26.第五章米娜・穆雷小姐給露西・韋斯頓拉小姐的信(1)

26.第五章米娜・穆雷小姐給露西・韋斯頓拉小姐的信(1)

5月9日

親愛的露西:

原諒我拖了這麼久才給你寫信,我只是工作太忙了。做一名助理女教師還真是辛苦。我真盼望和你在一起,我們可以在海邊一起暢快地聊天,建造城堡。我最近學習非常刻苦,因為我想配得上喬納森的學識,而且我也刻苦地練習了速記文字。等我們結婚了,我就可以幫上喬納森的忙,如果我能很好地用速記法記錄,我可以這樣記下他說的話,然後再用打字機為他打出來,我也在很刻苦地練習打字。

他和我有時會用速記文字寫信,而且他也用它來記自己出國的日記。當我和你在一起的時候,我也應該用這種方法來記日記。我指的不是那種流水賬式的日記,而是那種我隨時想寫就寫的日記。

我不指望別人覺得它有趣,它也不是為這些人記的。我可能某天會把它拿給喬納森看,如果裏面有值得分享的東西的話,但它其實就是個練習本。我會學着像那些女記者一樣,採訪,然後描述,試着記住那些談話。聽說,如果稍加練習,一個人可以記住一天中生的所有事或是聽到的所有東西。

無論如何,我們會見面的。等我們見了面,我會告訴你我的小計劃。我剛剛收到喬納森從特蘭西法尼亞寄過來的信,只有匆匆的幾句話。他一切都好,大概一周后回來。我渴望聽到他的一切消息,到一個陌生的國度去一定非常有趣。我不知道我們是否,我指喬納森和我,能夠一起出國旅行。10點的鈴聲響了,再見。

愛你的米娜

等你回信的時候,告訴我你的況。很長一段時間都沒有你的消息了。我聽到了一些傳,是有關一位幽默的、高大、英俊、一頭卷的男士。

露西·韋斯頓拉給米娜·穆雷的信

切特漢姆大街17號

我最親愛的米娜:

我必須說你給我的傳真實在太不公平了,你可真是個不愛寫信的人。自從我們分別後,我給你寫過兩次信,而你的上一封信才是你的第二封。另外,我這兒沒什麼可告訴你的。真沒有什麼事可以引起你的興趣。

湯姆最近很開心,我們經常一起去美術館,在公園裏散步和騎馬。至於那個高大的卷男人,我想是上一次在伊頓公學的聯誼辯論俱樂部里同我在一起的那個人。顯然有些人又在編故事了。

那是郝姆伍德先生,他經常來看我。他和媽媽相處得非常好,有很多共同話題。

前些日子,我們遇到一個特別適合你的人,要不是你已經和喬納森訂婚的話。他是個好人,英俊,富裕,出身高貴。他是一名醫生,並且非常聰明。想像一下!他只有二十歲,自己擁有一所大規模的精神病院。郝姆伍德先生把他介紹給我,他來見過我們,現在經常來了。我認為他是我見過的最堅定的人,也是最冷靜的人。他非常沉着,我能想像他對病人的控制該有多好。他有一個奇怪的習慣,就是直勾勾地看着別人的臉,好像要讀懂別人的想法。他經常這樣看着我,但是,我自以為他遇到了難題。我通過自己的鏡子知道的。

你曾經嘗試過讀自己的臉嗎?我試過,而且我可以告訴你這裏面有點學問,如果你試一下就知道,你會遇到比想像中多得多的難題。

他說我為他提供了一個有趣的心理學研究難題,我也這麼覺得。你也知道,我對緊跟時尚潮流的裙子沒什麼太大的興趣,裙子很無聊。這也是個俚語,不過沒關係,亞瑟天天都這麼說。

這就是所有的事了,米娜。自從我們小的時候,就相互告訴對方自己所有的秘密。我們一起睡覺、一起吃飯、一起哭、一起笑,現在,雖然我已經說過了,但是我還是想再說一遍。噢,米娜,你能猜到嗎?我愛他,我給他寫信時會臉紅,雖然我知道他愛我,但是他還從來沒說出來過。但是,米娜,我愛他,我愛他!

我希望我是和你在一起,親愛的,脫掉衣服坐在火爐旁,就像我們之前那樣,然後我會告訴你我的感覺。我不知道該怎麼把這個寫出來,即使是給你。我應該停下來,或者我應該撕掉這封信,但是我不想停下來,因為我是這麼地想把一切都告訴你。讓我快點看到你的回信,告訴我你對這件事的想法。米娜,為了我的幸福祈禱吧!

上一章書籍頁下一章

驚情四百年(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 驚情四百年(全本)
上一章下一章

26.第五章米娜・穆雷小姐給露西・韋斯頓拉小姐的信(1)

%