戲譯孟浩然《過故人庄》

戲譯孟浩然《過故人庄》

過故人庄

孟浩然

故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

改作:

老朋友特意殺了雞蒸好黍米飯,殷勤邀請我去他家做客;

他不是什麼詩人詞客,他是那種犁田種地的農家人。

那是一個普普通通的村莊,沒有桃花流水也沒有高冷的終南山;

村邊綠樹環繞,村外隨意點綴着青山。

打開軒窗面對着寬寬敞敞的場圃,沒有什麼遮攔也沒有什麼掩藏;

一邊喝酒一邊閑聊,喝的是家釀聊的是田間桑麻;

八月的鄉野生機勃勃,鄉間萬物也聊着他們的話語。

我們說呀說總有說不完的話語,我們聊呀聊直到暮色蒼茫;

話別時再三叮囑我一定要來,“到時我倆對着滿院的黃花再醉一場。”(2023年2月13日星期一陳健平)

上一章書籍頁下一章

唐詩改寫集

···
加入書架
上一章
首頁 其他 唐詩改寫集
上一章下一章

戲譯孟浩然《過故人庄》

%