第十二章
道格生活在水深火熱之中。他從來沒有體驗過如此強烈的挫折感,不用說,他一點也不喜歡那種感覺。他大部分的時間都在生依莎的氣,幸好她並不知道他的感受。他可以肯定她沒有注意到每當她在房間裹時,他是如何目不轉睛地盯着她看。
席醫生說的沒錯,她漂亮得對她自己沒有好處。
他儘可能跟她保持距離。他發誓不再設法使她承認他們之間的肉體吸引力,他知道那樣做是不對的。何況她顯然還不願意承認她的婚姻不盡如人意,也不願意承認她的丈夫派克有些令人無法忽視的缺點。如果她決心把派克當成聖人,道格也無所謂。從現在起,無論他個人認為派克有多麼無知、無能和愚蠢,他也不會把他的看法告訴別人。畢竟他憑什麼批評死去的人?他又何必在意她對派克念念不忘?
因為她顯然仍愛着派克。
道格知道自己有點莫名其妙。真正困擾他的問題是忠誠。他向來欣賞忠誠之人,尤其是在忠誠不易時仍能秉持原則的人。那種人最令他敬佩,例如他的家人……和依莎。
沒錯,依莎。她在丈夫死後仍對他忠心不貳。事實上,道格也認為她會如此。
但是,她非要忠心得這麼盲目不可嗎?她給了派克她的愛、信念和不渝的忠誠,派克卻在各方面都辜負了她。
但這些對道格都不再重要了。一等寶寶增加了一點體重,他就要立刻把他們母子弄出甜溪鎮,解決掉鮑力和他雇來的槍手,然後他就可以回家了。在那天來到以前,他打算對依莎保持客氣而疏遠的態度。
說來容易做來難。
日子一天比一天難捱。每次他一閉上眼睛,腦海裹就浮現各種對依莎的春夢。
他在休息時控制不了他的思想,很快地他就開始害怕閉上眼睛了。
依莎卻雪上加霜地要求他別再睡他的鋪蓋和改睡她的床。她提出的理由令人無法反駁。她在白天時是醒着,如果道格把小派克的床移到外面的房間,道格就能不受干擾地睡覺。
但是問題不出在嬰兒的哭鬧聲。道格不想被她的女性幽香包圍,但他寧死也不願告訴她,反正她也不會了解的。因為他不想傷她的感情,所以他在床上輾轉反側,咬牙切齒,納悶着一個男人在崩潰而能忍受多少折磨。
寶寶成為他生活中唯一的喜悅。派克的體重緩緩增加,身體也一天比一天健壯。雖然好象不大可能,但他的音量也變大了。道格認為嬰兒要到五、六個月大時才會發展出性格,但事實證明依莎的兒子跟他的妹妹玫瑰小時候一樣的非比尋常。
派克比玫瑰瘦小,但仍然能夠施展他對兩個大人的控制力。他只需要張開嘴巴尖叫着要求服務就行了。
道格十分疼愛這個小暴君。老實說,有時三更半夜抱着寶寶在房間裹走來走去時,他也會想用棉花塞住耳朵求得片刻的寧靜。但有時派克的小拳頭緊抓着道格的手指時,道格也會看着熟睡在懷中的寶寶,感覺到兩人之間奇妙而強大的情緣。派克是他幫忙帶進這個世界的,因此他像個父親一樣渴望看着他成長。
噢,是的,有派克在身邊是莫大的喜樂。但有他的母親在身邊卻是莫大的折磨。肉體的吸引力越來越強,雖然道格努力說服自己相信她是碰不得的,但那種偽裝一點用也沒有。在親密地共同生活了八個星期之後,他的壓力和沮喪已變得顯而易見。
依莎卻有不同的觀點。她認為道格等不及要擺脫她。他幾乎不能忍受跟她同處一室,無論她如何千方百計想引起他的注意,他都公然漠視她。如果她不小心碰到他的手臂,或有意無意地靠近他,他就會變得緊張暴躁。
他的態度令她難過和煩惱得超出她願意承認的程度。天知道她甚至對他想入非非,在那些有傷風化的夢裹,她始終是採取主動的攻擊者。她不明白她為什麼沒有夢到她已故的丈夫。她應該夢到派克的,不是嗎?
