第25章 第 25 章
第25章
S社全稱為斯普蘭傑出版社,總部在美帝,成立於上個世紀初,一百多年的歷史了。
它被稱為全球第三大出版商,看起來似乎也不是很厲害。但排名在它之上的兩個出版社,都是教育類出版社,基本都只出版論文、工具書、教材等。
教育出版有其專業性和特殊性,在全球範圍內,英文書籍裏面,教材、論文集都以貴到買不起而著稱,而除了教育類出版社之外,S社實質是全球最大的公眾類出版社,除了教材類的書籍外,包括小說、娛樂類刊物都在S社的經營範疇內。
所以,S社其實是全球最大的公眾類出版社。
並且這個全球第三,只是統計了出版收入,其他的版權轉化、IP運營、寫作經紀等等,並未計入。
事實上,對於今天的S社而言,出版僅僅只是其收入很小的一塊,更像是IP的敲門磚,S社把自己面向大眾的優勢發揮得淋漓盡致,在上個世紀,無聲電影出現之初,就開始涉足影視改編、IP運營等業務。
經歷一整個世紀的沉澱,已經成為一個集成了出版、IP運營的跨國巨頭。
對於國內的寫作者而言,要想贏得全球知名度,語言就是一道天塹,國內的市場雖然夠大,但畢竟全球範圍內而言,懂得中文的是少數人。
要想走出國門,就必須借力於S社這樣的巨頭,不只有最頂尖的主流語種翻譯名家,更有有最頂尖的分發渠道,更重要的是,能讓S社這樣的巨頭願意出版你的書籍,本身就是一種無言的認可。
黎斐驍在洽談的海外出版商裏面,首選就是S社,並且對方只願意談B級合約。
S社把簽約出版的作品分為數個等級,按照作品潛力、未來的影響力進行劃分,不同等級的簽約決定了全球範圍內傾斜的不同等級資源。
黎斐驍很清楚,B級合約,代表着在S社的評估體系裏面,《神臨》只擁有某個地區範圍內較高的影響力。
這個評級對他來說,已經足夠驚喜,畢竟,之前國內能拿到B級簽約的,都是文學巨匠。《神臨》再優秀,也只是通俗小說,並不能和嚴肅作品的文學性相提並論;而IP的發掘潛力上,《神臨》的故事背景在國內,很多的歷史背景都是國內的歷史,對於全球範圍的讀者來說,接受起來有挑戰,B級約已經是黎斐驍能爭取到的最好。
至於說B級約的收入分成、資源投入等等不是特別理想,黎斐驍並不是很在意。
這些年國內這些文藝作品操作得已經非常成熟,牆外開花牆內香,很多作品為什麼要去海外拿個野雞獎項?鍍金啊!
只要一宣傳說拿到了美帝XX圖書獎,一聽不就是很牛逼,至於這個XX圖書獎只是人家一個小鎮的評選結果,國內誰知道呀?
在黎斐驍看來,相比於這些騷操作,S社的B級約已經算足夠有含金量的,只要能拿到,黎斐驍的團隊自然會在國內宣傳,他和已故的幾位文學巨匠一樣,得到了S社的認可。
影視化的呈現形式其實遠比文字更能打破文化壁壘,所以宋景拒絕加盟讓黎斐驍十分遺憾,S社的B級約就更不能錯過,黎斐驍一直在積極推進那邊的簽約流程。
但這是在今晚收到這個消息之前。
在看到那條新聞之後,黎斐驍第一反應是:不可能。
“同步翻譯為六種語言,同步全球出版”這種待遇在黎斐驍看來,就是妥妥的A級合約!
意味着S社對於這個作品在全球範圍內的接受度非常有信心,會動用全球渠道來幫助宣發。
甚至在對S社十分熟悉的黎斐驍看來,這個條約多半還附帶了後續條件,比如全球範圍內的銷量達到多少,還會跟進全球的版權轉化、版權運營。
畢竟,對S社來說,出版書籍才賺多少錢,真的只是小頭,後面的版權轉化才是它的核心業務,出版物更像是驗證IP質量的前置手段。
這妥妥的是A級,甚至A+級合約!
但是憑什麼?
畢竟,《神臨》都刷新了國內的出版記錄,才能拿到B級約,而且談了這麼久,還在磨流程;
這個什麼《神啟西大陸篇》,作者名不見經傳,作品還在連載沒有完本,沒有任何可供參考的出版成績,S社怎麼可能這麼快就給了A+級的合約?!
黎斐驍覺得這根本就不合邏輯,就算是S社,簽不簽約、給哪一檔的合約,也都是以賺錢為出發點;再者,這條新聞的發佈方是個素來八卦、捕風捉影的小媒體,所以對於這個新聞,他心裏已經有了判斷。
即使如此,他心裏還有些不快,哪怕是《神啟》那個作者為了給自己抬咖而炮製的假新聞,也讓他很不爽,吃瓜群眾們是不懂得這麼多的,真假也不一定能分辨,現在這假新聞一說,回頭《神臨》真的簽了B級約,瓜眾們反而覺得,你《神臨》也不怎麼樣嘛。
確實如黎斐驍所料的那樣,此時,原本熱度有些下滑的#神臨神啟#這個話題居然又爬回了熱一。
瓜眾們從來在瓜田裏蹦躂不嫌事大:
“哈哈《神臨》粉呢?快出來呀,你們不是噴人家作品多麼多麼垃圾,現在人家要全球出版了,你們《神臨》呢?”
