第17章
“我給你的東西熟悉得怎麼樣了?”
這點時間能什麼?
完全不夠成系統學習的。
那就僅能速成了。
先教了怎麼(或者在哪能更好的)搞來需要的材料、設備和書籍。
“我先教你一些基礎和怎麼自學。一定要會自學哦,好技巧都是靠時間磨出來的。”
還好對方識字。
在這個教育體制普遍沒完善的地方,如果學一門手藝的前提是至少要先精通一門通用語是足以勸退九成九九人的。
你也可以不會,可那樣就很吃天賦(和運氣)了,這可比自學一門通用語難度高多了。
還有更強的——無師自通,這個能成的都不是一般人。
然後再練下基礎,至少要會對着參考資料做出幾種常見簡單藥劑。
對一份藥草進行了簡單的預處理的示範后。
“你來試一遍。”
……
艾琳·萊德把不久前從車上搬下來的瓶瓶罐罐擺好,繼續忙碌着。
少女穿着明顯着與自己原本裝扮不太一致的白色外衣。
《500種常見植物速查圖鑑》、《100種常見藥劑識別與保存》、《法師工坊安全基礎》、《藥劑學基礎(第三版)》……
明明已經熟絡了以上資料,老師還示範了,可艾琳還是失敗了多次。
時間飛快。
最終處理好的素材僅有不到三成,自己還打壞了一些器皿(如透明的玻璃管等)。
應該要挨罵了。
“嗯,很好。”
嗯?
……
今天的活很快便搞完了。
比預料的要好很多呀。
誇獎下她吧。
雖然今天一整天都沒有做出份合格的藥劑。
這沒什麼,因為原本就沒這個打算。
有三天時間呢,沒必要這麼急。
今天完成的部分全是為了明天做準備——因為這次要加工的素材需要放上一段時間,至少一個夜晚才可以使用。
發酵是很需要時間的,沒法急。
畢竟總不能真的在助手面前整活吧。
那樣不好解釋。
而且她也沒法(在這麼短時間內)學會。
那就只能兜遠路了。
很好,(她)第一次長時間操作就有這種成功率,也不算笨手笨腳的。
夠了,這個學徒能教。
不過,不怎麼賺呀。
這間(冒險者)協會的工坊(租借費)特高呀。
明明很多器材需要自己準備,房間特小,通風也不好。
費用就已經這樣了。
如果還選擇讓對方提供原材料、打掃等服務,那價格可以上天。
如果可以,(小作坊藥師或者連作坊也沒有的藥師)請自己種(自己擅長的或常用的藥草),然後和朋友們換。
“……”
還好我自己有備(素材),不然才拿到的錢就要用超了。
這買賣和上一筆比真不怎麼賺呀。