楔子(2)

楔子(2)

坐在裝甲車那光線昏暗的貨艙里就像在小房間裏關禁閉一樣。蘭登極力剋制自己的焦急,這種感覺太熟悉了,每次他被關起來時,都會有這種感覺。韋爾內說要把我們送到一個遠離城市的安全的地帶。那是什麼地方呢?有多遠呀?

長時間盤腿而坐的姿勢使蘭登的雙腿都僵硬了。他換了個姿勢,疼得向後一仰,感覺血又重新流回到了下半身。他仍然緊緊抱着那個從銀行里拯救出來的奇異寶貝。

拔蟻胛頤且丫上了高速公路。”索菲輕聲說。

蘭登也有同感。裝甲車爬上銀行的坡道后,停了老大一會兒,讓人捏了一把汗。然後,車又左右迂迴地前行了一兩分鐘,現在則好像在全速前進。防彈輪胎在乎坦的公路上轉動,發出“轟隆隆”的聲響。蘭登又將注意力轉到懷中的紫檀木盒子上。他把這寶貝盒子放在車廂地板上,打開包裹在外面的夾克衫,取出盒子,拉到自己面前。索菲轉身,靠到他身邊。蘭登突然覺得他倆就像擠在一起看聖誕禮物的孩子。

與暖色調的紫檀木盒子不同,嵌在上面的玫瑰是用淺色的木頭——可能是白臘木——刻成的。玫瑰在昏暗的燈光下清晰可辨。玫瑰。整個軍隊、宗教組織和秘密團體都是以它為基礎建立起來的。薔薇十字會員。玫瑰十字社的騎士。

襖窗。打開。”索菲說。

蘭登深吸了一口氣,把手伸向盒蓋,用欣賞的目光看了看精緻的盒子,打開扣鉤,掀開蓋子。裏面的東西露了出來。

蘭登曾猜想過盒子裏究竟是什麼東西,可是現在看來,他原有的猜測都是錯的。盒內厚厚的紫紅色絲綢襯裏上放着一個蘭登根本就不認識的東西。

那是個光滑的白色大理石圓筒,有網球罐那麼大,非常精緻。它看上去遠比普通的圓柱形石頭複雜,因為它好像是由好幾塊小石頭拼湊成的。一個精緻的銅框裏疊放着六個大理石圓盤,就像一個管狀的萬花筒、圓筒的兩端也用大理石粘着,根本無法看到圓柱內部。因為聽到過液體的聲音,所以蘭登推測這個圓筒應該是中空的。

圓筒不僅外形神秘,周圍還雕刻着許多圖案,這引起了蘭登的極大興趣。每個小圓盤上都雕刻着一系列精緻的字母——這些字母組成了完整的字母表。這樣的圓筒使蘭登想起了兒時的一種玩具——一根木棍上穿着刻有字母的轉筒,轉筒一轉,就能拼出不同的單詞。

安豢傷家椋是吧?”索菲小聲問道。

蘭登抬起頭,“我不知道這到底是個什麼鬼東西。”

索菲的眼睛閃閃發亮。“祖父過去特別喜歡製作這種東西。它是由達·芬奇發明的。”

即便在微弱的燈光下,索菲也能看到蘭登臉上吃驚的表情。

按鎩し移?”他又瞅了瞅那個圓筒,喃喃地說。

笆塹摹U飩凶雒藶臚病W娓桿擔這個東西的設計圖來自於達·芬奇的秘密日記。”

罷庥惺裁從媚?”

