凡·露文參議員談話后打算幹什麼?”
“我還沒有認真考慮過,”戴安娜說。“你回巴黎嗎?”
“看情況。你是不是想留在紐約?”
“是的。”
凱利說:“那麼我可能也會在紐約待上一陣子。”
“然後我們可以一道去巴黎。”
她們坐着,相互朝對方微笑。
戴安娜說:“我就在想,理查德和馬克要是知道我們將完成他們的遺願會有多驕傲。”
“不用說的。”
戴安娜面朝窗外,向天空望去,輕聲說:“謝謝你,理查德。”
凱利瞟了戴安娜一眼,搖搖頭,但什麼也沒說。
理查德,我知道你能聽見我說的話,親愛的。我們將完成你的心愿。我們將為你和你的朋友復仇。這不能使你死而復生,但還是會有一點幫助的。你知道我最思念你的什麼,我的愛人?一切。
飛機三個半小時后在拉瓜迪亞機場着陸,戴安娜和凱利是首先下飛機的乘客。戴安娜記得凡·露文參議員的話:你們到達機場時,有輛灰色的林肯轎車等着你們。
車在機場大廳前等待。車旁站着一名穿着司機制服的上了年紀的日本人。他在凱利和戴安娜向他走來時做立正姿勢。
“史蒂文斯太太?哈里斯太太?”
“是的。”
“我是國男。”他打開車門,她們上車。
幾分鐘后她們往南安普敦行駛。
“行程兩小時,”國男說。“景色是非常迷人的。”
她們最不感興趣的就是風景了。兩人都忙着思索用什麼最快捷的表述方法向參議員解釋所發生的一切。
凱利對戴安娜說:“你認為參議員聽了我們知道的事以後會不會有危險?”
“我肯定她有保護措施。她會知道如何處理。”
“希望如此。”
兩小時后,轎車終於駛向一幢18世紀英格蘭風格的石灰岩大廈,有着石板屋頂和細長的煙囪。周圍廣闊的草坪經過細緻的修剪,她們能看見另外一棟獨立的房子,是僕人居住區和車庫。
車停在前門時,國男說:“我等你們,如果你們需要的話。”
“謝謝你。”
門由一名男管家打開。“早上好。請進。參議員正等着你們。”
兩個女人走進去。起居室典雅考究,卻又顯得十分隨意,陳設着各種古玩和顯得很舒適的長沙發和安樂椅。牆上,在一個有着巴洛克壁爐架的大壁爐上方,是燭台在鏡中的映像。
男管家說:“請跟我來。”
凱利和戴安娜尾隨男佣進入一間大會客廳。
凡·露文參議員正等着她們。她穿着淺藍色的綢套裝和襯衫,她的頭髮鬆散地垂着。她比戴安娜期待中的更加富有女性的魅力。
“我是保利娜·凡·露文。”
“戴安娜·史蒂文斯。”
“凱利·哈里斯。”
“很高興見到你們二位。花的時間實在太長了。”
凱利困惑地看着凡·露文參議員。“對不起?”
坦納·金斯利的聲音在她們背後說:“她的意思是你們一直很走運,但你們的運氣剛剛到頭了。”
戴安娜和凱利回過頭。坦納·金斯利和哈里·弗林特已經走進了房間。
坦納說:“現在,弗林特先生。”
哈里·弗林特舉起手槍。一言不發,瞄準兩個女人,連發兩槍。保利娜·凡·露文和坦納·金斯利看着凱利和戴安娜兩人的身體向後翻,倒在地板上。
坦納走到凡·露文參議員的面前,緊緊擁抱她,“終於結束了,公主。”