第一百五十七章 喇嘛的大篷馬車(17)
如果是這樣我還真要好謝謝我的兩位法師敵人那怕他們是歪打正着也要謝謝他們因為他們把美男努達瓦造得太完美了。
不過我在試着跟努達瓦交流時我大約知道了他現在的狀況:他對以前生活過的記憶有些乾脆一無所知有些是模糊的有些則清楚地記得。
美男努達瓦知道他曾經是馬戲團的台柱子搖錢樹還十分深刻地喜歡着那位女馬術師謝拉布婭。他心裏美滋滋的。再令他興奮的是他的力氣見長過去提不動的東西他現在輕輕一把就提起來了他還現世界非常美妙得比原來低了好多過去需要仰視的物體他現在可以很自如地俯視或平視了。
馬戲團團長無意中走到他的身邊還以為是哪一國的王子要邀請他的馬戲團到皇宮演出呢。這位走遍世界各地的旅行家睜圓了眼睛瞧着美男努達瓦的生了巨大變化的身體和神態不由脫口贊道:“好神氣的小夥子……嗯嗯可是唉要是在馬戲團里你就……不好說了你先四處看看吧不過你要隨便找個另外的名字不要說你是曾經的小矮人。”馬戲團團長還是搖着頭走了。
努達瓦卻顧不上辯聽馬戲團團長的話中話而是得意地信步在馬戲團的駐紮地走着他先是看到了他以前的搭擋“巨熊”人。巨熊人好象對他的“美”毫不驚奇只管跟老醜女人打聽小矮人老醜女人告訴“巨熊”人小矮人的病還很重已經送到醫院裏去救治了。
“或許小矮人沒有多少時日的活頭了他的生命大概走到盡頭了。”努達瓦為表示自己的新生用了愉快的口氣對“巨熊”人道。
“巨熊”人聽了眼淚很快地流了下來他擦了擦流出來的淚水“小矮人是我最好的夥伴別看他長得小可是他心地善良一點兒沒有壞心眼他知識淵博令人尊敬真的想不到他就這麼……”
努達瓦覺他那個曾經的一些視為快樂的真味的東西變了一去不復返了。他真的想告訴巨熊人站在他面前的美男就是那個被人當玩物耍弄的小矮人但他因為有着更美好的期待只看了巨熊人一眼鼻子裏哼了兩聲就走開了。
老醜女人繼續陪着努達瓦隨意在馬戲團的新駐地里走。可是他們碰到的每一個馬戲團的人都只是關切地問小矮人的健康狀況聽到小矮人已經生命垂危都露出了憂傷的神色說著同情而悲傷的話所有的人都對漂亮英俊的努達瓦理也不理這使他既尷尬又掃興他甚至十分地嫉妒起原來的自己怎麼會在馬戲團這一伙人的心裏佔有那麼重要的位置。
我跟在美男努達瓦的後面思前想後。在一眼看到女馬術師謝拉布婭看着努達瓦那冷冷的眼神后一下子明白了:這場所謂的較量原來是她們在拿小矮人在做賭注她們這是要這位轉世靈童經歷前後的巨變而一下子失去原來的灌頂了的修行加持讓他在一夜間長成完完全全成為一個“俗”人一個漂亮的對世俗多了許多正常的要求但對喇嘛修行卻毫無意義的愚執的俗人。
這場較量我和公主都沒有預料到會是這麼一種非常規方式而此時我想起轉世班禪對我說的“以拿回馬車為第一位轉世靈童為第二位”的話的深意。唉現在明白已經為時已晚我應該在小矮人剛出現時就出手救下小矮人立即在喇嘛們的護衛下返回圍天峰這樣的話當不至於是這麼一個完敗的收場。
竟然是這麼個敗法這也太窩囊了。心裏的失敗感一再升騰突然又想到孫不二是不是也已經被她們用邪密之法抹去了記憶變成了一個廢人。要是這樣的話再加上范鋼和紅牡丹單依的弟弟撐犁孤塗納烏要是被他們也大變了活人那此行這麼興師動眾的一番追寶可說是敗得一塌糊塗敗得一絲希望也沒有了。
我看到菲月和川川美菜子正沉沉睡着的那輛馬車不由得又對她們的安全擔心起來。趕緊轉身跑回去掀起帘子看了看。
沒想到公主坐在菲月的旁邊正嘬着嘴示意我不要作聲。她臉上倒是一點挫敗感也看不出來。
我裝着要趕路的樣子將馬車一調頭吆喝一聲駕着馬車離開了馬戲團駐地。走了一里多路公主從車篷里鑽出來與我並肩而坐。
公主告訴我她實在是因為沒有別的計策可行了只好在迦蓮法師設計的所謂的東突組織的大陰謀藉以分散我們的力量的連環招式時而借招出招用了這麼一個下策悄悄返折回來看看接下來生的情況后再行定奪。
我非常沮喪地道:“小矮人已經生了截然不同的變化今非昔比了對喇嘛們來說已經成了毫無用處的廢物咱們的這番較量是敗得不能再敗了。”
公主卻道:“咱們已經什麼都拿到了沒有敗現在咱們所看到的是一個人一個普通的卻又不普通的人的人性回歸的一個真實的過程本來我不知道迦蓮法師的最後的那個練魂關會是什麼樣子現在好了咱們什麼都體驗了這應該是最好的結局了。”
“好了胡華你是不是仍在對小矮人的這番變化耿耿於懷其實這才是他的真實的心裏企求世上的人無論是多麼卑微他總是在想着得到別的大多數的人承認得到應有的尊重人活在俗世里的人都以為他們所看到的所想到的都是真實的感知總是在用所業已習慣的標準和規範來看待別人而一旦這其中的某一個生了規則變化他就會體驗到無法想像的痛苦他的無數的設想和企求的難以實現會使一個人活得了無生趣接下來小矮人努達瓦所要給我們看的就是這樣的一個痛苦過程……或許你還要用你的設想來架定小矮人以後的生活可是變化已經生了為什麼我們要用我們的意志對他再行改變呢難道我們要用我們的標準強行地違逆他所要追求和證實的未經生的生活軌跡而安排他嗎?胡華你說我們要這樣做嗎?”
