通往霍格沃茨的火車
九月一日,霍普在自己的房間裏,整理着思緒。
他的東西已經收拾好了,那隻紅鴞正安靜地在籠子裏熟睡,他給它取名為溫鸞娜,用來紀念他以前的一個朋友。
他把魔杖拿到自己身前,細細端詳着,他的桌子上放着一封信,那是奧利凡德寄來的。
信上沒有什麼特別的內容,無非是告訴他一些關於這根特殊魔杖的注意事項,告訴霍普魔杖在被檢測是會顯示杖芯為獨角獸,然後叮囑他好好愛惜魔杖。
奧利凡德的字跡很工整,看樣子是已經恢復正常了。
霍普努力回憶起那天的經歷的事,在海格離開后,芭布玲把霍普送到了孤兒院門口。
“霍普,你知道嗎?我有一個朋友,他的魔杖和你是一樣的。”芭布玲懷念地說。
“可是……奧利凡德先生應該只做了一根這樣的魔杖。而且他說從來沒有別人能夠使用這樣的魔杖。”霍普疑惑地看着她。
“是啊,從來沒有。”芭布玲自言自語般說,然後她看見了伊迪絲夫人打開門走了出來。
“霍普,伊迪絲來了,下次再給你講這個故事吧。”
這個莫名其妙的談話就到此結束了,芭布玲之後就幻影移形了。霍普把這段對話思索了很多遍,始終無法從中得到什麼有用的消息。
“霍普,我們可以出發了。”
伊迪絲夫人的聲音從門口傳來。
霍普收回思緒,打開門,對着門外的伊迪絲夫人展顏一笑。
“我們走吧,伊迪絲夫人。”
……
當霍普與伊迪絲夫人穿越9、10站台間的隔牆時,九又四分之三站台已經擠滿了人。
蒸汽機車的濃煙在嘰嘰喳喳的人群上空繚繞,各種花色的貓在人們腳下穿來穿去。在人群嗡嗡的說話聲和拖拉笨重行李的嘈雜聲中,貓頭鷹也刺耳地鳴叫着,你呼我應。
頭幾節車廂已經擠滿了學生,他們有的從車窗探出身來和家人說話,有的在座位上打鬧。霍普和伊迪絲夫人在站台上推着小車朝前走,準備找一個空位子。他走過時,一個圓臉男孩說:“奶奶,我又把蟾蜍弄丟了。”
“唉,納威呀。”他聽見一個老太婆嘆氣說。
“嗨,霍普!”
霍普回過頭,哈利推着他的箱子向他奔來。
“我剛才差點沒找到入口,大概是海格忘記說了。”
……
他們從人群中擠過去,在靠近車尾的地方找到了一個沒人的包廂。
霍普和伊迪絲夫人擁抱了一下,把溫鸞娜從窗口放到包廂里,然後把箱子搬上車。
霍普看哈利搬不動他的箱子,就對哈利說:“你先等一下,我把我的箱子搬上車,然後回來幫你。”
霍普並沒有回去幫哈利,他從窗口看見了一對紅頭髮的雙胞胎正在哈利旁邊說著什麼。
霍普稍微等了一下,就看見哈利和弗雷德、喬治抬着箱子進了包廂。
哈利把箱子推到角落,一邊把汗濕的頭髮從眼前掠開,一邊對雙胞胎說:“多謝了。”
然後又轉向霍普,“他們幫了我,你剛離開,他們就來了。他們是……”
哈利這才想起自己還不知道雙胞胎的名字,他回過頭,卻看見雙胞胎獃獃地盯着他的額頭。
“哎呀,我的天哪,”孿生兄弟中的另一個說,“莫非你是——?”
“他是……”孿生兄弟中第一個說話的說,“你是不是?”他又問哈利。
“是什麼?”哈利問。
“哈利·波特。”孿生兄弟異口同聲地說。
“哦,他呀。”哈利說,“我是說,不錯,我就是。”他的臉紅了。
這時,韋斯萊夫人的喊聲傳來:“弗雷德?喬治?你們在車上嗎?”
弗雷德和喬治趕緊離開了。
哈利鬱悶地對霍普說:“為什麼所有人都傻乎乎地盯着我的傷疤呢?如果他們都像你一樣就好了。”