第3章 折騰
林柏點了點頭,扶着奶奶走到後院的一片空地。
雪已經停了好些天了,銀裝化作黑衣疊在路旁。
雖然在他的心中還有些別的打算,這幅畫不是郎世寧的真跡嗎?賣了它換些錢似乎是個不錯的選擇。
但是再想想那些噩夢,那些驚恐的記憶,以及奶奶心慌意亂的表現。為了她老人家能安度晚年,燒了,燒了吧。
他將畫卷與圓筒盒放在地上,燃起一根柴,扔了上去。
熾熱的火苗竄上本就古老脆弱的宣紙,一點點將那不甘心的女人吞噬乾淨。
恍惚間,畫中人似乎正絕望地看着他。
莫非,那人就如CAS(克拉克·A·史密斯)所著的《柳林山水》中的梁士,不知不覺中被困在了那幅畫裏?而如今,她正忍受着極其煎熬的酷刑……
這個想法着實嚇人,他若在不知不覺中做了這樣一樁極其罪惡的事情,罪加一等……
不,不。那噩夢只是嬰幼兒時期無意間的窺見所導致潛意識的作祟,一定是這樣,一定是!
燒了,才能更加心安。這是正確的選擇,一勞永逸!
忙完這一切后,他搭上好不容易才買到票的火車,慢慢悠悠地晃蕩回家。
深夜,他帶着一大堆年貨回到自己那間可憐的出租屋。
疲憊地爬上樓,機械地轉動鑰匙,進門,將行李擺在一邊。踹開鞋,脫掉衣服,癱倒在床上。
哦,到家了,到家了。
再也不用上噁心又嚇人的茅坑了。
再也不用聽親戚七嘴八舌的議論了。
真好,真好。
這間小破屋屬於自己,還有無數有趣至極的東西,沒有人打攪,沒有人侵擾。
看看床頭那綠油油的小肥宅,心情怎能不好?
還有那些克書譯本,只是可惜了,這本翻譯很拉胯,那本裝幀很粗糙。但比起譯本,他更希望能獲得原版書。
尤其是《異鄉人及其它故事》,那是所有克粉都心馳神往之物。但其因絕版而價格昂貴,光是買到就要等數個月的大洋彼岸的快遞。要是哪一天真能參拜聖地P市,並去往阿卡姆,去往群星之間……
阿卡姆?
密斯卡托尼克大學?
他想起堂弟說,想去申請密大的offer。雖然他們說那兒學費不算貴,但是在那兒的開銷絕對會很嚇人。他們家什麼時候這麼有錢了,還是砸鍋賣鐵都要把他送出去?!
這樣的事情對林柏而言實在遙遠,大伯一家的行為在他眼中可謂痴人說夢。
他躺在床上,愈發睏倦。
翻個身,順勢抱住被子,卻忽然摸到了什麼東西。
那東西的質感,如此熟悉,就像那個圓筒盒……
一個激靈,困意頓時散去。他打開燈,仔細審視那件不祥之物。
打開蓋子,那幅畫卷又一次出現在了眼前。
天哪,他明明記得自己親手燒了這些東西,怎麼現在又出現在了家裏。這完全說不通,難道是自己記錯了,還是這幅畫根本不止一幅。但邊緣破損的位置都一模一樣,絕對不會弄錯的。
林柏覺得自己就像做了一場夢,醒來之時,夢中之物卻出現在了眼前。
他一開始有些不知所措,但直覺告訴他,遇事不決可以先上網搜搜,或許能有所發現。
他打開電腦,試圖在茫茫信息流中尋找答案。
奶奶說,在林柏出生的那天,即1997年3月15日,
她在電視上看到了這個女人的臉。
他原以為奶奶是在看國內新聞的時候看到了這個人,為此他還去找了當日的新聞,令他大感意外的是,事情並非如他想像。
【1997年3月15日】
“現在播報一則國際新聞,A國知名後現代主義畫家妮洛·詹金斯(Neilo·Jenkins)神秘失蹤。”