公主娓娓地跟我說著我毫無遺漏地聽着……菲月和川川美菜子也醒了很用心地聽着……
馬車後面慢慢地走上來心灰意冷的努達瓦他象是在自言自語地道:“為什麼為什麼我變得這麼漂亮了卻沒有人來讚美我甚至他們對我熟視無睹我以為我到了街上一定會有人因為我的俊美的容顏而高興為我的昂挺胸、神氣十足的展現而驚嘆可是麻木的人們啊你們這是怎麼了你們為什麼不對我這樣一個王子般的人而興趣盎然呢吝嗇的人們啊你們甚至連眼睛都不願往我這裏掃一下你們啊好好地看看我小矮人努達瓦成了一個美男子你們難道只認為那個矮丑怪異的我才是你們所欣賞和樂見的嗎上帝啊這是一個怎麼樣變態的世界?”
就在小矮人努達瓦痛苦地自嘆自喊時他所熱愛的謝拉布婭走近了他。
又驚又喜的努達瓦雙眼定定地看着他所痴戀的女人:謝拉布婭變得更迷人了。她身上的鮮艷的花領紅黑相間的馬術裝還有苗條的身材健美的雙腿纖細的脖頸還有……那傲挺的胸部……這在以前他曾經是如何溫馨的依偎過就在昨天晚上他還坐在她的膝上小腦袋就枕在她那柔軟的胸前享受着她的親吻現在自己成了翩翩公子美麗的謝拉布婭一定會比以前更加愛他了。
努達瓦激動的上前走了一步對謝拉布婭道:“親愛的我就是努達瓦。”謝拉布婭卻冷冷地道:“不你不是先生請你不要打擾我我現在很傷心因為我正為重病住院的我的親愛的小矮人努達瓦焦慮着。請你離我遠一點不要煩我好嗎?”
謝拉布婭的語氣是異常的冰冷冷得讓努達瓦臉上掛不住了可是他突然冷笑了幾聲忽又用了極熱切的口吻對他的昔日的戀人道:“哦對不起我不是有意的惹您生氣尊貴的謝拉布婭小姐可是您實在太漂亮了您的臉蛋脖頸特別是您的胸脯太迷人了……”努達瓦嘴裏說著忽然伸出了手要去撫摸謝拉布婭的胸脯。
啪地一聲努達瓦的臉上重重地挨了謝拉布婭的一記耳光“你記住了我雖然只是一個卑賤的馬術師可是我是個有自尊心的人你應該對你的無恥感到羞愧我想你現在的教養不配有這樣一幅面孔要是我跟你一樣做出了這樣有辱斯文的事我就會象劍士一樣用劍刺穿自己的胸膛。”
努達瓦的臉色陰晴不定地數度變化了幾次又固執地對謝拉布婭道:“愛情使我失去了理智小姐您太使人可敬可愛了我一見到您的金色的頭溫柔的目光一見您的天使般的丰姿與神采我……被您迷得神志恍惚了……我不知道該怎麼樣才能使您理解我此時的心情不過我向您誓我一定會給您與您相當的金錢、權勢和我的全部的對您的熾熱熱的愛讓您愛上我。”
“行了我的一無所有的小丑你現在的花言巧語只會在你絕望的時候加重你的原罪你覺得一個銅子也沒有的你能比得上馬戲團里的哪一個呢你有什麼演技能使你今晚上登台的時候賺到一個銅子你是不是想用你這張臉去賺那些下賤的窯子裏的女人的虛情假竟如果你現在還在自鳴得意那請你到台上演一場試試看會有不會有一個人為你鼓掌你如果要追姑娘就請到前面的鎮子上找那些下賤的妓女去吧。”
走到努達瓦身邊的馬戲團團長毫不留情地把最難聽的話說了出來小矮人努達瓦漲紅了臉怒吼道:“你們等着我要做世界上最偉大的最光茫四射的演員我一定要讓謝拉布婭如痴如狂的愛上我我要讓所有的人都對我刮目相看。”
小矮人努達瓦怒氣沖沖地轉身消失在了夜色中。
……我和公主都沉默着菲月和川川美菜子怔怔地看着這個曾經非常快樂的小矮人消失的方向。甚至連此局的設計人……馬戲團團長——迦蓮法師和她的最得意的弟子謝拉布婭也沉默無語地站着。
夜無風……周圍是一片死寂的靜……
馬我駕着的那輛馬車的馬忽地打了一個噴嚏竟不得指令地自行走了起來。()