第 82 章 第三種羞恥(13)
伯蒂站在山巔。
這當然是個概念上的虛指,沒有別的情況能形容他此刻的狀態。如果他不是身處于山巔,那這獨屬於高空的缺氧感從何而來?
食慾海嘯般吞噬了他,這海嘯就不是概念上的虛指了。這裏確實存在着某種“海嘯”——大塊大塊的熟肉混合著濃湯,如海浪般撲倒在他面前。伯蒂在濃稠的肉汁中喪失了視覺,卻依然能通過嗅覺、味覺和觸覺“看”到淹沒了整個房間的湯水。
粉白的斷面,深紅的紋理,血和肉塊在房間裏扭動,垂死的蠕蟲般失控地痙攣。
香氣醇厚得如有實質,堵塞住他殘存的思維。
伯蒂拚命張開嘴吞吃,然而濃稠的湯水黏住了他的嘴唇,肉絲塞滿了他的牙縫,肉山肉海將他的整個身體都淹沒了,只剩一個頭顱露在外面,又時不時地翻湧着留出一道縫隙,讓他能得到片刻的喘.息。
“這一幕可不太多見。”伊薇一邊心不在焉地把推車裏的食物往房間裏傾倒,一邊嘖嘖有聲地感嘆,“可憐的胖子,住在哪裏不好,偏偏要住在修格斯的“消化房”里……”
不過最壞的果然還是亞度尼斯。.
所有的客房都被安排在修格斯的消化房中,沒有人入住的時候,這些空空蕩蕩的胃袋都只能無聊地自我消化。只有入住了新的客戶,修格斯才能得到投喂。
一般來說,客戶都不會被吃掉太多,可誰叫這位威廉姆斯先生太胖了?其他客人最多經得起幾次舔,威廉姆斯卻能撐得住被咬上一大口。
餓了很久的修格斯可以在舔上一口后忍住不咬,卻沒辦法在咬上一口后忍住不繼續下去。
推車中的肉食彷彿無窮無盡,將房間裝得半滿。門大開着,卻像是被透明的薄膜擋住一般,沒有漏出半點肉屑。
伊薇好奇地將手伸進房間撈了一把,可當她將手攤在面前時,手指上卻乾乾淨淨,沒有半點油花。
還護食呢,伊薇撇撇嘴,心想我又不吃你的。
修格斯越來越像狗了,主人餓着你,你連嗚嗚叫都不敢,別人碰你一口吃的,你就差下口咬了。
翻滾的肉塊逐漸被分解成肉糜,濃湯中,伯蒂的骨架清晰可見。
他只有頭顱還像個活人了。
“悠着點兒,別把伯蒂吃光了。”伊薇說,“你造成的所有麻煩最後都得由我們可親可敬的主人解決,對吧,修格斯?你還記得這個對吧?”
說起來,只叫它修格斯是不是太奇怪了?它總得有個名字才對,修格斯是種族不是名字,就像一條狗通常不會被取名為“狗”。
房間裏肉湯翻滾的趨勢明顯變緩許多,伊薇聽到了帶點不滿的嗚咽和抱怨。她忽然想起來亞度尼斯是怎麼稱呼它了,他叫它“房子”。
不算個好名字,但也不差。
*
這不是個回憶過去的好時機,而且伯蒂已經許多年沒有想起過自己的童年了。他從離開自己的家庭的那一刻起就下定了決心,這輩子都不要再回來——不管是身體還是靈魂。
當然,最後他還是回來了。
哥譚,這座城市到底有什麼魅力?沒有人能從它的漩渦里逃脫,這座城市簡直給每一個誕生於此的嬰兒都烙下了終身不褪的胎記,他們必須終身攜帶這道胎記,不管他們走得有多遠,人們都能一眼認出他們來自哪裏。
這道胎記讓他們不被外界所接受,他們終將回到賦予了他們胎記的地方,就像死人歸於泥土,就像嬰兒回歸母體。
他此刻正在回歸母體。
只有母體會那麼溫暖和柔軟,令他感到飽足,而且十分安全。
自他脫離母體開始,這類似的感受就永遠地離開了他。伯蒂並不怨天尤人,這可是哥譚,他還能指望什麼呢?其他城市的有錢人還能活得算是自在,可在哥譚,就算是有錢人,也得提心弔膽得等着某天突然降臨到自己頭上的危難。
他還記得他曾經有一個妹妹,還有個媽媽。父親老早就死在某場恐怖.襲擊里了,周圍和他們家庭類似的情況不少見,所以他對父親也沒什麼概念。
他只被一件事困擾。
飢餓。
他的整個身體都被這種感覺塞滿,塞得膨脹起來,就像一隻被開膛破肚、抽去骨骼的火雞內被填滿餡料,失去彈性的皮膚拉抻出可怖的死白色。飢餓令他的眼中只剩下幻覺,唯有“飢餓”這感覺本身,在視野中虛幻地鼓動和盤旋。
胃部永遠在焚燒,喉腔永遠乾涸,口中的唾沫永遠帶着血氣。
飢餓像是從天空中垂下的絲線,絲線的末尾纏繞住他的關節,將他懸吊在人世之中。飢餓操縱他,猶如操縱木偶。
女人的尖叫斬斷了絲線。
媽媽。她的胴體癱倒在床單上,軟爛得像是變質的奶酪。
她曾經甘美過,那麻袋般垂落下來的乳.房曾經提供給他生命初生時所需的一切養料,但現在她不年輕了,胸脯乾癟得像枯葉,枯葉浸沒在腥稠的血水中,她大睜着眼睛,臉頰上沾着水跡和白斑。
他守口如瓶,報酬是了一沓足以填飽肚子的鈔票。
媽媽,她在生前用乳.汁養育了他,死後也留下了哺育他的餘溫。他渡過了一段相對輕鬆的日子,年幼的妹妹還不太明白髮生了什麼,只是整夜地嚎哭。
“你哪裏痛?”他問,但妹妹說不出話來,她太小了,只能嗚咽和哭叫。
或許她在疑惑那雙安慰她的手為什麼消失了,為什麼現在抱着她的人如此冰冷。
她蘋果般的臉溫暖而飽滿,讓伯蒂想起媽媽的乳.房。
人性究竟能墮落到什麼地步?