想起今晚發生的事情,索菲覺得自己的回答也許會包含一些有趣的暗示。“這是個寶庫,是用來保存秘密信息的。”

蘭登把眼睛睜得更大了。

索菲解釋說,祖父最大的愛好之一就是根據達·芬奇的發明製作模型。雅克·索尼埃是個很有天分的工匠,經常會在放滿木料和金屬的工作室里呆上半天。他喜愛模仿工匠大師——精通景泰藍的各種製作工藝的費伯奇,和藝術感略遜一籌,但更注重實用性的列昂納多·達·芬奇。

只要瀏覽一下達·芬奇的日記,就會明白為什麼這個博學的人在以聰明睿智而聞名於世的同時,會因做事虎頭蛇尾而名聲狼藉。達·芬奇曾畫了上千張設計圖紙,但從來也沒有把它們付諸實踐。雅克·索尼埃的消遣之一就是把達·芬奇的突發奇想變成現實——他製作了時間機器、水泵、密碼筒,甚至還做了一個完全用鉸鏈連接的中世紀法國騎士的模型。那個模型騎士現在正驕傲地站在他辦公室的桌上。這個模型是達·芬奇於1495年設計的。它以達·芬奇早年對解剖學和運動機能學的研究為基礎,因此這個模型人有非常準確的關節和肌腱機構。根據設計,這個模型人可以坐起來,並能揮動手臂,還能轉動脖子,同時張開下巴。在沒看見這個密碼筒之前,索菲還以為那個穿着盔甲的騎士是祖父的最佳作品。

拔倚∈焙潁他就給我做過一個這樣的東西,”索菲說,“只是沒有這麼大,這麼精美。”

蘭登目不轉睛地看着盒子:“我從沒聽說過密碼筒。”

索菲完全可以理解他的反應。很少人研究達·芬奇那些紙上談兵的發明,而且一些發明連名字都沒有。“密碼筒”這個名字可能也是祖父起的。這個名稱還是很貼切的,因為這個裝置是運用密碼術來保存信息的。

雖然達·芬奇對密碼學的研究鮮為人知,但索菲確信他確實是這方面的先鋒人物。索菲的大學老師在演示電腦編寫密碼的方法時,曾高度讚揚了斯莫曼和史格涅爾等當代密碼學家,但沒有指出實際上是達·芬奇在幾百年前就發明了最基本的公眾密碼的編寫方法。當然,索菲的祖父早就跟她說過這些。

裝甲車在公路上呼嘯着疾馳。索菲解釋道:“密碼筒是達·芬奇為長途運送秘密情報而設計的。在那個沒有電話和電子郵件的時代,人們要想把私人信息傳遞給遠方朋友的話,就只能把要說的話寫下來然後拜託信使送去。然而,如果送信人知道信里有重要信息,為了能賺更多的錢,就會把這個消息賣給發信者的敵人。”

歷史上有許多著名人物都曾嘗試利用密碼來保護信息。朱利亞斯·凱薩設計過一個叫做“凱薩盒”的密碼保護工具;蘇格蘭女王馬路亞創造過一種換位密碼,成功地將秘密報告從監獄裏送了出去;著名的阿拉伯科學家阿布曾運用字母替換密碼保護他的秘密。

然而,達·芬奇卻避開了數學和密碼學而採用了“機械”的方法來保護信息。他發明了密碼筒——一個可以保護信件、地圖、圖表等任何東西的便攜容器。一旦把秘密放進這個密碼筒,那麼就只有知道密碼的人才能將它取出。

拔頤切枰密碼。”索菲指着刻滿字母的轉盤說,“密碼筒的工作原理跟自行車上的號碼鎖一樣。如果你把這些轉盤上的字母正確地排成一行,鎖就打開了。這個密碼筒有五個轉盤。把它們轉到正確的位置,整個圓筒就會自動打開了。”

澳敲蠢錈婺?”

霸餐慘淮蚩,你就能看到中間有個隔層,隔層里可以放下一捲紙,你可以把秘密寫在上面。”

蘭登不解地問道:“你說你小時候祖父給你做過這些東西?”

