Three
席爾面無表情的看着那不成人樣的“東西”。而羅伯特則是瘋狂忍着那不適的反胃感,這“東西”被野狗野貓拆的七零八落的,內部的東西都已經被掏空。
空蕩蕩的目光看着天空,蛆蟲也在上面開派對,不停的蠕動着。
風有些大,吹的他外面那件深灰色的風衣“呼呼”作響。
“席爾,這是在旁邊的一個角落找到的,你看看。”洛恩把一個東西拋給了席爾。
席爾借住拋來的東西,張開手。
是一個長短一樣的黑色十字架,長短目測都為三厘米,大概一厘米厚。席爾掂量一下,有點份量,估計是鐵制的了。
“這個十字是維奧蒂亞人最喜歡用的東西,可能是他們所為。”
“我覺得可以讓人排查一下附近居住的維奧蒂亞人,席爾先生你覺得怎麼樣。”
席爾沒有回答,他見過這個東西。他知道那個人可以回答出他的問題。
“放棄這個想法吧,羅貝福格就沒有幾個維奧蒂亞人。而且這一片的治安水平大家都是知道的,不如還是先看看有無與其符合的失蹤人口。”
席爾將十字架放入風衣的內側口袋。
“我需要去一個地方,晚點再說吧。”說罷,席爾便離開了。
“洛恩先生,那……我們現在應該怎麼辦?”
洛恩看了一眼還在蠕動的蛆蟲。
“帶回去吧,好歹也是個孩子。讓她這麼躺在這裏太可憐了。”
…………
天現在總是陰沉沉的,而城市另一邊的工廠冒出滾滾濃煙。這一條街道的人很少,那兩側的房子大半都是空的。這裏的人搬到了城市的另一半,那裏可以找到更好的工作。
為了生存下去而前行着。
弗蘭肯斯坦無聊的坐在靠椅上看報紙,伊莎貝拉在幫她梳理那亂糟糟的頭髮。
“今天應該沒有預約吧。”
“沒有,不過明天有一個新的預約,是席爾先生推薦的。”
艾麗端來泡好的紅茶,並將一盤曲奇放到桌上。
“席爾先生推薦的……到時候看看吧。”
“是。”
“叩,叩,叩。”有人在竅門。
艾麗去開了門,來的人是席爾。他笑着跟艾麗打招呼。
“下午好,艾麗小姐。”
“下午好,席爾先生。”
席爾進門,將風衣和帽子脫下來交給了艾麗。
“下午好席爾先生,今天怎麼有興趣這裏呢。”
席爾坐到弗蘭肯斯坦前面的靠椅,將那十字架遞給了弗蘭肯斯坦。
“今天下午在澳斯威斯區的一個巷子發現了一具屍體,是一個流浪漢到警局報案。屍體已經腐爛有了蛆蟲,而且我們在角落發現了這個東西。”
“我在你這裏見過類似的東西,我覺得弗蘭肯斯坦小姐應該知道點什麼。”
弗蘭肯斯坦看着手中的十字架,她摸了摸十字架的邊框。
“這是一個維奧蒂亞十字架,一般都是維奧蒂亞人會使用。不過羅貝福格的沒有幾個維奧蒂亞人,不過不排除是別的人使用。”
弗蘭肯斯坦說完便將十字架還給了席爾。
“我之前確實有一個,不過那個不知道被扔到哪裏去了。很抱歉,我幫不上什麼忙。”
席爾點了點頭,也不知道在想些什麼。過了一會才開口道。
“沒關係,如果弗蘭肯斯坦小姐有想到什麼可以告訴我。”
“這點是沒問題的。既然來了,就嘗嘗紅茶吧,如果可以我想聽聽今天案件的情況。”
…………
席爾坐着馬車走了,雖然弗蘭肯斯坦一直邀請席爾留下來吃飯,但是席爾以他的妻子還在家等他一起吃晚飯為由婉拒了。但還是表示下次一定帶妻子一起來吃晚飯。
看着馬車離開,弗蘭肯斯坦小姐也會到來自己的房間。
她打開書桌的抽屜,裏面赫然放着一枚銀色的維奧蒂亞十字架,十字架的中心還刻着A·L的字樣。
“很抱歉席爾先生,我對你撒謊了。”
弗蘭肯斯坦拿起十字架,摩挲着那字母。在看到席爾的那枚時,她突然就想到了以前,想到了那些事。
“不,不可能的。他們……他們都已經不在了啊。已經……不在了。”
弗蘭肯斯坦過了好一會才平復心情,將東西重新放回抽屜。
她下樓到餐桌的時候,伊莎貝拉和艾麗已經將晚餐放上了桌。
“伊莎貝拉,明天陪我去一趟教堂吧。”
伊莎貝拉愣了一下才反應過來。
“我知道了,小姐。”
“順便再去買幾瓶酒吧。”弗蘭肯斯坦補充道。
“這個不行,想都不要想。”
“切。”