派克是她最好的朋友。道格也是朋友,但他跟她的丈夫完全相反。派克溫柔體貼但有點不切實際。道格熱情性感、活力充沛,幾乎對任何事,從生產到政治,都講求實際。他充滿自信,她生平第一次感到自己終於遇到一個能夠也願意盡本分的男人。在道格出現以前,她一直是獨力扛着重擔。
她對道格的渴望是她從來不曾對丈夫有過的,這一點令她十分難以承認。跟丈夫行房只是為了生孩子,而孩子是依莎和派克都想要的,但他們兩個對行房都不大熱中。發現自己懷孕時,她欣喜若狂也如釋重負。在經過席醫生的確認后,她和派克就不曾再碰過對方。
依莎為失去好友而悲痛,但不曾體驗過的事令她無從思念起……直到道格在她的生命中出現。她想要討厭他,為的只是使自己不再對他想入非非。但她也很害怕他們終將分開的那一天到來。
她不是唯一迷惘的人,她可以肯定上帝也被她搞迷糊了。因為她祈求道格離開,她也祈求他留下。希望上帝能夠猜出她到底想要什麼。
有天傍晚道格無意中撞見她在洗澡。她以為他睡得很熟,因為卧室的門關着,而她把熱水倒進金屬澡盆時,沒有發出半點聲音。她不想吵醒他,所以悄悄地滑進水裹,洗乾淨全身每吋肌膚時,沒有弄出絲毫水聲,也沒有大聲嘆息過一聲。她剛剛把頭髮重新綰在頭頂,往後靠在澡盆邊緣,閉上眼睛準備好好泡一泡時,就聽到地板嘎吱作響。
她睜開眼睛時,道格正好走出卧室。
他們兩個都愣住了。
驚訝得說不出話來,她只能目瞪口呆地望着他。他驚愕的表情說明他沒有料到會發現她一絲不掛地坐在一盆洗澡水裹,只有肩膀和腳趾露出水面。
她立刻注意到他的衣冠不整。他分腿而立,打着赤腳,光着上身,下面只穿着一條懶得扣上鈕扣的緊身鹿皮褲。當她的視線自作主張地沿着長滿胸毛的胸膛往下移動時,她強迫自己閉上眼睛。
她終於找到她的聲音。“拜託,你忘了扣上褲子鈕扣。”
她一定是在開玩笑,道格心想,一絲不掛的人是她,不是他。雖然他注視她的時間不會超過兩秒鐘,但已足夠讓他看到金色的肩膀、粉紅的腳趾和其間的一切。
真要命,她的酥胸上竟然也有雀斑。
他用他唯一做得到的方式報復她無心的折磨。他轉過身去,蹬蹬地踩着重步回到卧室,砰地一聲關上房門。
關門聲吵醒了寶寶而激怒了她。她突然好氣道格,氣得忘了難為情,差點裹着一條小毛巾追進卧室告訴他,她厭倦了被他當成麻瘋病人看待。幸好她在千鈞一髮之際恢復了理智。
等她擦乾身體、穿上睡袍時,寶寶已經哭聲震天地吵着要吃奶了。抽屜在桌上;她把寶寶抱起來時,火氣又升了土來。她的兒子不應該被迫睡在梳妝秮的抽屜裹,道格為什麼不想點辦法?.
換好寶寶的尿布和衣服后,她坐在搖椅裹喂他吃奶。她對他輕聲數落着道格的種種罪過,派克睜大着眼睛望着她,一副專心聆聽的模樣。等他吃飽時,她還來不及把他移到肩膀上,他已經打了個響嗝,閉上眼睛,繼續睡覺了。
她抱着派克搖晃着,直到頭暈目眩才發覺自己搖得太快了。
道格在一分鐘後走出卧室。她不敢開口,唯恐自己在氣頭上會口無遮攔。她需要先冷靜下來。
她連頭也不抬地就把寶寶交給他,換好抽屜的墊褥,接回寶寶放進抽屜裹讓他睡覺。
晚餐差不多好了。她早已燉好一鍋湯汁濃稠的燉肉,現在只需要移走抽屜、擺碗盤和熱小圓餅。
他沒有留下來吃東西,他告訴她他有雜務要做就出去了。她知道他跟她一樣生氣,但無論別人已經怎麼撩撥他,他都不肯發脾氣。如果這不是男人身上最令女人沮喪的特質,那麼她就不知道什麼才是。他一定要這麼堅忍不可嗎?現在想來,他從來沒有失去自製過,那簡直不是凡人能做得到的事,不是嗎?
他展現出驚人的自制力,她越想這個可怕的缺點就越生氣。後來她又把小圓餅烤焦了,這下子她再也受不了了。她發誓,就算是必須用塞的,她也要逼他把烤焦的小圓餅吃掉。他還得吃掉她花了幾個小時準備的燉肉。
依莎知道她這是在無理取鬧,但她管不了那麼多了。盡情生氣的感覺真好,她知道她可以對他大發脾氣而仍然安全無虞。沒錯,安全。他令她感到安全和充滿活力,即使他表現得像脾氣暴躁的熊。
她決定表現得像個大人。她要把他的晚餐拿去馬廄給他作為謝罪求和之禮,這個體貼的舉動一定能使他不再鬧彆扭。等他吃飽后,她要問他他到底有什麼煩惱,為什麼最近變得如此難相處。如果他想要細節,她可有一大籮筐。
她察看了派克最後一次,用白緞帶把頭髮束在背後,然後端着托盤走向馬廄。
她在路上練習要跟他說的話。
“你現在一定餓了,所以找……”
不行,她可以做得更好。她想要聽起來漠不關心,而不是羞怯膽小。
“我把托盤放在門口,道格。你餓了就自己動手。”她低聲說。
嗯,這樣聽來好多了。然後,她要建議他們在他吃完后坐下來談。