笆塹模不過都比這個小。有幾次是為了我的生日。他會給我一個密碼筒,然後再讓我猜一個謎語。謎底就是密碼筒的密碼。一旦我猜出謎底,就能打開密碼筒找到生日卡片了。”

耙找到生日卡片,還真得費一番功夫。”

安喚鋈緔耍卡片上總是寫着另一個謎語或線索。祖父喜歡在房子周圍精心地設計‘尋寶行動’,提供一連串的線索讓我去尋找真正的禮物。每次的尋寶行動都是對個性和品德的測試,以確保我有資格得到那個禮物,而且每次的測驗都不簡單。”

蘭登轉頭用懷疑的眼神打量着這個裝置。“但是,為什麼不把它撬開呢?或者乾脆把它砸開?這金屬看上去不算結實,大理石也不硬。”

索菲笑道:“達·芬奇那麼聰明,怎麼會想不到這一點呢。如果你把它強行打開,裏面的信息會自動銷毀。看。”索菲把手伸進盒子,小心翼翼地拿起那個圓筒。“放進去的任何信息都要先寫在一張草質紙卷上。”

安皇茄蚱ぶ?”

索菲搖搖頭。“草質的紙張。我知道羊皮紙更耐用,而且在那個年代更普遍。但是必須得用草質的紙張,而且越薄越好。”

敖幼潘怠!

鞍巡葜手秸歐漚密碼筒的隔層之前,得先把它繞在一個玻璃小瓶上。”她敲了一下密碼筒,筒里的液體汩汩作響。“瓶里是液體。”

笆裁匆禾?”

索菲笑道:“醋。”

蘭登愣了一會兒,然後點頭稱讚:“聰明。”

醋和草質紙張,索菲想。如果有人強行打開密碼器,就會弄破玻璃瓶,瓶里的醋就會迅速溶解草質紙張。等密碼筒被打開的時候,那捲紙早已化作了一團紙漿。

罷如你所見,”索菲說,“得到秘密的唯一方法就是要知道一個正確的五位數密碼。這上面有五個轉盤,每個轉盤上有26個字母,那可能作為密碼的數字就有26的5次方……”她迅速地估算,“約有1,200萬個。”

罷餉此道矗”蘭登邊說,邊琢磨着那1,200萬種可能的排列。“你認為裏面藏着什麼秘密呢?”

安還蓯鞘裁矗顯然祖父非常想保守這個秘密。”她合上蓋子看着那朵五瓣玫瑰,突然愣住了。“你剛才說這個玫瑰是聖杯的標誌?”

耙壞忝淮懟6砸修會來說,五瓣玫瑰就意味着聖杯。”

索菲皺起眉頭:“那就太奇怪了,因為祖父一直對我說玫瑰代表着‘秘密’。過去他在家裏打秘密的電話,不想讓我打攪時,總是在他辦公室門上掛一朵玫瑰。他讓我也學他這麼做。祖父會說:‘寶貝,當我們需要獨處的時候,與其把對方鎖在門外,倒不如在自己的門上掛一朵代表秘密的玫瑰。這樣我們就會學會尊重和信任對方。’要知道,在門上掛玫瑰可是古羅馬人的習俗哪。”

蘭登說道:“羅馬人開會時在門上掛玫瑰表示會議需要保密。與會者明白凡是在掛玫瑰的會議上通報的內容都是機密的。”

蘭登又繼續解釋說,玫瑰暗示着秘密並不是隱修會把它作為聖杯的標誌的唯一原因。一種最古老的玫瑰——五瓣玫瑰——呈對稱的五邊形,就像維納斯女神指路的明星,這樣玫瑰在形狀上就與“女性氣質”產生了關聯。而且,玫瑰還代表了“正確的方向”。羅盤可以為旅客導航,而“玫瑰線”,也就是地圖上的經線也可以幫助人們確定方位。因此,玫瑰從多個層面上代表着聖杯的特質——秘密、女性氣質、指引方向——就像指引人們尋求真理的明星。

蘭登說完,突然僵在了那裏。

奧薏特,你沒事吧?”

蘭登死死地盯着紫檀木的盒子。“五瓣玫瑰,”他的喉嚨突然哽住了,險上閃過一絲疑惑。“這不可能。”

笆裁?”

蘭登慢慢抬起頭,輕聲說道:“在玫瑰標記下面,這個密碼筒……我想我知道了。”

上一章書籍頁下一章

達文西密碼

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 達文西密碼
上一章下一章

楔子(2)

%