第三十七章
整整三天三夜,那個巨大的銀色機械人都吃驚地跨立在騎士橋的廢墟上,輕輕地來回搖晃着試圖弄明白一些事情。
政府代表過來見了它,口沫紛飛的記者在採訪車上通過電波互相詢問對它的看法,轟炸機跑來對它作了一些柔弱的進攻——但是沒有蜥蜴出現。它慢慢地在視野中掃描。
晚上是它最壯觀的時候,電視台的強力光柱一直籠罩着它,而它一直什麼都沒做。
它想啊想啊最後得出一個結論。
它要派出自己的機器僕人。
他應該早點想到這個的,不過那會兒它還有一些問題。
一天下午,微型的飛行機械人像一片恐怖的金屬雲一樣尖叫着衝出了艙門。他們在周圍遊盪,瘋狂地攻擊一些東西,保衛另一些東西。
其中一個終於在一個寵物商店裏面找到一些蜥蜴,它立刻開始為了民主而保護這家商店,不過它的保護進行得過於野蠻,那個地方沒多少東西活下來。
一隊這種噼里啪啦作響的飛行的哨子發現了攝政王公園裏面的動物園,特別是爬行館之後,事情出現了轉折點。
這些飛行的鑽頭和電鋸們從之前寵物店裏面的失誤中學會了謹慎一點,它們把一些相對比較肥大的美洲蜥蜴帶去見那個巨大的銀色機械人,於是它試圖與跟這些蜥蜴進行高端會談。
最後機械人宣佈,雖然他們全面而坦率的交換了觀點,但會談還是破裂了,蜥蜴們被送回,而機械人自己要找個地方度假,出於某種原因它選擇了伯恩茅斯。
正在看電視的福特·長官點了點頭,笑了笑,又來了杯啤酒。
為它的出發所做的準備工作立刻開始了。
那些飛行的工具箱花了一整天和一整夜的時間發出尖銳的哨音,把一些東西用光束鋸開、鑽孔、烤焦,到早上,一個巨大的移動平台令人震驚地出現了,沿着公路開始向西滾動,上面就站着那個機械人。
它向西爬行,四周嗡嗡飛舞着它的機器僕人和直升飛機,還有一些新加入的隊伍,看起來像一個奇特的嘉年華會,穿過大地最後到達了伯恩茅斯,然後機械人緩緩從運輸系統上下來,來到海灘上躺了十天。
當然,這是在伯恩茅斯發生過的最令人興奮的事情了。
專門劃出並設置了警戒的機械人休閑區周圍,每天都人潮洶湧,人們竭力要看清它在做什麼。
它什麼都沒做。它就是倒在海灘上。有些不太雅觀地趴着。
一天夜晚,當地一家報紙的一個記者,成功地完成了之前世界上任何人都沒有做成的事,就是和一個在周邊警戒的機器僕人進行了簡單明了的談話。
這實在是一個了不起的突破。
“我想它應該有個什麼故事,”那個記者叼着一根香煙隔着鐵鏈警戒線說,“可是它還該有個本地化的採訪角度。我這兒有一個列了幾個問題的小單子,”他笨手笨腳地在衣服的內袋中摸着,繼續說,“也許你能讓他,它,隨你們怎麼叫他了,花一點點時間答一答。”
那個飛着的棘輪旋鑿說它會看看它能做什麼,然後就尖叫着飛走了。
沒有任何迴音。
不過,奇怪的是,那張紙上的問題的確多多少少和那個機械人腦中的那巨大的、久經考驗的、工業品質的電路中思考的問題相吻合。那些問題是:
“作為一個機械人您有什麼感想?”
“從外太空來的感覺怎麼樣?”以及
“您喜歡伯恩茅斯嗎?”
第二天早些時候事情開始變得有條理了,幾天之後情況很明顯:機械人準備離開這裏永遠不來了。
“問題在於,”芬切琪對福特說,“你能把我們弄到船上去嗎?”
福特狂亂地看着他的手錶。
“我有些很重要的事情沒做完,我要去搞定。”他宣佈。