“笑死了,夢裏:抱宋大佬的大腿全球發行電影;現實:連個全球出版都混不上!”
“嘖嘖,之前噴人家新作者,不配和你們高貴的《神臨》相提並論,現在呢?”
“我勸你們《神臨》粉別在這裏幫忙辯解了,有這時間門有這精力,趕緊想想辦法幫助你們驍神走向海外是真的~”
看着這言論,骨幹群里一堆人瘋狂@管理員,這怎麼回復?
管理員不由尷尬地看着黎斐驍:“老闆你看這……”
黎斐驍淡定道:“熱度多延續一段時間門,也不是什麼壞事。講清楚《神臨》也在積極推進海外出版事宜,相信很快有好消息;以及讓大家理性吃瓜,事情怎麼樣,還是要看真相的。”
管理員頓覺老闆說得好,最後內涵一下《神啟》這條新聞的真假,再攪動一下輿論場的撕逼,給粉絲一點料讓他們更團結地戰鬥,確實不是什麼壞事。
他立刻略微修飾一下就發了上去,骨幹群裏面一招呼,果然,《神臨》粉的戰鬥力瞬間門max:
“我就覺得好笑了,兩個中文作品,一個刷新了出版記錄,一個默默無名,人家是來賺錢的,會先出版沒名氣的那個?人家傻嗎?”
“散了吧,也不看看這新聞是哪家發的,估計就是圖個熱度搏個流量,快趕上洋蔥新聞了。”
“收了《神啟》的錢了吧。嘖嘖,這可不是請水軍,你隨便把S社拉出來抬咖,S社知道嗎?律師函警告!估計這新人連載的作品連訴訟費都賠不起吧,三思哦~”
這會兒管理員已經讓先前幫《神啟》僵硬炒作的水軍們都撤了下來,在話題底下活躍的都是路人瓜眾和《神臨》的粉絲。
路人嘛其實是看熱鬧不嫌事大,越熱鬧越好,但凝聚力肯定是拼不贏粉絲的,此時看沒啥瓜,也懶得反駁粉絲,輿論漸漸就定了調。
可偏偏在這個時候,有個好心的“路人”發了條評論和截圖:“卧槽![圖片]”
那圖片是英文的,莫名其妙在話題下就被頂了起來:
“卧槽!”
“卧槽?!”
“說好的是洋蔥新聞呢?我要笑死了,《神臨》粉你們的臉痛不痛”
“樓上不要鞭屍人家粉絲了,畢竟是官方先說讓大家‘理性吃瓜、關注真相’的。”
“哈哈哈哈《神臨》官方真的太好笑了。”
管理員心裏捉急,他有點看不太懂,但肯定是不好的消息。
但他看不懂的消息,直接給老闆看嗎?那是彙報還是讓老闆給你當翻譯,一時間門,他簡直急得要撓牆。
笨拙地想把圖裏面的英文一個字母一個字母地輸入到翻譯軟件裏面。
好在,很快,1號瓜友救了他,對方在截圖的基礎上,附上了漢語翻譯和文字說明:
那截圖赫然是S社官網,大意是:“非常榮幸能夠與作家ZhuXiYi合作,《Revelation》這部作品中展現出來了對於歷史的獨到見解和無比瑰麗的想像力,我們期待能儘早將這部精彩的作品帶給全球讀者,一如S社過往呈現的無數精彩作品一樣。”
管理員懵了,這要怎麼應對?!
雖然不認得英文單詞,但是漢語拼音他認得,ZhuXiYi不就是朱夕一嗎?!
等等,這只是截圖,還有解釋的餘地……
很快,2號瓜友出現了,他不只帶上了1號瓜友的翻譯截圖還帶上了S社官網網址:“S社網址不用翻牆,你們應該都能點進去看到,就在首頁公告欄裏面,親愛的《神臨》粉絲們,拿走不用謝么么噠~”
管理員還是抖着手點了進去,那個網址裏面一堆英文裏面,他好歹憑着ZhuXiYi這拼音,還是找到了這堆內容,他拿着電腦和手機裏面的截圖對比着……真的一模一樣,除非有人在翻譯上搞假,或者這個網站是假的!
但是,他蹲在話題底下,沒有一個人這麼說,他收到的只是骨幹群無數比先前更兇猛的@。
怎麼辦?
他不由把悄悄又無助地看向老闆。
顯然,不需要他再彙報了,老闆的臉色從來沒有這麼難看。
剛剛風輕雲淡說熱度延續不是壞事的,好像是在放屁。
黎斐驍知道手下在看自己,他深吸了一口氣,調整了臉上,盡量把咬牙切齒的憤怒咽回肚裏:“你打聽一下這個朱夕一是什麼來歷,約約他,我和他見一面,記得恭敬點。”:,,.