第169章 喜劇?

第169章 喜劇?

過了幾天,一位與洛克哈特合著了幾本書、因成為無登記的化獸能力者而曾多次獲取獨家新聞的女記者,出版了一本小說。

這本書由馬爾福家擁有的出版社發行,講述了她在化作金龜子的強制蟲生以及逃脫的經歷,內容既有笑點也有淚點,完成了一部讓人哭笑不得的“喜劇”(?)。

雖然很有趣,但也帶來了恐怖的感覺,是一部麗塔用身體寫成的深入採訪與洛克哈特文才相得益彰的傑作。

說實話,洛克哈特果然有寫作天賦啊,麗塔的文筆是絕對寫不出這樣的。

雖然讓麗塔進阿茲卡班令人惋惜,但這部作品把悲慘的故事寫得讓人笑出來,真是絕妙的文筆。

書中以羅恩為原型的少年角色表現尤為出色。

因為覺得有趣,他毫不猶豫地抓住了停在他肩上的金龜子,並將它扔進了他發明家哥哥特製的籠子裏。

雖然金龜子試圖變成人形,但卻無法恢復。

少年天真無邪地為“得到了一隻可愛的金龜子”而高興,而與此形成對比的是,冷靜的哥哥則用冷酷的眼神注視着金龜子形態的麗塔,告知道:

“在這個籠子裏無法使用魔法,所以即使想變成人也沒用。這個籠子是我的雙胞胎弟弟們為我們的弟弟特意做的,哪怕施加什麼力量也不會被破壞,所以如果你強行變成人,恐怕只會變成碎肉吧?他好像很享受抓到你,所以暫時就由他來養着你吧。”

哥哥的冷靜和弟弟的天真形成了鮮明對比,這本身就很恐怖。沒錯,帕西就是這樣的人……他確實是個好哥哥,但對除了弟弟們(包括哈利)以外的人有時會顯得有點嚇人。

之後,少年帶着麗塔去見了一個他認識的化獸者魔法師,並在確定她確實是化獸者后,便宣佈:“這一定是她希望我能養她一輩子的意思。”於是,少年開始養起了麗塔。

這名少年充滿了孩子特有的殘酷天真,明明知道她是人,卻毫不在意地當作蟲子來養。而他一邊在魔法部調查了化獸者的登記情況,確認沒有相應登記者,一邊還去找了律師(他的叔叔比流斯),確認了養化獸者后是否會被起訴的法律問題。這樣入念的行為讓人感到這個少年異常可怕。

家中的哥哥、奶奶、親友以及親戚都沒有阻止他,明知她是人也不干涉。即使親戚們找到了麗塔的真實身份,也沒有人試圖從少年手中奪走她。少年也只是隨意地聽到親戚們告訴他她的身份,但依然沒有停止飼養。所有親戚們都笑着對少年說:“養到了一隻好寵物呢!”甚至連從霍格沃茨回來的優秀哥哥們也只是微笑着看着這一切。儘管所有人都知道麗塔是人,還是繼續寵愛着她的金龜子形態。這種笑中帶淚的恐怖日子,成了一部爆款小說。整本書混合了喜劇和恐怖,讓人不禁懷疑它究竟屬於哪個類型。如果我不知道這背後的真相,或許也會覺得這是部超級有趣的作品吧。

人們在享受完這個虛構的喜劇后,翻到最後一頁時,看到了一張麗塔變身為金龜子的照片,照片下方寫着“80%是真實的故事”,讓讀者不寒而慄。

結果,這本書大賣,盧修斯也因此興奮地表示:“果然,羅恩是最棒的!”據說賺了不少錢。

最後的機關是羅恩的主意。整本書的最後一頁緊貼着前一頁,只有在讀完全部內容后才會打開。所以,購買並閱讀後才能發現最終的秘密,不會因為隨便翻頁而劇透。

盧修斯要求麗塔寫一篇體驗記,但正如預料的那樣,麗塔寫得毫無趣味。她只好把手稿全部交給洛克哈特。兩人一起在洛克哈特舒適的別墅里繼續創作。洛克哈特中途表示想聽聽羅恩的看法,於是盧修斯請羅恩去,羅恩欣然答應並前去拜訪。奇怪的是,羅恩還要我跟着他走。雖然我不明白為什麼要我去,但最終我也沒有拒絕。

麗塔從未以人形見過羅恩,所以起初她並不擔心。然而一見面,羅恩立刻說道:

“啊!你就是我的那隻金龜子吧!果然很漂亮!金龜子的樣子也很可愛!”

聽完這話,麗塔瞬間暈了過去。接着羅恩和洛克哈特進行了長時間的交談,期間羅恩不斷地誇讚洛克哈特的寫作技巧,說他的文筆比麗塔枯燥無味的文字有趣得多。但洛克哈特卻開始苦惱:

“不過我自己寫的原創作品都不好笑,連我自己都覺得無趣。你覺得我該怎麼辦?”

