第38章 美國之行(四)
卡特里看倉庫后,摘下面具,一路走馬觀花,來到,美國的地下黑市。
這裏販賣各種違禁物品————槍支、器官、人命......無奇不有。
尋常地下黑市裡到處都遍佈着殘忍、血腥,而美國的更甚。
處於灰色地帶,死人是這裏最常發生的事。
展露人性的醜陋,是黑市獨有的魅力。
卡特此行不是來黑市殺戮的,他還有事情要辦。
看來此等妙事只能等下次再享受了,可惜了。他饒是這樣想。
卡特走進這兒的另一大特色————奴隸販賣市場。
這裏相對於外面的血腥倒是祥和了許多,小販們的叫賣聲令人置身於熱鬧的菜市場。不同的是販賣的商品,一個是食物,另一個則是人。
真是有好多年沒來呢!卡特心中感慨道。
卡特先是漫無目的地在販賣市場內逛了幾圈,最終在一位專賣青少年的小販面前停了下來。
那小販挺會察言觀色,見卡特氣宇不凡,跑到他面前,諂媚的向他介紹起自己的商品來。
「先生,你要買點什麼?」小販滿臉堆笑,一手拿鞭,弓着腰站在卡特面前,極為客氣的說。
左右的小奴隸。」卡特揚起淡淡的笑容道。
「哦~明白!明白!」小販誤解了卡特的笑容,向他露出一副懂的都懂的表情,「您看,您是要女童還是男童?」
卡特想了想,露出下流的Yin笑,舔舔嘴唇道:「當然是......嘿嘿,細皮嫩肉的男童好了。」
「先生您真是來對地方了!」小販眼珠轉了個圈,繼續說,「您跟我來,好貨都在後頭珍藏着呢。」
「嘿嘿,我已經等不及了!」卡特不住的Yin笑,迫不及待地搓着雙手。
來到后倉,裏面用籠子關着一大的孩童。
見有人來紛紛站起身,向有人方向的籠邊靠去,一時間鐵鏈聲沙沙作響。
忽然,一直在前走的小販突然轉過身,掏出槍,對準卡特。
卡特舉起雙手,似有不解道:「你這是幹什麼?」
「幹什麼?哼,你雖然年紀大了點,但這麼嫩,定能賣個好價錢!」說著,小販露出那藏匿已久的陰險笑容,走近卡特,一手持槍抵在卡特腦門上,一手附在卡特臉上來回撫摸。
「你!你講點規矩!你賣我買,怎麼還能......」卡特抗拒着小販粗糙的手,憤怒地說。
「規矩?你在這裏跟我談規矩?!」小販像是聽到了什麼天大的笑話,獰笑起來,「果然是不諳世事的公子哥,跑來這裏玩,也不怕屍骨無存!」
卡特垂下頭,嘴角揚起一抹詭異的的邪笑。
隨即快速奪過手槍,反鉗制住小販,局勢瞬間扭轉。
卡特搖頭,輕嘆一口氣道:「給過你機會了,你不走能怪誰呢?」
砰的一聲槍響,小販應聲倒地,只留下猙獰的面孔。
這倒是把一旁圍觀的孩子們看懵了,但刻在骨子裏的直覺告訴他們面前的這個人很危險,於是所有孩子都很有默契的站在原地,按兵不動。
卡特邪笑着走向他們,滿是血的手裏把玩着槍,像是來自地獄的索命者即將帶走他們的命。
他們害怕了,有的默默坐回地上等待命運的決裁;有的渾身止不住的顫抖,滿臉驚恐的看着越走越近的卡特,當然這都是少數的。大部分的孩子還勉強鎮定地站在籠邊,但後背早已被冷汗浸濕。
走到他們面前站定,卡特來回掃視站在籠子邊上的孩子們。
那些孩子都用可憐巴巴的眼神望着卡特,企圖用這一手段博得他的喜愛,帶自己逃離這裏。只有一個孩子沒有這樣做,他縮在人群後面,低着頭,降低自己的存在感。
這個特殊的男孩很快引起了卡特的注意。
不同於那些害怕的孩子,卡特能看出來他只是單純地不想被自己選中而已。
是個有意思的小朋友。
卡特將籠子的鐵門打開,指了指那個男孩:「你,過來。」
一雙雙眼睛向著卡特手指的方向瞧去,想看看究竟是誰成為了這個幸運兒。結果令他們大跌眼界。
是那個怪胎?
眼中的羨慕頓時變成鄙夷之色,站在他身旁的人紛紛退開,大有唯恐避之不及之勢。
男孩察覺到身邊人的舉動,他毫不在意,早已習以為常,只是將頭垂得更低了。
「低頭的那個,過來。」卡特又說了一遍。
男孩撇了撇周圍的人,只有自己低頭。他暗叫一聲不好,面無表情地抬起頭,直視卡特。
「這位......大人......他...是我們這兒的怪胎......」一個十二歲左右的孩子眼看到手的機會就要飛了,心生不甘,便裝作唯唯諾諾的樣子,小心翼翼的說道。
「哦?是嗎。」卡特擦乾淨手上的血漬,漫不經心地說。
「沒錯,他在我們這就是最不被待見的,他就是個下水道里腌臢的老鼠!」見卡特並沒有生氣,那孩子逐漸大膽起來,毫不留情的貶低他。
「就是,就憑他這怪胎也想出去,簡直做夢。」其他孩子也竊竊私語起來,眼中滿是嫌棄。
男孩毫無表情,對這些詆毀他的人置之不理,他只是平靜的注視着卡特。
「我選人,還輪不到你來指點。」卡特冷冷地說,殺氣瀰漫,隨之而來的是一聲槍響。
那孩子在滿是驚恐中倒下,鮮血蔓延,染紅了地板。
「過來吧,小朋友。」卡特對男孩招招手,露出友好的笑容。
男孩思索片刻,邁出步子,走向卡特。
這時卡特才細細觀察起男孩。病態白的皮膚上留着道道血痕,咖啡色的頭髮略顯凌亂,遮掩着黯淡無光的藍色瞳孔。破爛的衣服上滿是褐色的乾枯血跡。
卡特牽着男孩的手走出籠子,重新鎖上籠子。
男孩看着卡特的動作問:「你在幹什麼?」
「鎖籠子啊,」卡特靠上鎖,轉過頭說,「我只需要你,又沒有義務救他們。」
「哦。」
9