鳳兮

鳳兮

鳳兮

林墨雨

書步山程,

禾簞撮茶。

長近志遠,

亞起晚發。

北有鳴啼,

遠徹同近。

羲和翰耀,

千里虛有。

註釋:

《鳳兮》,是我為一位朋友寫的一首詩,她名字中有一個鳳,表達了父母對她的期盼,這首詩也表達了我對她在學習生活的鼓勵和支持。

“書步山程,禾簞撮茶。”

“撮”,指用簸箕等把東西聚攏,這裏指吃飯的樸素。

每天讀書都要走很遠的路,午飯只能用水拌着飯。

“長近遠志,亞起晚發。”

“晚”,指覺得已經學成而沒有必要再學的自以為是的傲慢。

經過很長一段時間,我感覺已經學有所成,所以鬱郁不得志。雖然早上伴隨着太陽起來,但出發的很晚。

“北有鳴啼,遠徹同近。”

北方傳來一聲雞鳴,但又像是鳳凰的叫聲,感覺就像是在自己的耳邊。

“羲和翰耀,千里虛有。”指人必須應該腳踏實地,不要生活在依靠別人的虛假的幻想里。

“翰”,雞的羽毛。

它振動着翅膀,在太陽下似是浴火重生的鳳凰。它的身影遮蓋着千里之地,雖然讓人感到真實但其實是虛假的。

上一章書籍頁下一章

雜言以詩之青籬

···
加入書架
上一章
首頁 其他 雜言以詩之青籬