了解愛——單煒晴

了解愛——單煒晴

說了愛之後會怎樣?

說了愛之後有什麼還會發生?

說了愛之後真的就“全書完”了嗎?

我是在這些疑問下寫完這個故事的,所以這是我寫過的故事裏最多“我愛你”的一本。

倘若“我愛你”這句話不是笑鬧的說,真的認真起來常常問的話,我想不只是男生,連女生都會覺得煩吧!至少我就是……所以要如何把一個每天問“我愛你”的女人寫得不煩人,東菊籬一開始讓我有點傷腦筋。

啊,提到東菊籬,其實這個名字的由來挺有趣的。

那天我和單阿娘在散步,走到離家不遠的十字路口,看到一個在推的建案,名字叫做“菊東籬”,相信大家都明白是出自陶淵明的採菊東籬下。

我靈機一動,就想直接挪用當名字了,但畢竟沒有菊這個姓,只好把前兩個字調換位置,變成東菊籬,所以一度也想把書名取成“採菊東籬下”,雖然和故事本身沒什麼關係就是了。

之前就聽過有人說我取的名字很拗口難念,身為作者,因為在寫之前就開始和名字的主人培養感情,念慣了,所以沒感覺,但前陣子我也看過主角名字難念的故事,終於有了一點點的自覺,但是這個故事如果以中國歷史來比擬的話,相當於周天子和戰國七雄的時代,那個時候的姓多的是沒見過,或是聽來覺得奇怪、不可思議的姓,所以也可以說万俟這個姓是刻意挑的,我在取名字的時候也因為姓太難念而苦惱了很久。

另外,在故事裏,万俟懿明明叫万俟非的父親為二伯,卻又稱万俟非為大哥,是因為万俟非是万俟懿的族兄,意指同宗同輩,但年紀較長的兄長。

這個系列的名字取為“麗人難”,“難”有“難為”和“為難”這兩層意思,也帶點“磨難”的味道。我想寫的是在愛情和家族,或者其他難題之中掙扎,尋找解脫方法和成就愛情的精采女人,與她們的精采故事。

我向來對在青史尺牘中留下芳蹤的女人有所偏愛,總覺得她們在自己的時代中活得閃閃發光,有的為國為家,也為情為愛,每當翻開歷史,彷彿能在字裏行間聽見她們軟語呢喃,傾訴自己的存在,所以就有了這個系列。

時間點是設在《金戈鐵馬》的天朝,不過卻是第一代共主,也就是在《金戈鐵馬》裏提過的鸞皇在位的時代,天朝剛建立的十幾年間。

預計是有四本,接着,請大家和我一起在新系列裏了解愛。

上一章書籍頁下一章

金商菊籬

···
加入書架
上一章
首頁 台言古言 金商菊籬
上一章下一章

了解愛——單煒晴

%