1.第二章她說:結婚?那不給娶我的男人出難題嘛,我算姑娘還是孩子媽媽(上)(1)

1.第二章她說:結婚?那不給娶我的男人出難題嘛,我算姑娘還是孩子媽媽(上)(1)

在北京,如果人們對出租車司機說,去魏公村,或者,去魏公村路,或者,去為公橋,目的地大體是同一個地方。

魏公村或魏公村路或為公橋,指的都是海淀區中部,北京外國語大學、北京理工大學、北京舞蹈學院那一地域。

那一地域名為魏公村的歷史,已經不止兩百年了。

後來,近三十年前,那裏拓展一條馬路,東西走向,不特別寬,筆直悠長有縱深感,名字就叫魏公村路。

再後來,近二十年前,魏公村路西口修了座橋,高大挺拔,威風凜然,南北走向,成為西三環上的一個環扣,名字卻叫成為公橋了。

按理說,不論怎麼考慮問題,科學地稱謂後來之橋,都應該是“魏公村橋。

不妨想想,在王府井地域建一座橋,不叫“王府井橋”

,不叫“王府橋”

,卻叫“亡夫橋”

,或者,命名南京長江大橋為“男精大橋”

,武漢長江大橋為“捂汗大橋”

,該多彆扭。

不喜歡“魏公村”

的鄉土味道,為魏公村地域的橋取名,叫個“紅旗”

或“戰鬥”

,“自由”

或“民主”

,“強國”

或“富民”

,“長虹”

或“彩練”

,也強於“為公。

不是“為公”

的意思不好,是在“魏公”

的背景下“為公”

,會有一種怪怪的感覺。

三十年前為路命名的,和二十年前為橋命名的,可能不是同一個人——對有益無害而又約定俗成的東西,前者懂尊重,後者不買賬。

後者不願因襲歷史,改造、革新、再創,這是他對前者的態度,他態度里是否還有輕蔑背叛拋棄的意思,說不太好。

有一點好說,肯定與文化修養知識儲備等因素有關,後者跳不出前者窠臼,或者,後者對前者有所忌憚,不敢徹底改旗易幟,只敢試探地、曖昧地,甚至苟且地,通過減去一字再筆誤一字的方式,以“為公”

對“魏公村”

或“魏公”

進行模糊化處理。

前者與後者,應該在同一職能部門任過領導,那一部門的領導即使是文盲,也擁有為魏公村地域公共設施命名的權力。

也許,前者退休前,或調往他處前,對後者有過提拔之恩。

這種猜測能說明些問題,但不重要。

重要的是,這場地名混亂的製造者,即那個擁有為魏公村地域公共設施命名權力的後者,在玩這個並不高明的文字遊戲時,看去只是在歷史和傳統的肋巴骨上撓幾下痒痒,可達到的效果,卻是往需要方位坐標作為識記參照的草民百姓腰眼子上捅了一刀。

減一字的做法頗為可取:三字的“魏公橋”

比四字的“魏公村橋”

明快上口,“魏公”

的意思也很文雅,與這周邊的高等學府,還彷彿有些潛在的關聯,若一併把“魏公村路”

改成“魏公路”

,都算得上是點石成金——在這個以“魏公”

命名的大“村子”

里,再有些冠名“魏公”

的飯館、酒店、小賣鋪、大超市、百貨商場……沒準更好。

但以“為”

易“魏”

,貽害甚大,它至少會讓人覺得,破“四舊”

的紅衛兵正捲土重來。

這家網吧老闆,履行工商註冊、稅務登記、文化管理部門備案等手續時,不知用了什麼名字,是“魏公村網絡超市”

呢,還是“為公網絡超市”

?這家網吧如蛟龍擺尾,自北向西或由西而北,門市房彎成個拐把子形。

在北拐把與西拐把的兩個門上,分別寫有兩個名字:魏公村網絡超市;為公網絡超市。

它們看似兩家實為一家。

現在,就像“魏公村路”

和“為公橋”

給網吧老闆製造了不大不小的麻煩一樣,“魏公村網絡超市”

和“為公網絡超市”

這兩塊牌匾,給她製造的麻煩也不小不大,在電話里,她幾乎說不清楚她在哪兒了。

她告訴對方,她在魏公——魏先生的村莊的網吧,又說這裏也叫為公——服務公眾或服務集體的網吧。

她知道她把話說糊塗了,很焦急,就下意識地,用沒拿電話的那隻手抓撓頭。

她垂肩的長,絲絨般滑順,此時被抓得有點散亂。

她是用英語作的解釋。

如果對方懂漢語,又不較真兒,光理解“魏”

“為”

的音也就行了。

對方不懂漢語,還較真兒。

對方是個老太太,澳大利亞人,行政管理專家,臨時來國家行政學院講學,離網吧所在地並不太遠。

後來,她這樣告訴他。

他是帥哥,坐她身旁另一個檔口,肩披黑皮夾克,頸系藍格圍巾,下着藍牛仔褲,一直有一搭沒一搭地關注着她。

不是直白的關注,是友好、有分寸、替她着急的那種關注。

也許我可以替你解釋。

他這樣推薦自己。

他接過她電話時手有點抖。

她這才顧上看他一眼。

他目光溫和友善,像慈祥的哥哥幫笨拙的妹妹,沒露出順勢搶奪手機的跡象。

她只能信任他。

他英語比她好多了,比有口音的澳大利亞行政管理專家說得還好。

二十分鐘后,她把材料送到網吧門口,朝魏公村路的北門口。

他說。

然後又說,其實你不必意譯解釋,專有名詞呀,把“weigong”

的音讀出來就行。

她說謝謝,滿臉羞澀,慌亂中進一步撓亂了頭。

就是,我都蒙了。

他很自然地拿下她放在頭頂的手,替她捋一下頭。

弄亂就不好看了。

他笑望着她。

她愣了,沒躲。

接下來他自我介紹,好像沒留意她的愣神。

我叫寧哲,北外英語專業的碩士生。

他把學生證遞給她看。

小姑娘,聽口音你老家也東北的?我老家雞西,出煤的地方,在黑龍江。

對她說話,他只使用過一次問句,還沒有一定要她回答的意思。

他沒試圖了解她什麼。

上一章書籍頁下一章

親合(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 親合(全本)
上一章下一章

1.第二章她說:結婚?那不給娶我的男人出難題嘛,我算姑娘還是孩子媽媽(上)(1)

%