第五章
有人進了房間。柯拉從夢中感覺到有人進來。
“柯拉,”一個嘶啞的聲音在屋子裏輕輕地迴響。
“是誰在那裏?”柯拉問。
“小聲點,是我,尼涅利婭,我需要同你說點事,你不反對吧?”
“過來吧,”知道來人不是什麼強姦犯后,柯拉鬆了一口氣。
床響了一下。尼涅利婭是一位健壯的女人。
“你為什麼躺下睡覺?”尼涅利婭問,“是不是病了?”
“沒有,只是累了。”
“你沒有負傷吧?我們聽說你和米沙遇到麻煩了?”
“是的。”
“布拉伊醫生給打死了嗎?”
“我想,他是犧牲了。”
“很可惜。他善解人意。”
“是拉伊·賴伊上校把他打死了。”
“上校根本就是個野獸。對他可要小心一點。他老是盯着我看,我很害怕。不,你別想別的,他是個儀錶堂堂的男子漢,要是在別的場合,還有什麼可說的呢?但在這裏,我什麼都害怕。而最主要的是怕沒有秩序。”
“我們在這裏很顯眼。”柯拉小聲說。“就像家兔……或者是老鼠似的。”
“你指的是迷宮嗎?”
“也包括迷宮。可為什麼要把布拉伊醫生給打死呢?”
“我自己也想搞清楚。我到這裏才一天的時間,有許多東西都不明白。”柯拉說的並不完全是真話:布拉伊醫生是加爾布依的工作人員。最有可能的情況是,軍人們會利用一切機會排除異己。”
“雖然只有一天的時間,但你的聲望已經比誰都高了,”尼涅利婭說,“你是在為未來活着,這是真的嗎?”
“我是說過。”
“不,我當然不會相信你,”尼涅利婭小聲說,“如果你是帶着間諜任務專門跑到我們這裏來的,我為什麼要相信你。不過,說心裏話,我很喜歡你。但是,我是不會相信你的。你也不要感到委屈,說我不相信你。不管怎麼說,你告訴我,你們那裏怎麼樣?”
“我很難跟你講清楚,因為我們之間相隔的年代太久遠了。”
“那你講講主要的,最主要的,難道你沒聽明白我問你什麼嗎?”
“講什麼?”
噢,上帝呀!當柯拉意識到她倆之間存在着多麼大的鴻溝時,差一點沒喊出聲來。
“我們不知道今天地球上的實際年代,”柯拉說,“要知道,我們是從不同的年代和不同的世紀來到這裏的。”
“你這樣說,似乎我們最好是不回去了!”
“回家總要好一些。”柯拉反對說。
“也許,你不想及早回去?”尼涅利婭問,“也許,你想到我們那裏,走進社會主義建設的英雄時代?”
“不是,我也不想走進英雄時代,”柯拉說,“您為英雄主義付出的代價太昂貴了。”
“英雄主義是沒有廉價的,”尼涅利婭說,“我還沒有告訴你我來到這裏的真正原因。實際上,我是因為與一個肅反人員的不幸愛情,才從斷崖上跳下去的。這是一段漫長的浪漫史,只是你可別把我給出賣了。”
“我對誰也不說。”
“你不會瞧不起我吧?”
“我會珍視你的。”
“那你就睡吧,”尼涅利婭說,“你這一天是不輕鬆的,我本來還有許多問題要問你,但是我害怕問。”
尼涅利婭從床上站起身來,床響了一聲。窗外的藍色有點變亮了。
柯拉心裏想,如果再有誰來這裏,我就把他當場殺死。不過,再也沒有誰來過。直到第二天早上。