第16節

第16節

對,不錯,是那兒-

您不記得了?“緩緩航行的帶窗

簾的小艇,在涓公河上緩緩地溯流而上,

駛向沙灣拿吉……寬闊的河流在原始森林中流過,滿眼是寂靜的稻田……入夜,一群群蚊子爬在蚊帳上……”——

您記憶力可真好……(輕笑)

沉默——

他們在亞洲轉了整整十七年。

沉默。他們倆一起向客廳望去(大使和同他一齊跳舞的妻子),副領事在竊笑。

男人講話:——

他向誰提到過拉合爾沒有?——

從未提過——

講過別的事嗎?——

我想沒講過……有人在法國常給

他寫信。那是他的一位年老的姨媽……所有的信都被截住了……好像是……他曾對歐洲樂部主任講過,他曾經在一個禁閉所里呆過,在十五歲那年……在北方……——

對他講的?對那個酒鬼講的?——

就是說,那個人在睡覺,是他自

言自語……(輕笑)——

就是說,對誰也沒講過——

一點兒木錯……(輕笑)——

那麼,在印度這個使他發狂的地方,他感覺如何?在這之前,他不知道嗎?就是他得不見到一些可怕的事……因為總可以打聽得到的回…

女人講話——

他有時看起來挺高興。瞧……他突然就顯得高興得發狂……

停頓片刻——

那可能是看到她跳舞的時候……——

您的想法可真夠意思……——

我剛剛才發現的嘛……

沉默——

誰提起過孟買?——

就是他,曾對俱樂部主任提過,

他自己以為坐在阿曼海邊上的一條大長椅上被人照下了照片……(輕笑)——

好像以後就沒再提過。

沉默。

年輕的隨員也進花園。

他向副領事走去,很慢,好像要去開導他。但副領事急匆匆地就要走。年輕的隨員猶豫一下,隨後便挽住了他的胳膊,副領事便不動了。

青年隨員做了個手勢,示意副領事跟着他走。

兩個人便向客廳走去。進入客廳。米歇爾-理查遜看見了他們,——他是淮一沒看安娜一瑪麗-斯特雷泰爾同她丈夫跳舞的人。

女人講話:-

您見到了嗎……

停頓片刻-

見到了,他看的就是她……

停頓片刻-

依我看,孟買那個地方大家都想去,他們會把他打發到別的地方去……

沉默-

對我講講斯特雷泰爾夫人吧-

無可指責。您往廚房後邊看,那

兒擺着那麼多裝清涼飲料的大瓶子,那是

給乞丐準備的……就是她,這個人…、-

……無可指責……(輕笑)走吧-

沒有什麼可看的。我們對這個地方想說的,就是這句話。

沉默。

許多人都來到花園裏,大家都往客廳里望。女士們都扇着扇子。(請大家記住,講話的都不是我們在畫面上見到的那些人。)

一個男人和一個女人在談話:-

大家可能會說……她是被囚禁在

痛苦的“牢房”里的一名囚徒,但……時

間太長了,長得她已不再痛苦了……-

但她卻常常垂淚……有時候…

有些人……在花園裏常見到她哭……-

她可能是個有才氣的女人……但

境遇卻那麼艱難…您看她那雙眼,多麼

明亮……-

可能是……多標緻的人兒呀……

您瞧……-

不錯…’——

這卻讓她害怕……您沒看出來

么?

沉默。

米歇爾-理查遜坐在房間的左邊,看樣子似乎在等待着什麼,並向客廳那邊看。他坐的地方很容易讓別人看到。他長得很美,比安娜一瑪麗-斯特雷泰爾還要年輕,一看便知,人很孤僻。

他正在吸煙,人很緊張,思想很集中地在想什麼。

客廳里,不論看到還是沒看到副領事走進來的人,都在交談。

女人談話聲:-

從尼泊爾直接運來許多玫瑰花-

在舞會結束時她要分贈給大家-

(低低地)瞧…他在那兒…

沉默-

他並沒發現大家都在看他……-

他眼神不好……

上一章書籍頁下一章

印度之歌

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 印度之歌
上一章下一章

第16節

%