11.第4章迪克的新扮相(2)
“要不要我打你一下,好讓你趕快醒過來?”弗蘭克開玩笑地說。***
“是啊,”迪克嚴肅地說,“我想讓你打我一下。”
迪克說著就把衣袖卷了起來,弗蘭克很用力地掐了他一下,疼得迪克齜牙咧嘴的。
“好了,我相信我是醒着的,”迪克說,“你的手就像鉗子一樣呢,下手真狠呢。那我的刷子和鞋油怎麼辦?”他問道。
“把它們就放在這裏吧,你可以回來的時候再拿,相信這裏會很安全的。”弗蘭克說。
“噢,等一下。”迪克用很專業的眼光看了一眼弗蘭克的鞋子,“你的鞋子還不夠亮,我會馬上把它們擦得錚亮,可以照出你的臉。”
他說到做到,馬上動起手來。
“謝謝你,”弗蘭克說道,“現在你最好也能把自己的鞋子擦擦。”
迪克從來沒有想過要給自己擦鞋,因為在一般況下,對於一個專業的擦鞋童來說,他們認為鞋油太珍貴了,用在自己的鞋子上太浪費了——哪怕他們足夠幸運,能擁有一雙屬於自己的鞋。
第4章迪克的新扮相
現在兩個男孩一起下了樓。他們又再次碰到了幾分鐘前阻攔迪克的那個服務員,但他沒有認出迪克來。
“哈,他沒認出我來,”迪克說,“他可能以為我是和你一樣的小款爺呢!”
“什麼是‘款爺’?”
“哦,就是穿着高檔服裝和你一樣的人。”
“跟你也一樣,迪克。”
“沒錯,”迪克說道,“誰能想到像我這樣的人也會變成‘款爺’呢?”
此刻,他們已經走到百老匯大街上,正沿着公園的西側緩緩地走着,這時迪克眼中閃過一個熟悉的身影,那不是約翰尼。諾蘭嗎?
迪克馬上就想到,要是約翰尼瞧見他現在的樣子,會有多吃驚呢?於是他偷偷地跑到約翰尼的身後,拍了拍他的背。
“喂,約翰尼,今天擦了幾雙鞋了?”
約翰尼聽出來這是迪克的聲音,轉過頭來,本以為能看到迪克,但他的目光卻只落到一個穿戴整齊(除帽子外),長得像極了迪克的男孩身上。只是這個男孩的穿着卻大大不同,這讓約翰尼不敢肯定他到底是誰。
“約翰尼,今天的運氣怎麼樣啊?”迪克又問了一遍。
約翰尼疑惑地將他從頭到腳打量了一遍。
“你到底是誰?”他問道。
“啊哈,問得很好。你竟然連迪克都不認識了嗎?”迪克笑着說。
“你這是從哪裏弄來的衣服?是偷來的嗎?”約翰尼問道。
“你要是再敢亂說,我就把你揍扁!事不是你想像的那樣,我把衣服借給了一位準備去參加舞會的小夥子了,所以自己變得沒有衣服穿,我就只好換上了這件差一點的了。”
說完后,迪克就匆匆跑開了,沒有再作過多的解釋,留下約翰尼。諾蘭一個人在那裏目瞪口呆,他不確定剛剛還和他說話的那個穿着整潔的男孩到底是不是穿着破舊衣服的迪克。
百老匯是去往查塔姆大街的必經之路。
不過真是說起來容易做起來難。阿斯特大廈旁邊常常擁堵着形形色色的公共汽車、運貨和載人馬車等交通工具,對於還不太習慣這種狀況的人來說,過馬路是件十分恐怖的事。但迪克對於這一切一點都不在乎,從容自若地在車水馬龍之間穿梭着。當他已經到了馬路的另一邊,回頭尋找弗蘭克的時候,瞧見他正驚慌失措地往回退,一條馬路把他們兩人間隔在兩邊。
“快過來呀!”迪克喊道。
“可我過不去,”弗蘭克焦急地看着眼前的一切回答道,“我怕被撞倒。”
迪克說:“他們要是真的敢撞倒你,你就可以以傷害罪告他們,要求賠償了。”
弗蘭克認為自己是在經歷了好幾次生命危險之後,才得以安全到達馬路對面的。
“這裏經常這樣擁擠嗎?”他問。
第4章迪克的新扮相
“有時比這還要糟糕呢,”迪克說,“我曾經認識一個年輕人,他為了過這條馬路,等了足足六個小時才有機會,可最後還是被一輛公共汽車給撞倒了,現在只留下一個寡婦和一堆的孩子。他的美麗妻子,不得不靠賣花生、蘋果來營生。瞧,她就在那邊。”