第四章 血腳印
7月13日,星期五,中午12點15分
史幫夫的臉上露出驚訝的表情。
“沒想到你居然知道!”他點點頭說,“這枚聖甲蟲是兩年前布殊博士在印德夫王的墓穴中發現的,當時他並沒有向埃及政府報告。在回美國通過海關時,他把這枚別針別在自己的領帶上。但是,這件事跟蓋爾德的死無關……”
“這是真的?”凡斯說,“我還清楚地記得那次挖掘的全過程。
這麼說,我也是這件盜竊文物案的同謀犯了!不過,好在墓穴里不僅只有一枚聖甲蟲。大不列顛博物館也收着一個。這的確是我第一次這麼近距離地看這件文物……”
凱奇迅速地跑到樓梯口。
“喂!”他激動地對着樓梯上的兩個警官喊道,“立刻去逮捕布殊!”
“警官!”凡斯趕緊抓住他的胳膊,“慢點兒!我們得沉住氣……現在還不是抓布殊的最好時機。更何況,如果真要抓他,也不必費那麼大勁兒——他肯定在研究室里,跑不了!現在我們還要做些調查工作呢。”
凱奇遲疑了一會兒,不情願地說:“好吧,那就先開始調查吧:不過,我看殺人犯就在眼前。蓋爾德被擊中了頭部導致死亡,而他身邊恰巧有個領帶夾,剛好是布殊的……”
“現在下結論還為時過早。”凡斯看着屍首說。
突然他走過去,彎下腰從蓋爾德向前伸出的手裏拿出一張摺疊着的紙,小心翼翼地靠近燈光展開,紙上寫滿了數字。
他說:“你認得這份文件嗎,史蒂夫?”
史蒂夫急忙走過來接過紙條。
“我的上帝!”他叫起來,“這是我們昨晚趕出來的財務報表,布殊博士正在做最後的統計……”
“瞧!”凱奇得意的笑着,“這說明死去的這位先生,今天早上肯定見過布殊——不然怎麼他手裏會有這份報表?”
史蒂夫皺着眉說:“看來是這樣。昨晚我們離開時,這份報表還沒寫好呢,布殊博士說,他要在今早蓋爾德先生來之前完成。不過,我一直覺得不對勁。凡斯,你是否感覺這事很奇怪?”
“我明白你的意思,史蒂夫。”凡斯說道,“如果布殊就是拿雕像殺人的兇手,又怎麼會把這份報表留在現場呢?這個證據太明顯了,你是這個意思嗎?”
“這不明擺着的嗎,顯然是布殊乾的。”凱奇說,“先是什麼甲蟲,現在又出來了這份報表,凡斯先生,我不知道你還想要什麼?”
“這不夠,”凡斯說,“兇手怎麼可能到處留下證據?這簡直太荒謬了。”
凱奇說:“他殺了人後驚惶失措,害怕了,匆忙之中難道不會留下證據……”
凡斯的目光在布殊研究室的那道小門上停留了許久。
“還有,史蒂夫,”他問,“你最後一次見到這枚聖甲蟲是什麼時候?”
“昨天晚上。”史蒂夫說,“當時研究室里很悶熱,布殊解開衣領和領帶,放在桌上,這枚聖甲蟲領帶夾就別在那條領帶上。”
“哦,”凡斯仍舊注視着那扇小門,“這麼說,你們開會時,領帶夾就放在桌上?據你所說,當時哈羅德、布殊太太、桑迪和你本人都在場?”
“是的。”
“你們中的任何一個人都有可能看到領帶夾,甚至把它拿走,對吧?”
“這……是的……有可能。”
凡斯沉吟片刻。
“這份報表怎麼落到蓋爾德手裏的呢?你是說你們散會時報表還沒完成?”
“不完全是,我們各自都已結算好了,只剩下最後的統計,布殊博士說他準備自己做,今天交給蓋爾德。後來,他當著大家的面給蓋爾德打電話,約定今天上午11點鐘見面。”
“他在電話里,只跟蓋爾德說了這些嗎?”
“他還提到了剛運來的那批貨。”
“那就更有趣了!對於這批貨布殊說了什麼?”
“我記得他跟蓋爾德說,我們已經拆箱,希望蓋爾德親自來檢驗這批文物。你得知道,蓋爾德是否繼續贊助我們的考古發掘,目前還未定,而埃及政府卻已經聲稱要把大部分文物留在本國開羅博物館。蓋爾德有點兒想退縮。我們昨晚開會就是為了說服蓋爾德;布殊博士希望蓋爾德不要猶豫,繼續贊助我們的新計劃。”
“一定是談判失敗,蓋爾德不願意,”凱奇補充,“布殊博士一怒之下,就用那個雕像把他打死了!”