新聞中並未作出詳細描述,但是貼出了那女人的照片。她有一頭迷人的金髮,雙眼凹陷,眉毛細長。儘管與畫作上那烏黑髮亮的發色大不相同,但長相卻與其驚人的相似。這着實是一樁奇事,再加上村子裏那些古老傳說,如此巧合定會把老人給嚇壞。
之後,他打算在網外做一些詳細調查。
在韋記和友視上對於那女人的失蹤案確實有一些詳細的描述,但是那些描述只是讓案子變得愈加撲朔迷離。
妮洛·詹金斯是一個性格古怪的女人,神秘,非常的神秘。
雖說是畫家,卻鮮有人見過她的作品。但見過她作品的人,都會嘖嘖稱奇。
她來到鎮上的時候人們希望她能在那兒舉辦畫展,可她卻對此毫無回應。在得知她失蹤之後,瘋狂的粉絲們衝進她的居所,在她莊園的院中逗留。無奈的是,房屋被緊緊鎖住,直至當地警官通過暴力手段進入后,人們大失所望。
他們僅僅發現了一間空蕩蕩的畫室,畫架上的畫布破了一個大洞,顏料散落一地,牆上裱好的畫也全都消失不見,只留了下一些破碎的玻璃和畫框。
“沒有一件作品留下,真是可憐。”
“她不配稱之為畫家,她可能根本不存在,這是一個騙局!”
“故弄玄虛的傢伙。炒作,都是炒作。”
網友的評論大多是在辱罵這個女人,鮮有人為她說好話。
這個女人,難道真如奶奶所料,是那位洛空婧的轉世,還是就像《查爾斯·迪斯科特·瓦德事件》那樣,她是她的一個後代?但是長得特別像?這樣那樣的猜想在林柏的腦中綻放開來,但大都邏輯不通。
沒人見過妮洛·詹金斯的屍體,或許她還活着,或許她真的已經死了。或許她在某個不知名的維度生存,就像老凱夏·梅森一般。
林柏越想越是害怕,自從去年那些事情過後,世界似乎開始顛三倒四,弄得他暈頭轉向。以前,父親知道他在看洛夫克拉夫特的作品之後,便勸他不要再看。那些文字如此扭曲,着實會把一個正常人變成精神病。
但他並不信這種論調,看書不能讓人瘋狂,虛構幻想的故事不能在一個理智正常的人身上起這麼大的作用。尤其他是一位堅定的唯物主義者,去了解去熱愛純粹是出於文學與藝術,以及了解上個世紀的人物經歷,從而更好地認識這個世界。
有時候,恐怖故事非但不能嚇到人,反而以另一種共情的方式將傷痕纍纍的人治癒。這是一個戰鬥的過程,一個與自己和解的過程。
正是出於此,林柏能分得清什麼是現實什麼是虛幻。但是眼下這愈加荒唐的一切,讓他逐漸懷疑他肉眼所見的一切。
確實,幻想故事不會使人瘋,現實的經歷才能做到。
但是……
在克蘇魯的體系中,除卻那些人們不能理解的事件之外,亦有許多美妙的奇景。危險常伴隨美麗……
星之彩那來自外界的色彩,到底會是如何模樣?
長有五個翅膀的古老者,至今沒有哪個藝術家能正確得將其繪出。
修格斯更是散發著五顏六色如夢如幻的光芒。
難倒沒有人想去幻夢境看看?雖然那裏有巨蠕蟲、有夜魘、有令人厭惡的蕃神後裔。可是在烏撒,來自世界各地的可愛貓咪將人包圍,那會是何等情形。
夜色漸深,他將電腦合上,把畫作掛在書桌前的牆上,再度躺倒在床。
紫羅蘭的辛咖柯到底長什麼樣?變成深潛者就能永生不死嗎?還有昆-揚那感官無限放大的生活得是多麼刺激。
哦——
“拜亞基,拜亞基,帶我飛躍寰宇……
帶我離開此地,遠遠離開此地。
拜亞基,拜亞基,我當如何行……
才能打動你帶我去兜風?”
他嘴裏嘟噥着某個愛好者惡搞的曲作,帶着千萬狂熱的幻想,希冀能脫離地獄般的現實生活,且能追隨倫道夫·卡特腳步的他,漸漸沉入夢境之中……