先前養育他的人是媽媽,後來,又過了幾年,媽媽的身體或許在泥土中徹底腐爛,成為了植物的養料。
媽媽無暇顧及他了,於是養育他的人變成了妹妹。
伯蒂被肉泥嗆了一下,他用指骨抹開臉上厚厚的湯汁,茫然地左右四顧。淹沒了他的肉海緩慢地下沉着,他的身體變輕了,輕得過分。伯蒂低下頭,看到自己體.腔里柔嫩的臟器,他的心跳動着,肺葉煽合,凝結在他淡粉色骨骼中的肉泥緩慢地朝下滴落。
伯蒂顫抖着感覺到腹部的收縮,儘管他已經失去了那裏的皮膚、肌肉和脂肪,可他的神經彷彿和肉泥融為了一體。
他清晰地感覺到自己並不存在的腹部收縮得越來越劇烈,也越來越規律,他的全部力氣都集中到了鼓脹的腹部,正拚命向外排出什麼。
懸空在外的疼痛感猛刺進他的腹腔,他的身下則裂出開口,不屬於他身體一部分的肉塊正在向外排出……伯蒂“嗬嗬”地喘着氣,大腿抽搐,雙腳亂蹬,指骨戳進胸前,掰斷了幾根肋骨。
一大塊肉團從他的腹腔里蹦出來,鮮活地在地上彈動着,帶着稀稀落落的血水滾到了一邊。
這是伯蒂徹底失去意識前看到的最後一幕。
*
伊薇在門口探頭探腦。
“進來。”亞度尼斯說。他的手輕輕搭在康斯坦丁的脊背上,捏着那幾塊鼓起來的脊柱。
“客戶昏過去啦。”伊薇快活地小跑過來,“他的狀態看起來很不對頭哦,他是不是要死了?”
“他幾天前就死透了,現在只是再死一次而已。”亞度尼斯說,“給他換個新房間,和原來那個一模一樣的。再給他重新做一個身體,不要做成胖子,做成他很多年前的模樣。還有別的事嗎?”
“沒有了。”伊薇乖乖地說。
但她站在原地沒有走。
亞度尼斯說:“過來吧。”
伊薇喜笑顏開地衝到亞度尼斯身邊,端詳起康斯坦丁的睡顏。他大半張臉都埋在枕頭裏,手指虛虛地抓着亞度尼斯的衣擺。
伊薇發出小小的“噫”聲,低聲說:“他聞起來好難過。”
“他自找的。”亞度尼斯回答。
“你到底幹了什麼呀?”
“最有趣的點就在這裏,我幾乎什麼都沒做。”亞度尼斯輕輕撫摸康斯坦丁的脊背,“一切都是他自己完成的。他自願獻上一切,沒有指望我做個會說拒絕的慈善家,可等他發現我真的照單全收,他又覺得無法承受這種程度的付出。”
“噢。”伊薇想了想,“那聽起來不是很像騙子的作風啊。”
“他從沒覺得能騙到我。”
伊薇不太明白髮生了什麼,可還是充滿同情地說:“太慘了,康斯坦丁。”
“注意你的言辭。”
“反正我說什麼主人都不在乎。”伊薇狡猾地繞到了另一邊,“他會在這住多久呀?”
“不清楚,看他的打算。”亞度尼斯停了一下,“你的問題太多了,伊薇。”
“我很難受嘛。”伊薇側過身,向亞度尼斯展示她的後背,“翅膀根又癢又疼,它們什麼時候才能重新長出來啊?”
“也許幾年,也許幾個月。”亞度尼斯說,“好了,你該走了,記得照管布魯斯,他又盯上危險人物了。”
“是。”伊薇垂下頭,乖順地退出房間。
*
康斯坦丁咳嗽一聲,醒了過來。
他看到亞度尼斯平靜的雙眼,愣了一會兒:“……別告訴我你一直看着我睡覺。”
“我有很多時間可以浪費。”
“只有精神變態才會看人睡覺看一整夜,亞度。”康斯坦丁翻了個身,“嘶——疼。你又幹什麼了?”
“什麼也沒做。”
“哼。”康斯坦丁嗤道。
他坐起來,一瘸一拐地下了床,稍微活動了一下身體,覺得自己恢復得差不多。他穿好衣服,披上風衣,拎起手提箱。
“那我走了,美人兒。”他輕佻地說,“乖乖在這兒等我來看你,嗯?”
“你真是非要在嘴上占點兒便宜才滿意。”亞度尼斯說,“請吧,浪子。我總是在等你的。”