第40章 碰瓷的女人

第40章 碰瓷的女人

其實以未來的眼光來看,眼下的赫尼特斯城並不算大。

這裏城市總人口還不到100萬。

可是以中世紀的眼光來看,這座城市已經算是特大城市了。

然而如今這座城市面臨著很多問題。

堆放如山的垃圾,以及四處排放的污水。

所以對於生活在這座城市的貴族們而言,儘管他們在城裏都有着豪華的住所。而更多的時候,他們還是選擇住在鄉下的庄園裏。

昨晚公主的馬車發生傾覆的地點,就在科尼特斯通往福德斯城堡的路上。

城堡位於赫尼特斯河的上游,那裏佔地面積極大。

據說城堡周圍有星羅棋佈佈置的7個湖泊。

如此優良的水源,不用來發展畜牧業以及種植業,實在是有些浪費。

可王室嘛,寧可將這些湖泊控制起來,每年等到候鳥歸來的時候舉行獵鴨遊戲。

直到那個時候,福德斯附近的居民偶爾才能從城堡的方向聽到幾聲槍響。

……

而大部分的時候,王室成員都是神龍見首不見的。

但即便如此,普通市民對於王室的好奇心還是被調動了起來。

就比如昨晚的馬車傾覆事件,就讓很多城裏的主婦們討論了起來。

“想不到國王陛下的女兒居然也倒霉到會坐着馬車掉進河裏!”

“是呀,那些王室衛隊的成員估計現在正等着被絞死吧!”

貝爾福德一路跟着維金斯來到了白教堂這邊,其實想要打聽一個小孩很好打聽。

只要去酒館裏稍微詢問一下就可以了。

如果沒有人理睬的話,就請那裏的酒保喝一杯。可惜的是,眼下正是白天,白教堂周圍的人也是需要出去工作的。

而酒館在這個時候則正好處於休息的時間。

“看來我們下午的時候過來更合適一些!”

面對着心急如焚的維金斯,貝爾福德只能無奈的說道:

“我知道你現在很擔心威爾的安危,不過如果那些人只是為了滅口的話,他們就不需要把威爾帶走了?”

“什麼?”

“我是說,也許等你們回去的時候發現的就是你們夥伴的屍體了,所以被帶走,對於你們來說反而是一個好消息,也許說明那些人還有着不殺威爾的理由!”

“是真的嗎?貝爾福德先生?”

“相信我吧!我可是把公爵老爺在法庭上駁得遍無可辯,而且你除了相信我,還能相信誰呢?”

其實貝爾福德也不是有十足的把握,但是他不能總是讓維金斯這夥人處於膽戰心驚的狀態。

不過好在昨晚那些孩子安穩的過了一夜,那些傢伙並沒有回去找他們的麻煩。

所以眼下貝爾福德只能騰出手來儘快完成自己的工作。

他用最快的速度跑到了河對岸。

結果剛一過來就看到周圍的治安官,還有一些穿着不凡的人,正在附近挨家挨戶的詢問着什麼。

貝爾福德於是根了過去。

“發生了什麼事?”

“不知道,說是有位貴族老爺好像丟了一隻寵物,現在正在挨家挨戶的搜查?”

“寵物?”

“沒準是昨晚那個倒霉的公主的,真是麻煩,已經來來回回找了好幾遍了!”

貝爾福德感覺有些不對,但王室喜歡養狗這件事兒,卻是貨真價實的。

也許在那些貴族老爺的心中,狗確實比人更重要吧。

昨晚掉進河裏的馬車,今天一早已經被撈了出來。

據說河裏面還掉了一些珍貴的珠寶。

有人甚至跑到河裏面去捕撈。

結果卻被守護在周圍的治安官,連同一些神秘人給呵斥住了。

說實話,想要復原昨晚事件的全貌,是一件複雜的事情。

因為事發的時候,下班的男人大部分都在酒館。

女人則在家照顧孩子。外面發生了什麼,大家並沒有聽到。

而且這一帶也不安全,那個時間確實沒有什麼路人。

不過貝爾福德還是從詢問中偷聽到,原來昨晚發生了幾聲槍響。

雖然這種說法聽起來比較奇怪,但就連說出這個消息的人都不確定,那幾聲到底是不是槍響?

所以貝爾福德也就沒當回事兒。

於是他只能在報道的方向上,選擇昨晚發生了馬車傾覆事件,皇室可能丟失了一些重要的東西在河裏,但是公主則安穩的返回了福德斯堡,這種報道口徑。

……

事實上,這也是官方發表的公告。

終於到了傍晚時分,貝爾福德又一次來到了白教堂街。

兩人在酒館這邊詢問了一番,可是這裏的人警惕性很高,就算貝爾福德請這些人喝酒,也沒有人願意回答他的問題。

看得出來,這裏的人相當的不友好。

“看來什麼也問不到,貝爾福德先生!”

維金斯失望的說道。

貝爾福德知道自己出來跑了一天也是時候回去交差了。

於是就只能跟着維金斯,離開了白教堂,沿着來時的方向往回走。

貝爾福德沒有馬,只能步行,兩人連着橫跨白教堂與斯皮塔菲爾茲的橋樑,往回走。

一路上維金斯低着頭沉默不語,雙腳不斷踢着地上的一塊石頭,直到他來到了橋邊。突然抬起腳來,猛的踢向了那顆石頭。

石頭猶如沸騰的小鳥一樣從橋上墜落。

卻突然聽到,唉呀!

一聲慘叫,貝爾福德見狀,連忙湊到橋欄邊,向下看去。

此時一個女人正捂着頭,扶着樹枝,然後用驚訝的眼神看着橋上。

然後當貝爾福德看見他的時候,那個女人卻眼睛一白,整個人後仰着癱倒了過去。

頭重重的撞在了河堤上。

“壞了,碰瓷兒的!”

貝爾福德第一反應就是如此。

那個女人身上穿着髒兮兮的衣服,雖然很年輕,皮膚看起來也很白,但是卻和白教堂這邊滿大街,那些骯髒的女人沒什麼區別。

不過貝爾福德順着太手捂着的地方看去,好像流出了血。

他不能就這麼看着維金斯把一個女人用石頭砸暈過去。

就算對方是碰瓷兒的,他也只能跳下橋把那個女人扶起來。

“這位小姐,你還好嗎?你醒醒啊?”

“我……我不是故意的貝爾福德先生……!”

“但是你現在把他砸暈了,我都不知道他到底是裝的還是真暈,現在怎麼辦?”

“我,我去叫人來?”

“哎,你去通知沃爾特先生,就說那篇稿子我只能明天再給他了!現在幫我把這個女人扶起來。得找個地方看看他到底有什麼問題?”

上一章書籍頁下一章

蒸汽時代的神探

···
加入書架
上一章
首頁 其他 蒸汽時代的神探
上一章下一章

第40章 碰瓷的女人

%