第8章 逼迫父母簽署文件

第8章 逼迫父母簽署文件

一進到家裏,就看到母親被束縛住無法說話,妹妹一臉憤恨地盯着周圍的韋斯萊家族成員,而父親則是茫然地站在那裏,不知何時已經回到了家。

此時,有一位神態悠然的紳士(大概是現任韋斯萊家主,也是父親的哥哥)對我們溫柔地說:

“我的妻子正在和珀西一起去收拾行李,你們也快去收拾吧。”

到了房間裏,珀西靜靜地坐在床上,嬸嬸和一位年輕的女士正在幫忙整理行李。

“這些就是所有的行李了嗎?好像沒什麼需要收拾的東西啊……”

“差不多都在這個箱子裏了,也就這些東西了。”

本來我和珀西、弗雷德與喬治、比爾和查理是共用一個房間,但在查理去霍格沃茨時,為了讓我和珀西可以有單獨的房間,房間的安排被改成珀西和比爾一間,查理和我一間。

然而,隨着查理的離開,珀西變得越來越沉默,我們最終還是恢復了原來的安排。

“我的東西在這裏的抽屜里——”

“已經放進去了,是你的吧。”

“那就完成了,比爾和查理房間裏剩下的東西,大部分需要的都帶去了霍格沃茨,能用的我們也已經拿來了,所以他們房間裏幾乎沒有什麼東西了。”

“那間空蕩蕩的房間,確實什麼都沒有了。”

很快,雙胞胎也整理好了少量的換洗衣物,回到了房間。

弗雷德和喬治分別抓住珀西的左右胳膊,把他扶了起來。

“珀西,走吧,我們已經不需要再留在這裏了。”

“被金妮搶走的東西怎麼辦?有些珀西很喜歡的。”

我問道,喬治低聲回答:

“我們就把它們留在這裏吧。”

“可是那些東西,珀西一直很珍惜……”

“我知道,正因為現在發生了這些事,我才清楚地記得。

比爾去霍格沃茨學習並第一次回來過暑假時,為了珀西這個愛學習的孩子,他把自己那一年來學到的知識整理成了一本原創的魔法書,作為禮物送給他,當時,珀西眼中閃爍着驚喜的光芒。

他曾經那副滿懷期待的樣子,用那本書認真學習。

後來,比爾再次從霍格沃茨回來,珀西一直翹首以待,期待着再收到一本新的書。”

“那樣的話,還是……”

弗雷德用溫柔的聲音繼續說道:

“羅納德,你還記得嗎?那個國際象棋原本就是這個家裏的東西,但當我們能夠和你對戰並且打成平手時,你會把對局的棋譜記錄下來,並整理成一疊放在那裏,那些對你來說很重要,對吧?你經常會很開心地回憶起來,這些東西對你很重要吧?那就是為什麼金妮會想要那些東西。”

“我是不是應該把它們拿回來?”

被這樣一問,我才意識到自己其實並沒有特彆強烈的想法想把那些東西拿回來。

“讓它們留在這裏吧?

把所有那些不愉快的回憶都丟在這裏。

接下來,我們要創造新的、美好的回憶。

所以,那些舊的東西已經不重要了。”

“是啊,珀西,你覺得呢?”

弗雷德溫柔地問道。

珀西依舊顯得有些茫然,但他微微低下了頭,並輕輕點了點頭。

然後,女士們離開了房間。

我也正準備離開時,比流斯問道:

“我想看看你妹妹的房間,可以嗎?”

於是我們一起走到妹妹的房間,打開了門。

“……”

他似乎無法說出話來。

在這個外表破爛的宅子裏,很難想像,竟然還存在一個像公主房間一樣的卧室,床、床罩、枕套和靠墊套都是用上等布料製成的。

書架上塞滿了書和各種物品,幾乎都是從我們這裏搶走的。

衣櫃裏塞滿了可愛的衣服,梳妝枱上擺滿了梳子、髮飾、可愛的手鏡等物品,整個房間就像是一個女孩的夢想之地。

如果這個家庭不是那麼貧窮,而男孩們也沒有受到不公平的待遇,這一切倒也不壞。

比流斯打開衣櫃和抽屜,難以置信地搖了搖頭。

“天哪……”

