撒旦與克威爾・伯德
撒旦房間,
“啊,我親愛的克威爾,你就從了我吧,好不好?”撒旦看着面前的人,苦苦哀求。
“混蛋,快放開我!”克威爾·伯德在暴走的邊緣徘徊。
“不行,這樣的克威爾比較,嗯,誘人。”撒旦惡趣味的看着面前的人。
“你這個變態!”克威爾咆哮。
“這話我不愛聽,要好好懲罰一下你才對。”撒旦把克威爾翻了個面。
“你,想幹什麼?”克威爾看不見身後的情況,心裏有點發毛。
“不用害怕,只是潤滑劑而已。”撒旦將瓶口的尖嘴塞入克威爾的屁股。
突如其來的異物感讓克威爾一驚,他努力收緊肌肉,想要把那東西擠出去。
“啪!”手掌着肉的聲音,克威爾屁股吃痛,不敢再有所動作。
“真是不聽話的小屁股。”撒旦將潤滑劑緩緩擠入。
冰冰涼涼的感覺,讓克威爾有些不自在。
不一會兒,撒旦將瓶子拔出,用手指在洞口周圍輕輕按壓。
“你在等什麼?”克威爾已經做好了必死的準備。
“我在想,如果你能哄哄我,或許現在就不會這樣了。”撒旦只是想整整克威爾,僅此而已。
“魔王大人,伍德大人已經在在恭候多時。”門外傳來侍衛的傳話聲。
“知道了。”撒旦回答。
“看來,我要離開一會兒了,可是,我又放心不下你,不如這樣吧,先等一下。”撒旦說完,翻身下床去了。
不一會兒,撒旦又回到了床上。
“啵!”的一聲,聽上去有點像酒瓶塞子拔掉的聲音,克威爾不禁汗毛直立。
“啊!好痛!”克威爾痛呼,隨即,他感到有液體導入體內。
“你,在,幹什麼?”克威爾痛的說不出完整的句子。
“等下你就知道了。”撒旦並沒有正面回答克威爾的問題。
不一會兒,空空的紅酒瓶子被拔出來。
克威爾還沒來得及喘口氣,穴口就被塞進一塊塊方形的,帶着寒氣的物件。
“別急着吐出來,還有呢。”撒旦笑笑,繼續手頭的工作。
“好了,這是最後一樣東西,忍着點吧。”撒旦拍拍克威爾被塞的鼓鼓的小屁股,安慰的說。
一個比剛才那些大上許多的東西被塞進來,痛的克威爾直冒冷汗。
“放鬆點,馬上就好。”撒旦努力安撫克威爾的情緒。
那巨大的物體緩緩進入體內,克威爾十指的指甲深深嵌進手掌中。
“呼,弄好了,來蓋上被子,我親愛的克威爾,我先走了,等我回來哦。”撒旦臨走時還不忘在克威爾臉上親一口。
一眨眼的功夫,撒旦就到了會賓室。
“整整四個小時啊,魔王大人,想等到您還真是不容易。”蘭斯·伍德喝完杯子裏最後一口紅茶,淡淡的說道。
“抱歉啊,克威爾今天不太聽話,所以耽擱了一會兒。”撒旦有點不好意思的說。
“好了,你這次來有什麼事嗎?”撒旦開始一本正經起來。
“我打算在這裏住上十天。”蘭斯·伍德道出此行的目的。
“十天?那就是100年嘍?”撒旦靠在身後的靠背上,放鬆身體。
“嗯。”蘭斯·伍德沒有說多餘的話。