於是羅恩開始給洛克哈特提建議:

“洛克哈特先生,我覺得你擅長把別人的故事寫得有趣,但你最好不要依靠自己的經歷和情感來創作。你是那種擅長從旁觀者角度觀察並寫作的人。比如麗塔的書,讀完就能看出來她寫得多麼無聊。比起她的書,麗塔的八卦新聞都更有趣。”

洛克哈特若有所思地點了點頭,表示會改變寫作方式嘗試一下。

之後,洛克哈特採訪了羅恩,記錄了他從另一個角度描述麗塔作為金龜子的生活。

“是啊。或者,一開始毫不知情地讀,最後的機關讓人大吃一驚,之後再讀一遍,不是更有趣嗎?如果那樣覺得有意思的話,可以把最後的秘密藏起來,讓家人也來讀,這樣一家人都能盡情享受。如果借給朋友時也能這樣操作的話,那不是很方便嗎?我的哥哥們喜歡惡作劇和發明,所以回去后我會跟他們商量一下。你是希望我告訴盧修斯先生,對吧?雖然他們說麗塔寫的部分無聊透頂,但看到洛克哈特的部分時卻笑得前仰後合,看起來很開心,所以他們應該能想到一種廉價的解決辦法。”

“哦,這裏也提到了啊,喜歡惡作劇和發明的哥哥們。對啊,你去請他們幫忙吧。”

“不過,盡量不要直接用我的名字。好在這部作品很擅長埋下伏筆,只寫了‘少年’,周圍人也只是用昵稱來稱呼少年的名字,所以到最後也沒弄清楚正式的名字。這樣的寫法真厲害,隱藏名字讓人感到一種神秘感。真的很有才華。”

“……以前,我對自己沒什麼信心。我過於渴望被世界認可為一個偉大的魔法師,文采對我來說只是達成這一目標的手段之一。現在我明白了,原來我一直在輕視自己最重要的天賦。”

“是啊,魔法界以前的確有那種傾向,只看重作為魔法師的才能。沒錯,作為魔法師,這很重要。但一個人的價值不僅僅由此決定吧?就像伏地魔和鄧布利多那樣,各派的領袖都有點問題,不是嗎?但從那件事就可以看出,如果僅僅憑魔法師的才能來判斷,魔法界就會陷入混亂。

除了魔法能力,其他能力也是值得驕傲的天賦啊。如果未來的世界能讓每個人都展現出自己的才能,魔法界也會變得更好吧?洛克哈特先生如果能作為作家成功,或許會有想要像他那樣的孩子出現呢?而且,跟隨研究者老師學習的確是魔法師才能做到的事,身為魔法師也絕不會是浪費。在某些情況下,魔法的使用給人帶來身臨其境的感覺,這點洛克哈特先生遠勝過麻瓜作家。麻瓜的作品終究是幻想,但洛克哈特的作品卻不同。因為他能使用魔法,才能做到獨特的表達。

就像你剛才提到的書中的機關,雖然看似複雜,但其實並不難實現。為了讓日常生活變得更加有趣而使用魔法,這種魔法應該得到更多的重視。那些複雜且只有少數人能使用的魔法固然重要,但我覺得,魔法界裏應該也有許多人人都能享受的簡單魔法。追求這些簡單的魔法,或許會對未來的魔法界發展有所幫助。”

“你說得對。當我學會接受自己時,感覺輕鬆了許多。現在我非常享受寫作。”

“能夠通俗易懂地向讀者傳達老師們的成就,也是我的重要職責吧?老師們的文章總是太過枯燥,除了研究者外,普通人讀起來毫無趣味。但如果由我代替老師們以更容易理解的方式書寫,或許看了我的作品的孩子們會因此立志成為研究者,其中還可能誕生偉大的魔法師。而且,由於我為老師們出書,他們獲得的收益不僅可以支持新的研究,還吸引了資助他們的贊助商,所以老師們一直對我感激不盡,說我的才能對魔法界的發展做出了巨大的貢獻。

這麼一想,我的作用真的很大。即使不能成為頂尖的魔法師,但我現在可以自信地說,我在幫助那些超一流的人們發揮自己的力量。因此,我的夢想是在繼續履行這份職責的同時,最終創作出屬於自己的作品並取得巨大成功。”

“真不錯!”

兩個人愉快地討論着各種機關設計,看起來樂在其中……

我在這裏真有必要嗎?非得讓我陪着不可?

我每次都會這麼想,並且也對羅恩說了同樣的話。但他每次都說:“不行!有小天狼星在身邊我才放心嘛!拜託了,一起去吧!”然後我總是無法拒絕他,結果每次都被拖來陪着他四處跑。”

上一章書籍頁下一章

哈利波特:遲來的母愛誰稀罕?

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 哈利波特:遲來的母愛誰稀罕?
上一章下一章

第169章 喜劇?

%