話剛落音,展室的門開了,一個身穿埃及傳統服裝的中年男人出現在樓梯。他好奇地看着我們,然後緩步走下樓梯。
“早安,史蒂夫先生。”他瞥了地上的死者一眼,冷冷地說,“看樣子這宅子裏發生了慘案了。”
“是的,哈羅德。”史蒂夫似乎有些伯他,“蓋爾德先生被謀殺了,這些人正在調查這事。”
哈羅德有禮貌地對我們鞠了個躬。他中等身材,膚色黝黑,兩眼目光中充滿着敵意。他頭上裹着黑色絲巾,身上披着一件長長的棉製長袍,從肩頭直至腳踝,腳上穿的黃皮靴。
他冷靜地站在蓋爾德屍體前,足足有一分鐘,沒有說話。半晌,他抬起頭,朝着阿奴庇斯雕像,露出虔誠的神色,發出一陣冷笑,轉向我們。
“諸位先生,你們不用再調查了。”他陰沉地說道,“薩黛拉已經做出了判決!埃及神抵向來是寬容的,但這個掠奪者做得太過分了。現在復仇的時機來了!印德夫墓穴終於可以不再遭受野蠻人的蹂麟,薩黛拉做出了最後的判決!”
哈羅德的話使我們感到震驚。
凡斯說:“你這是異端邪說。那塊黑色岩石怎麼可能自己殺人!”
哈羅德狠狠地瞪着他。
“你們西方人想要知道靈魂的力量,要走很多路呢!”
“我相信,”凡斯笑道,“只是我們沒時間討論什麼靈魂,只講實證,所以你最好暫時忘了那些復仇判決之類的事,好好地回答
檢察官的問話。”
哈羅德微微點了點頭。馬克嚴厲地問他道:“你今天上午都在哪兒?”
“在樓上我的房間裏——我覺得身體不太舒服。”
“你沒聽見展室里有什麼聲音嗎?”
“在房間裏我聽不到展室傳出的聲音。”
“你也沒看見有人進出屋子?”
“沒有,我的房間在後面樓上。今天我一直沒離開過房間。”
凡斯問:“那現在你為什麼離開?”
“我還有很多事得做!”他答道。
“不過,你應該知道布殊博士約蓋爾德先生今天11點鐘見面的事。”凡斯說道,“難道你想故意打擾他們嗎?”
“我把這件事忘了。”他支吾地說道,“但是如果我看到布殊博士和蓋爾德先生在談話,當然會回到我房間裏去。”
“那當然。”凡斯嘲諷地說道,“哈羅德,你的全名是什麼?”
哈羅德楞住了,遲疑了一會兒才回答說:“阿奴比·哈羅德。”
凡斯臉上浮現出笑容。
“阿奴比,”他重複道,“多麼好的名字,阿奴比,我想那就是阿奴庇斯吧?你想與牆角邊那個雕像一齊揚名呢!”
哈羅德啞口無言。
“這算是題外話。”凡斯說,“是你把薩黛拉雕像放在柜子的頂上,又把柜子的布簾拉上的嗎?”
“是布殊博士要我這麼做的。柜子裏的東西雜亂無章,我們沒時間整理。”
凡斯轉向史蒂夫,問道:“昨天晚上布殊博士在電話里是怎麼跟蓋爾德說的?”
“我說得很詳細了。”史蒂夫對凡斯不停地糾纏這件事,感到困惑,“他與蓋爾德定在11點見面,說到時就能把財務報表準備好。”
“他提到新進貨的事了嗎?”
“他希望蓋爾德先生能親自來看看。”
“他提到這些東西放在哪裏了嗎?”
“我記得他說放在最後一個柜子裏——就是那個拉上帘子的子。”
凡斯點點頭說:“這就可以解釋蓋爾德先生提前到的原因:他是想來觀看這些……這些掠奪品吧!”
他轉向哈羅德,笑着問:“昨晚你和同時開會的人都聽到了布殊電話的內容,是嗎?”
“是的,我們都聽見了。”哈羅德暗暗地打量着凡斯說。
“我想,”凡斯若有所思地說,“熟悉蓋爾德脾氣的人,都能猜到他今天會早點來看那些放在那個柜子裏的新貨,對嗎,史蒂夫?”
史蒂夫不自然地說:“也許吧,實際上這也是布殊博士建議他這麼做的。”
這些細節使凱奇警官感到不耐煩。
“凡斯先生,”他忍不住開口說,“你是不是要替布殊開脫呀?”
