第4章 尋求翻譯

第4章 尋求翻譯

第二天,因為酒店的床緊挨着窗戶,被陽光直曬的老李在東京時間8點多就起來了,洗漱之後酒店吃了個早餐就帶上各種代購需要的東西出門準備採購了。

但是不熟悉日本作息的老李,在趕到新宿伊勢丹的時候,才竟然還沒有開門營業,看了一下開門時間竟然是從10點開始。

“東京天亮的很早,沒想到開始工作卻這麼晚。”老李嘟囔了一下,無奈的向著剛才路過的已經營業的葯妝店走去。進到店裏,老李瞬間化身專業代購,開始對商品進行逐一拍照、價格紀錄並且尋找代購同行給出的廣告語。

葯妝店東西非常多非常複雜,老李挑了一些客戶前期諮詢的商品和一些“爆款”進行了信息手機之後,社交牛逼症的老李跟店裏一個留學生兼職工開始攀談了起來,內容主要是圍繞着商品如何購買能夠最大化優惠進行的。巧的是這位留學生店員也是BJ的,或許是聽到了鄉音的親切,又是拿優惠券又是幫忙計算如何使用,同時還告知了老李一個重磅消息。

“明天開始店鋪會有全場折扣活動,跟優惠券可以同時使用。”留學生店員小聲的跟老李說道,老李心領神會的留下了自己的微信號,空着手接着去伊勢丹幫人尋找品牌商品了。

一直忙到下午,老李在空閑之餘收到了老高發來的信息。

“今天晚上繼續呀,我帶你去金街,那邊也挺好玩的。”

老李只是簡單的回了個“”的表情,就踏進了祖瑪瓏香水在東京的一家專賣店。進店之後的老李照例巡視了一番客人想要的商品,搜尋無果只好向店員求救。老李在用中文、英語和肢體語言在跟店員溝通的時候,發現兩位店員僅僅只會日語,並且老李的肢體語言和照片的展示並沒有起到很大的作用,店員找來的商品都不是老李客人需要的。這時候想到老高的日語應對這個問題肯定是小菜一碟,就趕緊向老高求救。

“老高,我現在在祖瑪瓏專賣店,店員不會英語和中文,而且馬上他們就要下班了,你幫我翻譯一下有沒有這個味道的香水,有的話多少錢?如果沒有的話哪天能到貨?”老李編輯了信息發給了老高,心想老高剛剛還發來信息,這會兒應該是有時間的,而且老李也看到了狀態提示“對方正在輸入”。可是等了快10分鐘了,也沒有見到老高的回復。老李打了個網絡電話給老高,但是一直沒有接通。

正在老李一籌莫展、翻動着手機尋找誰能夠幫他翻譯一下的時候,店員拿來了一個語音翻譯器讓老李試一下。抱着收到的貨款輕易不能退回去的執着心態,老李拿起了翻譯器表達了自己的要說的話。儘管看不懂日語的翻譯內容,但是店員卻神奇般的找到了老李需要的正確的產品。感激萬分的同時,老李連忙用蹩腳的日語說著謝謝。店員也似乎因為幫老李解決的燃眉之急而眉飛色舞,不僅把香水做了個禮品包裝,還送給老李很多贈品,並拿着翻譯器讓老李看。

“對不起客人,因為我們的語言耽誤您的時間了,這些贈品還請您收下。”老李看后在心中對日本專賣店的服務給了一個大大的點贊。店員拿起老李的商品,恭敬的送到了店門口,雙手送上商品並90度鞠躬,讓老李剛才的焦急瞬間平靜了下來。

“老李,我這邊完事兒了,你在哪裏,咱們新宿集合吧。”老高的信息發來了,然而似乎老李上一條求助信息發送失敗一樣,老高並沒有為剛才的“消失”而做任何的解釋。老李似乎也有些生氣,並沒有向往常一樣馬上回複信息,而是裝好手機準備先回酒店,再做其他的打算。

上一章書籍頁下一章

我的日本生活

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 我的日本生活
上一章下一章

第4章 尋求翻譯

%