NO.5演唱會(上)

NO.5演唱會(上)

················我是演唱會的分割線·····················

還有5分鐘演唱會就要開始了,今天會出場的只有我(就素miku,額。。。初音),連(鏡音連),鈴(鏡音鈴)還有luka(巡音luka)。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~演唱會開始了哦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

“大家晚上好~,我是初音未來~,今天我和我們vocaloid的其他成員會為大家帶來幾首歌曲~,希望大家能喜歡~,以後也請支持我們~,謝謝~”

鎖の少女

もう何もかも嫌になる前に

一切都變得令人憎惡之前

ホントウノ愛ヲクダサイ…

請給我真正的愛。。。。。。

今日は少し下がった破り舍てたい評価(テスト)

今天稍為有點低落想要破除捨棄的評價

期待を超えられず傷が増えてく

無法超越期許傷口逐漸增加

振り向けば舍ててきた友達とか夢とか

回頭想想一直丟棄至今朋友什麼的夢想什麼的

自由を奪われて生きるどうして・;;;;;;・;;;;;;・;;;;;;?

被奪走的自由活着是為什麼?

ココロを鎖で縛られたあやつり人形

心被鎖鍊束縛木偶戲的人偶

わたしはアナタの裝飾品(ジュエル)

我只是你的裝飾品

もっと輝ケリクルケリクルケ

更加閃閃爍爍閃閃爍爍

誰ノ為ニ生きているのでしょうか

為了誰活下去的呢?

”ジブン”と言えないままで

無法回答”自己”

もう何もかも嫌になる前に

一切都變得令人憎惡之前

ホントノ愛ヲクダサイ

請給我真正的愛

希望とか指先で砂に書いても消える

以指尖在沙之上描寫希望什麼的也只會消失

笑顏の子供たち遠くに見えた

小孩們的笑容遠遠地看見了

歩むべき人生(みち)を決められた束縛人形

應該踏上的人生之途早已被決定束縛人偶

アナタはわたしの操り師(あくま)

你是我的人偶師

ずっと見えない鎖(いと)で動かすの

一直以看不見的鎖鏈操動著

こんな作られた物語ならば

若是如此被創作出來的故事

全てを塗りつぶしたい

就像夜半時分偷偷逃跑那般

夜中に抜け出す事みたいに

想要得到

逆らう勇気が欲しい

違逆的勇氣

街行く人の影追いかけ留まるカケラ一人

追隨街道行人的身影留下來的僅僅一人

このカラダ意思の無いままに生きてきた

這副身軀一直以來沒有自主意識地活到現在

噓だらけの言葉で惑わすのはもうやめて

以滿是虛假的話語迷惑我的事情快住手吧

あなたの言いなりなんかもうやめる

任你擺佈什麼的已經不幹了

わたしのこのココロはお金じゃきっと買えない

我的這顆心用金錢必定無法買到

世界で一つだけの・;;;;;・;;;;;・;;;;;大切なモノ

世上僅僅一份的。。。。。。最珍貴的事物

誰のために生きているのでしょうか

為了誰活下去的呢?

コタエは目の前にある

答案就在眼前

わたしの未來を奪うなんて

奪取我的未來什麼的

そんなの許さないから

絕對不會允許那種事

もう何もかも嫌になる前に

一切都變得令人憎惡之前

鎖の鍵を解いて

掙脫鎖鍊吧

上一章書籍頁下一章

綜漫之灰色的哀殤

···
加入書架
上一章
首頁 其他 綜漫之灰色的哀殤
上一章下一章

NO.5演唱會(上)

%