“是的,Ohmygod,順便說一句,那邊的書架上擺着從我們這裏拿走的書和其他收藏品,儘管她從未使用或閱讀過那些東西,我們剛才提到的東西就在那裏。

那副國際象棋也是我們和珀西一直玩,的東西,但後來被金妮拿走了,她並不會玩這個遊戲。

最初,我們教她怎麼玩,也曾經一起玩過,但如果我們不按照她的意願移動棋子,她就會發脾氣,為了哄她,我們不得不陪她玩,但這很無趣,不是嗎?即使這樣,我們還是陪她玩了一段時間,但我和珀西喜歡認真比賽,這讓她感到不滿。

如果我們動了她房間裏的任何東西,她就會大吵大鬧,說那是她的東西,儘管那些東西是她從我們那裏拿走的。

她的邏輯是‘我的東西是我的,你們的東西也是我的’。

男孩們的做法通常是,大家分享一切,直到用舊了為止。

我記得,我幾乎從來沒有得到過任何新東西。

甚至連內衣也是舊的。

雙胞胎由於總是需要同時準備兩份東西,有時會得到新的物品。

尤其是他們倆總是喜歡一模一樣的東西。

不過現在想想,或許這也是為了我好。

當東西傳到雙胞胎手裏時,它們通常已經很舊了。

如果他們兩個一起吵着要新東西,父母就會煩得給他們買新的。

這樣一來,我得到的舊物就稍微好一點了,因為雙胞胎身體強壯,所以買大一點的衣服時,連珀西也能穿。

這麼想的話,這可能也是為了珀西好……珀西幾乎從來沒得到過新的東西。

他甚至比我用的東西還舊。

所以,比爾才會為珀西專門手工製作教科書的副本或參考書,並把它們作為禮物送給他。

儘管他很開心地用那些書學習,但它們也被拿走了……

我和雙胞胎坦白說,對父母幾乎沒有什麼尊敬的感覺,所以我們經常與他們對抗,反駁他們,把自己想說的話都說出來,因此在這個家裏並沒有積累太多的壓力,但珀西是個乖孩子,所以他可能受的苦最多。

他總是試圖調解我們和父母以及妹妹之間的矛盾,因此他可能受的傷害更多……

儘管我早就意識到珀西不太正常,但卻沒有早點採取行動,結果讓他變成了現在這個樣子……我總是和父母作對,這樣做讓珀西承受了更多壓力……我覺得自己本可以早點做點什麼的……為什麼我會讓他變成現在這樣呢?”

“要是早知道事情會變成這樣,也許我應該更加忍耐一些才對……”

想到與堆滿物品的金妮的房間相比,幾乎空無一物的房間裏,那茫然無措的珀西,我不禁淚流滿面。

我沒有發出聲音,只是靜靜地流着淚。

看到這樣的我,比流斯先生蹲下來,雙手放在我的肩膀上,直視我的眼睛。

“就像剛才雙胞胎所說的,把所有不愉快的回憶都留在這裏吧。”

“從現在開始,在新的環境裏重新開始,創造新的、愉快的回憶。我們要用許多愉快的事情來充實珀西的心。”

“但這同樣也適用於你。你的心也要被快樂的事情填滿。”

“好嗎?”

聽到這些話的瞬間,我忍不住像嬰兒一樣大聲哭泣,這是自我小時候以來,第一次發出這樣的哭聲。

比流斯先生一把抱起哭得崩潰的我,然後帶我下了樓。

到了客廳,我看到叔叔阿姨們正在讓我的父母在某些文件上簽字,他示意我們可以先到外面去。

出了門,真正的韋斯萊一家已經在外集合。

看到我被比流斯先生抱着還在哭泣,雙胞胎露出了驚訝的表情。

很快,領頭的叔叔也出來了,示意大家可以出發了,接着一個個施展幻影移形消失了。

我因哭泣疲倦,在比流斯先生的懷抱里安然入睡,醒來時,已經是第二天了。

上一章書籍頁下一章

哈利波特:遲來的母愛誰稀罕?

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 哈利波特:遲來的母愛誰稀罕?
上一章下一章

第8章 逼迫父母簽署文件

%