140.史詩故事(82)

140.史詩故事(82)

奧德修斯善於編造故事。拉厄耳忒斯聽了抬起頭來,含着淚說:“善良的外鄉人,你的確來到了你想尋找的國家。不過這裏也住着許多卑鄙而傲慢的人,他們貪得無厭,你即使用多少禮物送給他們,也難以滿足他們的**。你所要尋找的那個人已經不在人世了。如果你真能在伊塔刻見到他,他將會怎樣盛報答你對他的好意啊!但請你告訴我,你是什麼時候招待這個客人的?唉,他是我的兒子,他現在像石頭一樣,沉在海里了。哦,我忘了問你,你是誰,從哪裏來,到哪裏去?你的船停在哪裏,你的同伴呢?”

“尊敬的老人,”奧德修斯回答說,“讓我告訴你吧,我是厄珀里托斯,是阿呂巴斯的阿菲達斯的兒子。一場風暴將我的船從西卡尼亞刮到你們的海岸,它現在停在離城不遠的地方。你的兒子奧德修斯離開我的家鄉已有五年了。他臨走時非常高興,並有飛鳥預示了一種吉兆。我們彼此都希望常常見面,互贈珍貴的禮物。”

年邁的拉厄耳忒斯突然感到眼前黑。他用雙手抓了一把黑土,灑在他的白上,並大聲悲泣起來。奧德修斯心痛欲裂,猛地朝父親衝上去,擁抱他,吻着他,並大聲說:“父親,我就是你所打聽的人!過了二十年我終於回到了家鄉。擦乾你的眼淚吧,一切痛苦都已經過去了。我告訴你一個好消息:求婚者都被我殺死了。我是奧德修斯!”

拉厄耳忒斯吃驚地注視着他,終於忍不住地喊道:“如果你真是奧德修斯,如果你真是我的兒子,就請露出一個明顯的證據,使我可以相信。”

奧德修斯說:“親愛的父親,請你看看這塊傷疤吧,這是一頭野豬給我留下的傷痕。此外,還有一個證據:我想把你以前給我的樹木指給你看。當我童年時,你帶我去果園,我們走在果樹之間,你指着各種果樹,告訴我它們是什麼樹。最後,你送給我十三棵梨樹,十棵蘋果樹、四十棵無花果樹和五十株葡萄藤。”

老人完全相信了,一下倒在兒子的懷裏,暈了過去。奧德修斯用強壯的手臂緊緊抱住父親。當他恢復知覺后,大聲呼叫:“啊,宙斯和諸位神只啊,你們還在保護我們,使那些求婚者受到應得的懲罰!可是,我的兒子,你剛回來,我又得為你擔心了。你把伊塔刻和附近海島上的許多貴族的兒子都殺了,整個城市和鄰近地區的人都會聯合起來反對你啊。”

“親愛的父親,請放心吧!”奧德修斯安慰他說,“你不必為此擔心,帶我回你的屋子裏去吧。忒勒瑪科斯、牧牛人和牧豬人都在那裏,他們已經準備了午餐。”

他們回到屋子裏,看見忒勒瑪科斯和兩個牧人正在切肉斟酒。拉厄耳忒斯先由老僕人伺候沐浴,塗抹香膏,然後穿上華麗的長袍。在他穿衣時,女神帕拉斯·雅典娜悄悄地走近他,使他挺直了腰,變得高大而威嚴。他走出來后,奧德修斯看到他,驚訝不已。最後,他們歡樂地坐在一起,共進午餐。

市民的騷亂以及他們與奧德修斯的和解

伊塔刻的城裏傳開了求婚者慘遭殺害的消息。死者的親屬從各方面湧來,奔向王宮。他們在宮院的角落裏現了一大堆屍體。他們大聲號哭,並揚要為死者報仇。伊塔刻人把屍體抬到城外安葬。從鄰近島嶼來的人把屍體抬上船,運回故鄉安葬。

然後,死者的父母兄弟和其他親戚聚集在市場上,舉行國民大會。歐珀忒斯是求婚者中最為無賴的安提諾俄斯的父親,他煽動市民共同反對奧德修斯,為求婚者的死亡向他報仇。然而歌手斐彌俄斯與使者墨冬都站了出來,勸說市民不要與奧德修斯為敵,因為他倆親眼看到一位神在暗地中保護奧德修斯,殺死求婚者是眾神的意志。祭祀哈利忒耳塞斯也支持奧德修斯辯護。他對市民們說道,當初自己和門托耳曾要求市民們制止求婚者們在奧德修斯家中的胡作非為,但是沒有人聽從。如今出了這種禍事,理應由市民自己負責身上。對奧德修斯,還是應當順從他,不然會招來更多災難。一部分市民同意了哈利忒耳塞斯的意見,但是以歐珀忒斯為的另一部分市民則跑回去取武器了。

上一章書籍頁下一章

希臘神話(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 希臘神話(全本)
上一章下一章

140.史詩故事(82)

%