凡斯說:“我不過是要考慮一下各種可能性。”
“你別放過了他!”凱奇火冒三丈地說,“我只想面對面跟這個傢伙對質,因為我一眼就看出他作案是鐵證如山。”
“我也懷疑過他……”凡斯說,“但是後來我又想,就算有許多證據,也有多種解釋……”
他們倆正爭論,法醫德瑞莫斯神采奕奕寺出現在了樓梯口。
“早上好,諸位先生!”他輕鬆地向我們打着招呼,見到了凡斯,他抬了抬帽子說,“哪兒發生謀殺案,哪兒就有你,先生。”說罷看看懷錶,“哎啊:真辛苦,該吃午飯了!”
他目光銳利地看了看四周,問道:“屍體在哪兒,警官?”
凱奇指了指屍體。
德瑞莫斯的臉色陰沉,面無表情地看了看屍體,抬起蓋爾德一隻胳臂,挪開死者向側彎曲的一隻腳,“他死了將近兩個小時。”
凱奇拿來一條毛巾,小心翼翼地把薩黛拉雕像從蓋爾德頭上取出來。
“我得拿這個去查指紋,你還得看有沒有搏鬥過的痕迹。”
德瑞莫斯翻過屍身,檢查死者臉、手和衣服。
“看來沒有。”他回答道,“我認為兇手是從後面突襲,死者向前倒下,倒地后沒有移動過。”
“有沒有這種可能:他死了以後才被雕像擊了頭部?”凡斯問。
“不可能,他死於頭部大量失血。”
“遭重物襲擊致死是惟一死因嗎?”
“看來是如此。”德瑞莫斯說,“驗屍報告會說清一切的。”
“我們希望很快看到化驗結果。”馬克說。
“把屍體送到停屍房后,報告立刻就可以出來。”
“屍體很快就送到,醫生。”凱奇回答。
“那就這麼說定了,我吃完午飯準時到。”德瑞莫斯說完,很快離開了。
凱奇把薩黛拉雕像從蓋爾德頭上拿到一旁后,就一直若有所思地盯着那灘血跡。德瑞莫斯才出了門,他就俯下身在地板上尋找着什麼。他拿出手電筒,照亮血跡邊緣的一塊污跡,我一開始就注意到了那個污跡。不一會兒,他又往後退開,用手電照着地板上的污跡,退向螺旋梯,嘴裏還發出滿意的噴噴聲。他繞着螺旋梯走了一圈,把手電筒光束指向最後幾級階梯,停在第三級,仔細地看着。
他走向凡斯說:“現在可以收網了,魚再也跑不掉了,先生。”
凡斯回答道:“你發現了兇手的腳印?”
“是的。”凱奇點點頭說,“我早就跟你說過……”
“別太樂觀,警官,越看重表面的證據就越會出岔兒。”
凱奇問史蒂夫:“史蒂夫先生,我要你明白回答,布殊在家裏習慣穿什麼鞋?”
史蒂夫緊張地清清嗓子。
“橡膠底的網球鞋。”他低聲說。
凱奇回到蓋爾德屍體旁,“凡斯先生,我這兒有些東西讓你看!”
我們都圍了過去。
“你們看看這些腳印,”凱奇指着蓋爾德頭部那灘血跡說道,“如果不靠近,根本不會發現……可是仔細看看,那幾個鞋印就很清晰。你瞧,這種鞋印明顯是橡膠底鞋。”
凡斯仔細地看着那血跡旁邊的腳印。
“你說的有道理,警官。”他嚴肅地說。
“再來看這兒。”凱奇往前走了幾步,指着通向樓梯的地板上的兩塊污跡。
“還有呢,先生!”凱奇又走向螺旋樓梯,手電筒的光束照亮第三級樓梯。
凡斯認真研究着這些痕迹,然後站起身模着下巴想着什麼。
“怎麼樣,凡斯先生?”凱奇問,“這些證據夠了吧!”
馬克過來說:“別再胡思亂想了。腳印說明了一切,真相大白。”
凡斯的雙眼突然一亮。
“真相大白?布殊這麼聰明的人,會用這種簡單殘暴的手法殺掉和他有約在先的人嗎?還在現場留下他的領帶夾和報表,讓每一個證據都明顯地指向他?不僅如此,還故意留下一個個清晰的腳印。這樣做有道理嗎?”
“也許不太合邏輯。”馬克說,“但事實就在眼前,除了找布殊對質,還能怎麼辦?”
“我想你是對的。”
凡斯登上樓梯,小心翼翼地躲開那些被看作是重要證據的血腳印。